Download PDF Manual

the cassette


is


If


2001 MY AVALON (OM22491U)


155


’01 AVALON U (L/O 0008)


RPT (Repeat) Cassette Player


the


track


” while


Push “ is playing. “ ” will appear on the display. When the track ends, it will automatically rewind and replay. To turn off the repeat feature, push this button again. There must be at least 3 seconds of blank space between tracks in order for the re- peat feature to work correctly.


the whole disc. When


Compact Disc Player There are two repeat features—You can either replay a disc track or a whole com- pact disc. Repeating a track: Quickly push and release “ ” while the ” will appear on the track is playing. “ display. If you hear a beep, the player will repeat the track ends, it will automatically replay. To turn off feature, push this button again. Repeating a disc: Push and hold “ ” until you hear a beep. “ ” will appear on the display. The player will repeat all the tracks on the disc you are listening to. When the disc ends, the player will automatically go back to the top track of the disc and replay. To turn off the repeat feature, push this but- ton again.


the repeat


to


the


”. “


listen


RND (Random) There are two random features—you can either listen to the tracks on all the com- pact discs in the magazine in random or- der, or only tracks on a specific compact disc in random order. To randomly play the tracks on a disc: Quickly push and release “ ” will appear on the display. The disc you are listening to will play in random order. If you hear a beep, the player will play all the tracks in the magazine in random or- der. To turn off the random feature, push this button again. To randomly play all magazine: Push and hold “ ” until you hear a beep. “ ” will appear on the display and the player will perform all the tracks on all the discs in the magazine in ran- dom order. To turn off the random feature, push this button again.


the tracks


in the


156


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


SCAN Radio You can either scan all the frequencies on a band or scan only the preset stations for that band. To scan the preset stations: Push and hold “SCAN” until you hear a beep. The radio will tune in the next pres- et station up the band, stay there for 5
seconds, and then move to the next pre- set station. To select a station, push “SCAN” again. To scan all the frequencies: Quickly push and release “SCAN”. The radio will find the next station up the sta- tion band, stay there for 5 seconds, and then scan again to the next preset. To select a station, push “SCAN” again. If you hear a beep, the radio will scan the preset stations.


Compact disc player There are two scan features—you can ei- ther scan the tracks on a specific disc or scan the first tracks of all the discs in the magazine. Scanning the tracks on a disc: Quickly push and release “SCAN”. “SCAN” will appear on the display and the player will scan all the tracks on the disc you are listening to. If you hear a beep, the player will scan the first track of all the discs in the magazine. To select a track, push “SCAN” again. If the player scanned all it will stop scanning. Scanning the first track of all the discs in the magazine: Push “SCAN” until you hear a beep. “DSCAN” will appear on the display and the player will scan the first track of the next disc. To select a disc, push the “SCAN” again. If the player has scanned all the discs, it will stop scanning.


the tracks on the disc,


the seek mode,


the radio finds and the next station up or down the


SEEK (Seeking) Radio In plays station band. To seek the next station, quickly push and release the “Ɯ” or “Ɲ” side of “SEEK”. Do this again to find the station after that. If you push and hold the “Ɯ” or “Ɲ” side of “SEEK”, the radio will continue seeking up or down for stations and will stop at the next station that it finds after the but- ton is released. Press the button again to resume the search. Cassette Player By using this button you can skip up or down to locate a song or recording. You can select up to 9 recordings (includ- ing current one). A blank space of at least 3 seconds is considered to be a start of a recording. When a beginning of a tape is reached, the player automatically resumes play. When the end of the tape is reached, the player automatically reverses sides and resumes normal play.


2001 MY AVALON (OM22491U)


157


’01 AVALON U (L/O 0008)


If more than 6 stations of a program type are found, the radio will create a second bank of presets, such as “Rock 1” and “Rock 2”. These are accessible through the “” button. If more than 12 stations are found, the radio will load the 12 strongest stations signal of the program type into the presets. After the search is complete, the radio will display the number of RDS stations found for 3 seconds: for example, “Found 19
RDS.” The radio will then display the se- lected program type for 3 seconds: for example, “ROCK.” After the program type has been displayed for 3 seconds, the radio will display the program type name for 3 seconds. After that, the radio will display the program service name. Day mode (headlights off): The radio will only display the number of presets that have a frequency for the selected program type. For example, if program type Rock is selected, and there are three rock sta- tions, only preset numbers 1, 2 and 3 will be displayed. The remaining preset num- bers will not be displayed and the remain- ing preset button(s) will have no function.


“SRCH”,



Night mode (headlights on): In addition to the display described for day mode, the radio will illuminate the jewels of the pre- sets that have stations available. The re- maining preset button(s) will have no func- tion. A type search in progress can be can- celed by pushing the following buttons: “SEEK”, “TUNE”, “SCAN”, “AM”, “FM”, any preset button, “CD” (if CD mode is avail- able), “TAPE” (if tape mode is available), “RDS”, TYPES>”, “TRAF”, or “LOAD”. If any of these but- tons is pressed, the search will be can- celed and the appropriate function started. Inserting a the search. If no RDS stations are found, “FOUND 0
RDS” will display and the radio will return to the previous FM mode and frequency. ST (Stereo reception) display Your radio automatically changes to stereo reception when a stereo broadcast is re- ceived. “ST” appears on the display. If the signal becomes weak, the radio reduces the amount of channel separation to prev- ent the weak signal from creating noise. If the signal becomes extremely weak, the radio switches from stereo to mono recep- tion.


tape will also cancel


feature


in RDS


is available only


In addition, the feature may not work well with some spoken word, live, or classical recordings. SRCH (Search) This mode. This button allows you to search all avail- able RDS stations out of the entire FM band and sort them by program type (see “” for details on program types). By pushing this button, RDS is turned on if it was off (“RDS” will display). The radio is switched to FM type mode. During the program type search, “SEARCHING....” will show on the display. Also at this time, “FM” and “TYPE” will appear on the dis- play to indicate that the preset buttons are for program type. After searching for all available RDS sta- tions, the radio will activate the previously used program type. If the previously used program type is not available, or if the radio has not yet performed a program type search, the first available program type, in alphabeti- cal order, that has stations in memory. The radio will preset the stations of the current program type into the preset but- tons.


the radio will activate


158


2001 MY AVALON (OM22491U)


TAPE Push “TAPE” to switch from radio or com- pact disc operation to cassette operation. If the audio system is off, you can turn on the cassette player by pushing “TAPE”. In both cases, a cassette must already be loaded in the player. TRACK (Track up/down button): Compact disc player By using this button, you can skip up or down to a different track. Push either side of the track button until the number of the track you want to listen to appears on the display. If you want to return the current track, quickly push the down side of the button one time. TRAF (Traffic) This mode. This button turns the traffic announcement (TA) feature on and off.


is available only


the beginning of


in RDS


feature


to


’01 AVALON U (L/O 0008)


If no


By pushing this button, RDS is turned on if it was off (“RDS” will display), and traf- fic announcement feature is on. “TRAF” appears on the display when the radio is tuned to a traffic station. When the traffic announcement feature is on, “< >” will be displayed (). If the current station is not a traffic sta- tion, the radio will start a traffic program search in increasing frequency order. Dur- ing a traffic program search, “Seek Traffic” will display. traffic programs are found, “No Traf Info” will display. If the radio receives a traffic announce- ment, it will interrupt the cassette player or compact disc mode (if either one was on), adjust to Traffic An- nouncement level, and broadcast the traf- fic announcement. During a traffic an- nouncement, “TRAFFIC” will appear on the display. After traffic announcement, it will return to the previous mode and volume level. TA volume memory function—The volume level when receiving the traffic announce- ment is memorized.


the volume


the


the memorized TA volume


When “TA” is received next time, the sys- tem compares the volume before “TA” is received and the memorized TA volume and automatically selects the louder vol- ume. However, range of volume memory is limited: if the volume received previously is less than the minimum, this volume will be used. You can adjust the volume independently from range while receiving a TA station. Traffic announcement can be canceled by turning RDS off, or pressing the “TRAF” button again. TUNE (Tuning) Your Toyota has an electronic tuning radio (ETR). Push and release the “Ɯ” or “Ɲ” side of “TUNE” to step up or down the station band. Do this again to find another frequency. If you push and hold the “Ɯ” or “Ɲ” side of “TUNE”, the radio will continue seeking up or down for frequencies and will stop at the next frequency that it finds after the button is released. Press the button again to resume the search.


2001 MY AVALON (OM22491U)


159


’01 AVALON U (L/O 0008)


AM Fading—AM broadcasts are reflected by the upper atmosphere−especially at night. These reflected signals can interfere with those received directly from the radio sta- tion, causing the radio station to sound alternately strong and weak. Station interference—When a reflected sig- nal and a signal received directly from a radio station are very nearly the same frequency, interfere with each other, making it difficult to hear the broad- cast. Static—AM is easily affected by external sources of electrical noise, such as high tension power lines, lightening, or electri- cal motors. This results in static.


they can


signals are


Here are some common reception prob- lems that you may experience. FM Fading and drifting stations—Generally, the effective range of FM is about 40 km (25
miles). Once outside this range, you may notice fading and drifting, which increase with the distance from the radio transmit- ter. They are often accompanied by distor- tion. Multi−path—FM reflective, making it possible for two signals to reach your antenna at the same time. If this happens, the signals will cancel each oth- er out, causing a momentary flutter or loss of reception. fluttering—These occur when Static and signals are blocked by buildings, trees, or other large objects. Increasing the bass level may reduce static and fluttering. Station swapping—If the FM signal you are is interrupted or weak- ened, and there is another strong station nearby on the FM band, your radio may tune in the second station until the origi- nal signal can be picked up again.


listening to


Car audio system operating hints


NOTICE


To ensure the correct audio system operation: z Be careful not to spill beverages


over the audio system.


z Do not put anything other than a cassette tape or Compact Disc into the slot.


z The use of cellular phone inside or near the vehicle may cause a noise from the speakers of the audio sys- tem which you are to. However, this does not indicate a malfunction.


listening


RADIO RECEPTION Usually, a problem with radio reception does not mean there is a problem with your radio—it is just the normal result of conditions outside the vehicle. For example, nearby buildings and terrain can interfere with FM reception. Power lines or telephone wires can interfere with AM signals. The farther you are from a station, the weaker its signal will be. In addition, change constantly as your vehicle moves.


conditions


reception


160


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


D Avoid using cassettes with a total play- ing time longer than 100 minutes (50
minutes per side). The tape used in these cassettes is thin and could get stuck or tangled in the cassette player.


CARING FOR YOUR COMPACT DISC PLAYER AND DISCS D Use only compact discs


labeled as


shown.


D Extremely high temperatures can keep your compact disc player from working. On hot days, use the air conditioning to cool the vehicle interior before you listen to a disc.


D Bumpy roads or other vibrations may


make your compact disc player skip.


2001 MY AVALON (OM22491U)


161


CARING FOR YOUR CASSETTE PLAYER AND TAPES For the best performance for your cas- sette player and tapes: Clean the tape head and other parts regu- larly. D A dirty


tape head or tape path can decrease sound quality and tangle your cassette to clean them is by using a cleaning tape. (A wet type is recommended.)


tapes. The easiest way


Use high−quality cassettes. D Low−quality cassette tapes can cause many problems, including poor sound, inconsistent and constant auto−reversing. They can also get stuck or tangled in the cassette player.


playing


speed,


D Do not use a cassette if it has been damaged or tangled or if its label is peeling off.


D Do not leave a cassette in the player if you are not listening to it, especially if it is hot outside.


D Store cassettes in their cases and out


of direct sunlight.


D If moisture gets into your compact disc player, you may not hear any sound even though your compact disc player appears the disc from the player and wait until it dries.


to be working. Remove


’01 AVALON U (L/O 0008)


D Your automatic changer or compact disc player cannot play special shaped or low−quality compact discs such as those shown here. Do not use them as the changer or player could be dam- aged.


inserting


D Handle compact discs carefully, espe- them. cially when you are them on the edge and do not Hold bend them. Avoid getting fingerprints on them, particularly on the shiny side. D Dirt, scrapes, warping, pin holes, or other disc damage could cause the player to skip or to repeat a section of a track. (To see a pin hole, hold the disc up to the light.)


D Remove discs from the compact disc player when you are not listening to them. Store them in their plastic cases away from moisture, heat, and direct sunlight.


To clean a compact disc: Wipe it with a soft, lint−free cloth that has been damp- ened with water. Wipe in a straight line from the center to the edge of the disc (not in circles). Dry it with another soft, lint−free cloth. Do not use a conventional record cleaner or anti−static device.


162


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


CAUTION


Compact disc players use an invisible laser beam which could cause hazard- ous if directed outside the unit. Be sure to operate the player correctly.


radiation exposure


2001 MY AVALON (OM22491U)


163


’01 AVALON U (L/O 0008)


SECTION 1− 8


OPERATION OF INSTRUMENTS AND CONTROLS Air conditioning system Manual air conditioning system


Controls Air flow selector settings Operating tips


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


165
169
169


Automatic air conditioning system


Controls Air flow selector settings Operating tips


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Side vents Air conditioning filter


172
176
176
179
179


164


2001 MY AVALON (OM22491U)


Manual air conditioning system— —Controls


’01 AVALON U (L/O 0008)


1. Temperature Selector


(mainly for driver and secondarily for front passenger)


2. Air Intake Selector 3. “A/C” Button 4. Temperature Selector


(mainly for front passenger and secondarily for driver)


5. Air Flow Selector 6. Fan Speed Selector


2001 MY AVALON (OM22491U)


165


’01 AVALON U (L/O 0008)


D There are cases where one or both of the airflow temperatures may not accu- rately correlate with the set tempera- ture according to circumstances, when the airflow temperature settings on the left and right are substantially different. For example, if the left controller is set at central or neutral temperature while the right one is set at maximum heat- ing or maximum cooling, or vice versa. If this situation occurs, use the fine tune operation to adjust the air temper- ature on each side.


temperature selectors:


Fan speed selector Turn the knob to adjust the fan speed—to the right to increase, to the left to de- crease. Temperature selector Turn the knob to adjust the temperature— to the right to warm, to the left to cool. Knowledge for the two−temperature se- lector operation This air conditioning system has two inde- pendent left and right (for the use of driver and front pas- senger respectively). D There are cases where the temperature of the airflow may not accurately corre- late on the driver and front passenger side according to circumstances, even if the left and right temperature selec- tors are set at the same temperature. If this situation occurs, use the fine tune operation to adjust the air temper- ature on one side. Note: This manual dual temperature se- lectors should generally only be used as independent temperature settings for the left and right.


166


2001 MY AVALON (OM22491U)


Air flow selector Turn the knob to select the vents used for air flow. 1. Panel—Air


flows mainly


from


the


instrument panel vents.


2. Bi−level—Air flows from both the floor vents and the instrument panel vents. When you set the temperature selector setting at about the center, warm air flows out of the floor vents and rela- tively low−temperature air flows out of the center and side vents.


3. Floor—Air flows mainly from the floor


vents.


’01 AVALON U (L/O 0008)


Press the “A/C” button for dehumidified heating or cooling. This setting clears the front view more quickly.


For details about air flow selector settings, see flow selector settings” de- scribed below.


“—Air


Air intake selector Press the button to select the air source. An indicator light will illuminate to show which air intake mode is being selected. 1. Recirculate—Recirculates the air inside


the vehicle.


2. Fresh—Draws outside air into the sys-


tem.


To prevent fogging up of the windshield, the air intake mode may change automati- cally to FRESH depending on the condi- tion of the air conditioning system.


2001 MY AVALON (OM22491U)


167


4. Floor/Windshield—Air


the


the air


flow selector


flows mainly floor vents and windshield


to turns on


from vents. the Turning floor/windshield position the defogging function with the purpose of clearing the front view. This position allows the air intake to select FRESH automatically. This is to clean up the front view more quickly. If you want to return the setting to RECIRCULATE mode, press the air in- take selector button once again. Press the “A/C” button for dehumidified heating or cooling. This setting clears the front view more quickly.


5. Windshield—Air flows mainly from the


to


flow selector


windshield vents. Turning the the air windshield position turns on the defog- ging function with the purpose of clear- ing the front view. This position allows the air intake to select FRESH automatically. This is to clean up the front view more quickly. If you want to return the setting to RECIRCULATE mode, press the air in- take selector button once again.


’01 AVALON U (L/O 0008)


“A/C” button To turn on the air conditioning, press the “A/C” button. The “A/C” button indicator will come on. To turn the air conditioning off, press the button again. If the “A/C” button indicator flashes, there is a problem in the air conditioning system and the air conditioning automatically shuts off. If this happens, take your ve- hicle to your Toyota dealer for service.


168


2001 MY AVALON (OM22491U)


—Air flow selector settings


’01 AVALON U (L/O 0008)


—Operating tips D To cool off your Toyota after


it has been parked in the hot sun, drive with the windows open for a few minutes. This vents the hot air, allowing the air conditioning to cool the interior more quickly.


D Make sure the air intake grilles in front of the windshield are not blocked (by leaves or snow, for example).


D On humid days, do not blow cold air on the windshield. The windshield could fog up because of the difference in air temperature on the inside and outside of the windshield.


D Keep the area under the front seats clear to allow air to circulate through- out the vehicle.


D On cold days, turn the fan speed se- lector to adjust the fan speed high for a minute to help clear the intake ducts of snow or moisture. This can reduce the amount of fogging on the windows. D When driving on dusty roads, close all windows. If dust thrown up by the ve- hicle is still drawn into the vehicle after closing the windows, it is recommended that the air intake selector be set to FRESH and the fan speed selector to any setting except “OFF”.


On some models


2001 MY AVALON (OM22491U)


169


’01 AVALON U (L/O 0008)


D If following another vehicle on a dusty road, or driving in windy and dusty conditions, it is recommended that the air intake selector be temporarily set to RECIRCULATE, which will close off the outside passage and prevent outside air and dust from entering the vehicle interior.


Heating For best results, set controls to:


Air conditioning For best results, set controls to:


Fan speed—Any setting except “OFF” Temperature—Towards WARM


Fan speed—Any setting except “OFF” Temperature—Towards COLD


(red zone)


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—FLOOR Air conditioning—OFF


(blue zone)


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—PANEL Air conditioning—ON


for a


few minutes. To keep


D For quick heating, select recirculated air the windows from fogging, select fresh af- ter interior has been warmed.


the vehicle


D For quick cooling, select recirculated


air for a few minutes.


Ventilation For best results, set controls to:


D Press the “A/C” button on for dehumidi-


fied heating.


Fan speed—Any setting except “OFF” Temperature—Towards COLD


D Choose floor/windshield air flow to heat the vehicle interior while defrosting or defogging the windshield.


(blue zone)


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—PANEL Air conditioning—OFF


170


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


Defogging The inside of the windshield For best results, set controls to:


Defrosting The outside of the windshield For best results, set controls to:


Fan speed—Any setting except “OFF” Temperature—Towards WARM


Fan speed—Any setting except “OFF” Temperature—Towards WARM


(red zone) to heat; COLD (blue zone) to cool


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—WINDSHIELD


Turning the air flow selector to the wind- shield or floor/windshield position turns on the defogging function with the purpose of clearing the front view. When turning the air flow selector to wind- shield or floor/windshield position, the air intake selects FRESH automatically. This is to clean up the front view more quickly. If you want to return the setting to RE- CIRCULATE mode, press intake selector button once again. Press for dehumidified heating or cooling. This setting clears the front view more quickly. D On humid days, do not blow cold air on the windshield—the difference be- tween the outside and inside tempera- tures could make the fogging worse.


the “A/C” button


the air


(red zone)


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—WINDSHIELD


Turning the air flow selector to the wind- shield or floor/windshield position turns on the defrosting function with the purpose of clearing the front view. When turning the air flow selector to wind- shield or floor/windshield position, the air intake selects FRESH automatically. This is to clean up the front view more quickly. If you want to return the setting to RE- CIRCULATE mode, press intake selector button once again. for dehumidified Press heating or cooling. This setting clears the front view more quickly. D To heat the vehicle interior while de- choose


the “A/C” button


windshield,


the air


frosting floor/windshield air flow.


the


2001 MY AVALON (OM22491U)


171


’01 AVALON U (L/O 0008)


Automatic air conditioning system— —Controls


1. “AUTO” Button 2. “OFF” Button 3. Air Intake Selector 4. Windshield Air Flow Button 5. “A/C” Button 6. “DUAL” Button 7. Temperature Selector


(Only for the independent mode that display shows “DUAL”; mainly for front passenger and secondarily for driver)


8. “MODE” Button (air flow selector) 9. Fan Speed Selector 10. Temperature Selector


(At the independent mode that display shows “DUAL”; mainly for driver and secondarily for front passenger) (At the linked mode that display does not show “DUAL”; for driver)


172


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


“AUTO” button For automatic operation of the air condi- tioning, press the “AUTO” button. “AUTO” will appear on the display to show that the automatic operation mode has been selected. In the automatic operation mode, the air conditioning selects the most suitable fan speed, air flow, air intake and on−off of the air conditioning according to the tem- perature. When you press the “AUTO” button with the air intake mode at FRESH, internal circulation may be applied for maximum cooling. You may use manual controls if you want to select your own settings. To turn off the automatic operation, press the “OFF” button. Fan speed selector Push the “>” (increase) or “<” (decrease) side of the button to adjust the fan speed. In automatic operation, you do not have to adjust the fan speed unless you desire another fan speed mode.


the


increase


temperature, press


Temperature selector To the “Ɯ” side, to decrease it, press the “Ɲ” side. “MAX COLD” appears when you adjust to maximum cooling, and “MAX HOT” when you adjust to maximum warming. The temperature display changes between “_C” and “_F” when the unit of the outside temperature gauge is changed. “DUAL” button This switch is used to set the tempera- tures independently for the driver’s seat and front passenger seat. Pushing from independent and linked. Independent mode: Temperatures can be set independently for the driver’s seat and front passenger’s seat. “DUAL” will appear on the display to show that the indepen- dent mode has been selected. Linked mode: The same temperature is set for the driver’s seat and front passen- ger’s seat. When the temperature for the front pas- senger’s seat is changed in linked mode, the mode is changed automatically to in- dependent mode.


the button changes


the mode


2001 MY AVALON (OM22491U)


temperature selectors:


Knowledge for the two−temperature se- lector operation This air conditioning system has two inde- pendent left and right (for the use of driver and front pas- senger respectively). D There are cases where the temperature of the airflow may not accurately corre- late on the driver and front passenger side according to circumstances, even if the left and right temperature selec- tors are set at the same temperature. If this situation occurs, use the fine tune operation to adjust the air temper- ature on one side.


D There are cases where one or both of the airflow temperatures may not accu- rately correlate with the set tempera- ture according to circumstances, when the airflow temperature settings on the left and right are substantially different. For example, if the left controller is set at central or neutral temperature while the right one is set at maximum heat- ing or maximum cooling, or vice versa. If this situation occurs, use the fine tune operation to adjust the air temper- ature on each side.


“OFF” button Push the “OFF” button to turn off the air conditioning system.


173


’01 AVALON U (L/O 0008)


1. Panel—Air


flows mainly


from


the


instrument panel vents.


2. Bi−level—Air flows from both the floor vents and the instrument panel vents. When you set the temperature selector setting at about the middle in automatic operation, warm air flows out of the floor vents and relatively low−tempera- ture air flows out of the center and side vents.


3. Floor—Air flows mainly from the floor


vents.


the


4. Floor/Windshield—Air


flows mainly floor vents and windshield


from vents. Use with the air intake selector posi- tioned in FRESH.


For details about air flow selector settings, see flow selector settings” de- scribed below.


“—Air


is pressed, air


this button from


this button once again returns


Windshield air flow button flows When mainly the windshield vents and turns on the defogging function with the purpose of clearing the front view. Pressing the air flow mode to the last one used. This button allows the air intake to select FRESH automatically. This is to clean up the front view more quickly. If you want to return to RECIRCULATE mode, press the air intake selector button once again. Press for dehumidified heating or cooling. This setting clears the front view more quickly.


the “A/C” button


the setting


the “MODE” button


“MODE” button (air flow selector) Push vents used for air flow. In automatic operation, you do not have to select the air flow unless you desire another air flow mode.


to select


the


174


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


For details about air flow selector settings, see flow selector settings” de- scribed below.


“—Air


“A/C” button To turn on the air conditioning, press the “A/C” button. The “A/C” button indicator will come on. To turn the air conditioning off, press the button again. If the “A/C” button indicator flashes, there is a problem in the air conditioning system and the air conditioning automatically shuts off. If this happens, take your ve- hicle to your Toyota dealer for service.


Air intake selector Press the button to select the air source. The air intake mode which is being se- lected is shown on the display. 1. Recirculate—Recirculates the air inside


the vehicle.


2. Fresh—Draws outside air into the sys-


tem.


To prevent fogging up of the windshield, the air intake mode may change automati- cally to FRESH depending on the condi- tion of the air conditioning system. For example, when the ambient tempera- ture intake mode may change automatically to FRESH. This is not a malfunction.


the air


low,


is


2001 MY AVALON (OM22491U)


175


’01 AVALON U (L/O 0008)


—Air flow selector settings


On some models


176


2001 MY AVALON (OM22491U)


—Operating tips D To cool off your Toyota after


it has been parked in the hot sun, drive with the windows open for a few minutes. This vents the hot air, allowing the air conditioning to cool the interior more quickly.


D Make sure the air intake grilles in front of the windshield are not blocked (by leaves or snow, for example).


D On humid days, do not blow cold air on the windshield. The windshield could fog up because of the difference in air temperature on the inside and outside of the windshield.


D Keep the area under the front seats clear to allow air to circulate through- out the vehicle.


D On cold days, push the fan speed se- lector to adjust the fan speed high for a minute to help clear the intake ducts of snow or moisture. This can reduce the amount of fogging on the windows. D When driving on dusty roads, close all windows. If dust thrown up by the ve- hicle is still drawn into the vehicle after closing the windows, it is recommended that the air intake selector be set to FRESH and the fan speed selector to any setting except “OFF”.


’01 AVALON U (L/O 0008)


D If following another vehicle on a dusty road, or driving in windy and dusty conditions, it is recommended that the air intake selector be temporarily set to RECIRCULATE, which will close off the outside passage and prevent outside air and dust from entering the vehicle interior.


Heating For best results, set controls to: —For automatic operation


Press in the “AUTO” button. Temperature—To the desired


temperature


Air intake—FRESH (outside air) Air conditioning—OFF


Air conditioning For best results, set controls to: —For automatic operation


Press in the “AUTO” button. Temperature—To the desired


temperature


Air intake—FRESH (outside air) Air conditioning—ON


—For manual operation


—For manual operation


Fan speed—To the desired fan speed Temperature—Towards high temperature Air intake—FRESH (outside air) Air flow—FLOOR Air conditioning—OFF


Fan speed—To the desired fan speed Temperature—Towards low temperature Air intake—FRESH (outside air) Air flow—PANEL Air conditioning—ON


for a


few minutes. To keep


D For quick heating, select recirculated air the windows from fogging, select fresh af- ter interior has been warmed.


the vehicle


D For quick cooling, select recirculated


air for a few minutes.


D Press the “A/C” button on for dehumidi-


fied heating.


D Choose floor/windshield air flow to heat the vehicle interior while defrosting or defogging the windshield.


2001 MY AVALON (OM22491U)


177


’01 AVALON U (L/O 0008)


Ventilation For best results, set controls to: —For automatic operation


Press in the “AUTO” button. Temperature—Towards low temperature Air intake—FRESH (outside air) Air conditioning—OFF


—For manual operation


Fan speed—To the desired fan speed Temperature—Towards low temperature Air intake—FRESH (outside air) Air flow—PANEL Air conditioning—OFF


Defogging and defrosting —The inside of the windshield For best results, set controls to: —For automatic operation


Temperature—Towards high temperature to heat; low temperature to cool


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—WINDSHIELD


—For manual operation


Fan speed—To the desired fan speed Temperature—Towards high temperature to heat; low temperature to cool


Air intake—FRESH (outside air) Air flow—WINDSHIELD


the windshield air


Pressing flow button turns on the defogging function with the purpose of clearing the front view. When pressing the windshield air flow but- ton, the air intake selects FRESH auto- matically. This is to clean up the front view more quickly. If you want to return the setting to RE- CIRCULATE mode, press intake selector button once again.


the air


178


2001 MY AVALON (OM22491U)


the “A/C” button


Press for dehumidified heating or cooling. This setting clears the front view more quickly. D On humid days, do not blow cold air on the windshield—the difference be- tween the outside and inside tempera- tures could make the fogging worse.


—The outside of the windshield For best results, set controls to: —For automatic operation


Temperature—Towards high temperature Air intake—FRESH (outside air) Air flow—WINDSHIELD


—For manual operation


Fan speed—To the desired fan speed Temperature—Towards high temperature Air intake—FRESH (outside air) Air flow—WINDSHIELD


the windshield air


flow button Pressing turns on the defrosting function with the purpose of clearing the front view. When pressing the windshield air flow but- ton, the air intake selects FRESH auto- matically. This is to clean up the front view more quickly.


the air


the “A/C” button


If you want to return the setting to RE- CIRCULATE mode, press intake selector button once again. Press for dehumidified heating or cooling. This setting clears the front view more quickly. D To heat the vehicle interior while de- choose


windshield,


frosting floor/windshield air flow.


the


’01 AVALON U (L/O 0008)


Side vents


Air conditioning filter


If air flow control is not satisfactory, check the side vents. The side vents may be opened or closed as shown.


air


conditioning


Automatic system only—This air conditioning system has a high efficient air refiner filter which helps eliminate dust and pollen, thereby increasing your driving comfort. The air conditioning filter is set behind the glove box.


2001 MY AVALON (OM22491U)


179


’01 AVALON U (L/O 0008)


AIR


AND


REPLACING


CHECKING CONDITIONING FILTER The air conditioning filter may clog after long use. The filter may need to be re- placed if the air flow of the air conditioner and heater experiences extreme reductions in operating efficiency, or if the windows become to fog up easily. Perform filter replacement periodically.


NOTICE


z Do not try to replace the air condi- tioning filter by yourself. Doing so may damage the vehicle.


z Do not drive with the air filter re- moved. Doing so may reduce air conditioning efficiency.


The filter information label is placed on the inside of the glove box as shown.


Period of replacement (expected): Every 24000 km (15000 miles)


Notes: This is the normal maintenance period. This may change depending on operating conditions.


the


symptoms of air


If conditioning efficiency problems occur, contact your Toyota dealer to have the filter checked and replaced. (Actual replacement minutes approximately)


time: Less


than 10


180


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


2001 MY AVALON (OM22491U)


181


’01 AVALON U (L/O 0008)


SECTION 1− 9


OPERATION OF INSTRUMENTS AND CONTROLS Other equipment Clock Outside temperature gauge Cigarette lighter and ashtray Power outlet Glove box Garage door opener Auxiliary box Coin holder Front cup holder Rear cup holder Floor mat


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


183
183
184
185
187
188
191
193
193
195
196


182


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


Clock (type A)


Clock (type B)


Outside temperature gauge


The digital clock indicates the time. The key must be in the “ON” position. To reset the hour: Push the “MODE” but- ton until the hour display blinks. Then push the “ADJ” button. To reset the minutes: Push the “MODE” button until the minute display blinks. Then push the “ADJ” button. If the electrical power source has been disconnected from the clock, the time dis- play will automatically be set to 1:00 (one o’clock). When lights are turned on, the brightness of the time in- dication will be reduced.


instrument panel


the


For details, see “Multi−information display” in Section 1−5.


Type A


2001 MY AVALON (OM22491U)


183


Type B


the


instrument panel


temperature gauge


The outside indi- cates the outside air temperatures with the ignition key at the “ON” position. When lights are turned on, the brightness of the display will be reduced. Type A—To change the display between “_C” to “_F”, push the “MODE” button until the display blinks. Then push the “ADJ” button to select “_C” or “_F”. Type B—For details, see “Multi−information display” in Section 1−5.


’01 AVALON U (L/O 0008)


Cigarette lighter and ashtray


With bucket front seat


CIGARETTE LIGHTER To use the cigarette lighter, first open the ashtray lid, then press in the light- er. When it becomes heated, it automat- ically pops out ready for use. If the engine is not running, the key must be in the “ACC” position. Do not hold the cigarette lighter pressed in. Use a Toyota genuine cigarette lighter or equivalent for replacement. ASHTRAY With bucket front seat—To use the ash- tray, push the lid to open. With bench type front seat—To use the ashtray, pull the lid to open. When finished with your cigarette, thor- oughly extinguish it in the ashtray to pre- vent other cigarette butts from catching fire. After using the ashtray, push it back in completely. To remove the ashtray, open the ashtray lid and pull it out.


184


2001 MY AVALON (OM22491U)


With bench type front seat


’01 AVALON U (L/O 0008)


Power outlet (12 VDC)


CAUTION


To reduce the chance of in case of an accident or sudden stop while driving, always push the ash- tray back in completely after using.


injury


The power outlet is designed for power supply for car accessories. The key must be in the ”ACC” or ”ON” position for the power outlet to be used.


NOTICE


the


fuse


z To prevent


from being blown, do not use the electricity over the total vehicle capacity of 12
VDC/120W.


With bucket front seat


z To prevent the battery from being discharged, do not use the power outlet longer than necessary when the engine is not running.


z Close the power outlet lid when the power outlet is not in use. Inserting a foreign object other than the ap- propriate plug that fits the outlet, or allowing any liquid into the out- let may cause electrical failure or short circuits.


With bench type front seat


2001 MY AVALON (OM22491U)


185


’01 AVALON U (L/O 0008)


Power outlet (115 VAC)


With bucket front seat


This power outlet is designed for use as a power supply for electric ap- pliances in the vehicle. The key must be in the “ON” position for the power outlet to be used. The maximum capacity for this power out- let is 115 VAC/100W. If you attempt to use an appliance that requires more than 115 VAC or 100W, the protection circuit will activate and cut the power supply. The power supply will restart automatically when you use an appliance that operates within the 115 VAC/100W limits.


With bench type front seat


186


2001 MY AVALON (OM22491U)


Main switch


To use the power outlet, push the main switch on the instrument panel. An indicator light will illuminate to indicate that the power outlet is ready for use. Push the main switch once again to turn the power outlet off. When the power out- let is not in use, make sure that the main switch is turned off.


’01 AVALON U (L/O 0008)


NOTICE


z To prevent the battery from being discharged, do not use the power outlet longer than necessary when the engine is not running.


z Close the power outlet lid when the power outlet is not in use. Inserting a foreign object other than the ap- propriate plug that fits the outlet may cause electrical failure or short circuits.


The power outlet is not designed for the following electric appliances even though their power consumption is un- der 115 VAC/100W. These appliances may not operate properly.


D Appliances with high initial peak watt- age: cathode−ray tube type televisions, compressor−driven refrigerators, electric pumps, electric tools, etc.


D Measuring devices which process pre- cise data: medical equipment, measur- ing instruments, etc.


D Other appliances requiring an extremely stable power supply: microcomputer− controlled electric blankets, touch sen- sor lamps, etc.


Certain electrical appliances may cause radio noise.


Glove box


To use the glove box, do this. To open: Pull the lever. With the instrument panel lights on, the glove box light will come on when the glove box is open. To lock: Insert the master key and turn it clockwise.


CAUTION


To reduce the chance of in case of an accident or a sudden stop, always keep the glove box door closed while driving.


injury


2001 MY AVALON (OM22491U)


187


’01 AVALON U (L/O 0008)


Garage door opener


The garage door opener (HomeLinkR Universal Transceiver) is manufactured under license from HomeLinkR and can be programmed to operate garage doors, gates, entry doors, door locks, home lighting systems, and security systems, etc.


transmitter prior


(a) Programming the HomeLinkR The HomeLinkR in your vehicle has 3
buttons and you can store one program for each button. To ensure correct programming into the HomeLinkR, install a new battery in the hand−held to program- ming. The battery side of the hand−held trans- mitter must be pointed away the HomeLinkR during the programming pro- cess. For Canadian users, follow the procedure “Programming an entrance gate/Pro- in gramming all devices the Canadian market”. 1. Decide which of 3 HomeLinkR buttons


from


in


you want to program.


2. Place your hand−held garage transmit- ter 25 to 75 mm (1 to 3 in.) away from the surface of the HomeLinkR.


Keep the indicator light on the HomeLinkR in view while programming.


188


2001 MY AVALON (OM22491U)


3. Simultaneously press and hold


the hand−held garage transmitter button along with the selected HomeLinkR but- ton.


4. When


the


indicator


the HomeLinkR changes from a slow to a rapid flash after 20 seconds, you can release both buttons.


light on


5. Test the operation of the HomeLinkR by pressing the newly programmed button. If programming a garage door opener, check to see if the garage door opens and closes.


(on


light


indicator


If the garage door does not operate, iden- tify if your garage transmitter is of the “Rolling Code” type. Press and hold the programmed HomeLinkR button. The ga- rage door has the rolling code feature if the HomeLinkR) the flashes rapidly and then remains lit after 2 seconds. If your garage transmitter is the “Rolling Code” type, proceed to the heading “Programming a rolling code sys- tem”. 6. Repeat steps 2 through 5 for each re- maining HomeLinkR button to program another device.


’01 AVALON U (L/O 0008)


it


is


to


is necessary


Programming a rolling code system “Rolling Code” If your device follow equipped, steps 1 through 4 under the heading “Programming the HomeLinkR” before proceeding with the steps listed below. 1. Locate the “training” button on the ceil- ing mounted garage door opener motor. The exact the button may vary by brand of garage door opener. Refer the owner’s guide supplied by the garage door opener manufacturer for the location of this “training” button.


location and color of


to


2. Press the “training” button on the ceil- ing mounted garage door opener motor. Following this step, you have 30 seconds in which to initiate step 3 below. 3. Press and release the vehicle’s pro- grammed HomeLinkR button twice. The garage door may open. the door does open, the programming process is complete. If the door does not open, press and release the button a third time. This third press and release will complete the programming process by opening the garage door.


If


now


should


recognize


The ceiling mounted garage door opener motor the HomeLinkR unit and be able activate the garage door up/down. 4. Repeat steps 1 through 3 for each re- maining HomeLinkR button to program another rolling code system.


Programming an entrance gate/Program- ming all devices in the Canadian market 1. Decide which of the 3 HomeLinkR but-


2. Place


your


tons you want to program. hand−held


gate/device transmitter 25 to 75 mm (1 to 3 in.) away the HomeLinkR.


surface


from


the


of


Keep the indicator light on the HomeLinkR in view while programming. 3. Press


selected


hold


and


the


HomeLinkR button.


4. Continuously press and release (cycle) transmitter the hand−held gate/device button every two seconds until step 5
is complete. the


the HomeLinkR changes from a slow to a rapid flash after 20 seconds, you can release both buttons.


light on


5. When


indicator


6. Test the operation of the HomeLinkR by pressing the newly programmed button. Check to see if the gate/device oper- ates correctly.


7. Repeat steps 1 through 6 for each re- maining HomeLinkR button to program another device.


Programming other devices To program other devices such as home security systems, home door locks or lighting, contact your authorized Toyota dealer for assistance. Reprogramming a button Individual HomeLinkR buttons cannot be erased, however, to reprogram a single button, follow the procedure “Programming the HomeLinkR”. (b) Operating the HomeLinkR To operate the appropriate HomeLinkR button to activate the programmed device. The HomeLinkR indicator light should come on. The HomeLinkR continues to send the signal for up the button is pressed.


the HomeLinkR, press


to 20 seconds as


long as


2001 MY AVALON (OM22491U)


189


(c) Erasing


the


entire HomeLinkR


memory (all three programs)


To erase all previously programmed codes at one time, press and hold down the 2
outside buttons for 20 seconds until the indicator light flashes. If you sell your vehicle, be sure to erase the HomeLinkR the programs stored memory.


in


’01 AVALON U (L/O 0008)


that may be received,


FCC ID: CB2V94800
CANADA: 1763 102 264
This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the fol- lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfer- ence including interference that may cause undersired operation. WARNING: This transmitter has been tested and complies with FCC and DOC/MPAC rules. Changes or modifi- cations not expressly approved by the partly for compliance could void the user’s authority to op- erate the device.


responsible


CAUTION


D When programming the HomeLinkR Universal Transceiver, you may be operating a garage door or other device. Make sure people and ob- jects are out of the way of the ga- rage door or other device to pre- vent potential harm or damage.


D Do not use this HomeLinkR Univer- sal Transceiver with any garage door opener that lacks the safety stop and reverse feature as re- quired by federal safety standards. (This includes any garage door opener model manufactured before April 1, 1982.) A garage door open- er, which cannot detect an object, signaling the door to stop and re- verse, does not meet current feder- al safety standards. Using a garage door opener without these features increases risk of serious injury or death.


190


2001 MY AVALON (OM22491U)


’01 AVALON U (L/O 0008)


Auxiliary box (type A)


Auxiliary box (type B)


Loading...
x