Download PDF Manual


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


402


5-11. Using the voice command system


Command list Some recognizable voice commands and their actions are shown below as examples.  Basic


Command


Action


“Help”


“Go Back”  Phone


Command


“Redial”


“Call Back”


Recent


“Show Calls” “Dial ” “Call



Prompts voice guidance to offer examples of com- mands or operation methods Returns to the previous screen


Action


Places a call to the phone number of the latest outgo- ing call Places a call to the phone number of latest incoming call


Displays the call history screen


Places a call to the said phone number


Place a call to the said phone type of the contact from the phone book


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


403


Interior features


6-1. Using the air conditioning


system and defogger Front automatic air conditioning system ........ 404
Rear automatic air conditioning system ........ 413
Heated steering wheel/seat heaters.......... 416
• Heated steering wheel ............................ 417
• Seat heaters ................. 418


6-2. Using the interior lights


Interior lights list ................ 419
• Personal/interior light main switch ................... 420
• Personal/interior lights ............................. 420
• Rear ceiling lights ......... 421


6-3. Using the storage features


List of storage features ..... 422
• Glove boxes.................. 423
• Console box.................. 424
• Cup holders .................. 426
• Bottle holders................ 428
• Door pockets................. 429
• Auxiliary boxes.............. 430
Luggage compartment features........................... 433


6-4. Using the other interior


features Other interior features ....... 435
• Sun visors..................... 435
• Vanity mirrors................ 435
• Clock............................. 436
• Conversation mirror ...... 436
• Power outlets................ 437
• Armrests ....................... 440
• Assist grips ................... 441
• Rear side sunshades.... 442
• Grocery bag hooks ....... 443
Garage door opener.......... 444
Compass........................... 449
Safety Connect ................. 453


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


404


6-1. Using the air conditioning system and defogger


Front automatic air conditioning system


Air outlets and fan speed are automatically adjusted according to the temperature setting.


Air conditioning controls


■ Adjusting the temperature setting


Turn the “TEMP” dial clockwise to increase the temperature and counterclockwise to decrease the temperature.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


405


■ The “SYNC” button


The air conditioning system switches between individual (indica- tor(s) off) and simultaneous (indicators on) modes. When the air conditioning system is in simultaneous mode, the pas- senger and/or rear side temperature will be synchronized with driver side’s.  The air conditioning system switches simultaneous Press the “SYNC” button. (indicators on)


Driver side indicator Passenger side indicator When the indicator is on, the passenger side temperature will be synchronized with driver side. Rear side indicator When the indicator is on*, the rear side temperature will be synchronized with driver side.


*: When the rear air conditioning system is on. (P. 407)  The air conditioning system switches individual The temperature for the driver, passenger and/or rear seats side can be adjusted separately. When all indicators on the “SYNC” button are on: • Press the “SYNC” button. (All indicators will turn off.) • The “PASS TEMP” dial is turned. (The passenger side indicator


• The “REAR TEMP” dial is turned. (The rear side indicator will


will turn off.)


turn off.)


When two indicators on the “SYNC” button are on: • Press the “SYNC” button a second time. (All indicators will turn


off.)


If both the temperature of the passenger and rear seats side are changed, all indicators on the button will be off.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


406


6-1. Using the air conditioning system and defogger


■ Adjusting the fan speed setting


Press “” on decrease the fan speed.


to increase the fan speed and “” to


Press


to turn the fan off.


■ Change the airflow mode


To change the air outlets, press the “MODE” button.


to


The air outlets used are switched each time the button is pressed.


flows


the upper


Air body. Air flows to the upper body and feet. Air flows to the feet. Air flows to the feet and the windshield defogger operates.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


407


Using the automatic mode


Press the “AUTO” button (“AUTO” appears on the display). Adjust the temperature setting. To stop the operation, press ■ Automatic mode indicator


If the fan speed setting or air flow modes are operated, the auto- matic mode indicator goes off. However, automatic mode for func- tions other than that operated are maintained.


Changing the rear setting ■ Adjusting the temperature setting


Press the “REAR” button (indicator and rear temperature on the display on). Turn the “REAR TEMP” dial clockwise to increase the tempera- ture and counterclockwise to decrease the temperature. The air conditioning system switches between individual (the lower side indicator on the “SYNC” button is off) and simultaneous (the lower side indicator on the “SYNC” button is on) modes each time the “SYNC” but- ton is pressed.


■ Adjusting the fan speed


Press “” on decrease the fan speed.


to increase the fan speed and “” to


Press


to turn the fan off.


■ Changing the air outlets


Press the “REAR MODE” button. The air outlets switch each time the button is pressed. (P. 414)


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


408


6-1. Using the air conditioning system and defogger


Other functions ■ Switching between outside air and recirculated air modes


Press


The mode switches between outside air mode ( display) and recirculated air mode ( time the button is pressed. ■ Defogging the windshield


appears on the appears on the display) each


Defoggers are used to defog the windshield and front side win- dows.


Press


to outside air mode if the recirculated air mode is used. (It


Set may switch automatically.) To defog the windshield and the side windows early, turn the air flow and temperature up. To return to the previous mode, press shield is defogged.


again when the wind-


■ Rear window defogger, outside rear view mirror defoggers (if


equipped) and windshield wiper de-icer (if equipped) Defoggers are used to defog the rear window, and to remove rain- drops, dew and frost from the outside rear view mirrors. The wind- shield wiper de-icer is used to prevent ice from building up on the windshield and wiper blades. Press


The defoggers and windshield wiper de-icer will automatically turn off after a period of time.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


409


Air outlets ■ Location of air outlets


The air outlets and air volume changes according the selected air flow mode.


to


■ Adjusting the position of and opening and closing the air out-


lets  Center outlets


 Right and left side outlets


Turn the knob to open or close the vent. Direct air flow to the left or right, up or down.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


410


6-1. Using the air conditioning system and defogger


■Using automatic mode


Fan speed is adjusted automatically according to the temperature setting and the ambient conditions. Therefore, the fan may stop for a while until warm or cool air is ready to flow immediately after the “AUTO” button is pressed.


■When the outside temperature exceeds 75°F (24°C) and the air condition-


ing system is on ●In order to reduce the air conditioning power consumption, the air condition-


ing system may switch to recirculated air mode automatically. This may also reduce fuel consumption.


●Recirculated air mode is selected as a default mode when the engine switch is turned to the “ON” position (vehicles without a smart key system) or IGNITION ON mode (vehicles with a smart key system).


●It is possible to switch to outside air mode at any time by pressing


■Fogging up of the windows


●The windows will easily fog up when the humidity in the vehicle is high. Pressing “A/C” button on will dehumidify the air from the outlets and defog the windshield effectively.


●If you turn “A/C” off, the windows may fog up more easily. ●The windows may fog up if the recirculated air mode is used.


■Outside/recirculated air mode


●When driving on dusty roads such as tunnels or in heavy traffic, set


to the recirculated air mode. This is effective in preventing outside air from entering the vehicle interior. During cooling operation, setting the recircu- lated air mode will also cool the vehicle interior effectively.


●Outside/recirculated air mode may automatically switch depending on the


temperature setting or the inside temperature.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


411


■Temperature display


The temperature display on the multi-information display can be changed. (P. 618)


■When


is selected for the air outlets used


For your driving comfort, air flowing to the feet may be warmer than air flow- ing to the upper body depending on the temperature setting.


■When the outside temperature is low


The dehumidification function may not operate even when the “A/C” button is pressed.


■When “A/C ON” flashes in the display


Press the “A/C” button and turn off the air conditioning system before turning it on once more. There may be a problem in the air conditioning system if “A/C ON” continues to flash. Turn the air conditioning system off and have it inspected by your Toyota dealer.


■Ventilation and air conditioning odors


●To let fresh air in, set the air conditioning system to the outside air mode. ●During use, various odors from inside and outside the vehicle may enter into and accumulate in the air conditioning system. This may then cause odor to be emitted from the vents.


●To reduce potential odors from occurring:


• It is recommended that the air conditioning system be set to outside air


mode prior to turning the vehicle off.


• The start timing of the blower may be delayed for a short period of time immediately after the air conditioning system is started in automatic mode.


■Air conditioning filter


P. 501


■Customization


Settings (e.g. “AUTO” button linked operation) can be changed. (Customizable features: P. 625)


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


412


6-1. Using the air conditioning system and defogger


WARNING


■To prevent the windshield from fogging up


●Do not use


during cool air operation in extremely humid weather. The difference between the temperature of the outside air and that of the windshield can cause the outer surface of the windshield to fog up, block- ing your vision.


●Do not place anything on the instrument panel which may cover the air outlets. Otherwise, air flow may be obstructed, preventing the windshield defoggers from defogging.


■To prevent burns


●Do not touch the rear view mirror surfaces when the outside rear view mir-


ror defoggers (vehicles with outside rear view mirror defoggers) are on.


●Do not touch the glass at lower part of the windshield or to the side of the front pillars when the windshield wiper de-icer is on. (vehicles with wind- shield wiper de-icer)


NOTICE


■To prevent battery discharge


Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the engine is stopped.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


413


Rear automatic air conditioning system


Airflow and outlets are automatically adjusted according to the temperature setting.


Air conditioning controls


■ Adjusting the temperature setting


Press “” on the “TEMP” button to increase the temperature and “” to decrease the temperature.


■ Adjusting the fan speed


Press “” on


to increase the fan speed and “” to decrease


the fan speed.


Press the “OFF” button to turn the fan off.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


414


6-1. Using the air conditioning system and defogger


■ Changing the air outlets Press the “MODE” button.


The air flow mode switch each time the button is pressed. Air flows to the upper body. Air flows to the upper body and feet. Air flows to the feet.


Using automatic mode


Press the “AUTO” button (“AUTO” appears on the display). Adjust the temperature setting. To stop the operation, press the “OFF” button.


■ Automatic mode indicator


If the fan speed setting or air flow modes are operated, the auto- matic mode indicator goes off. However, automatic mode for func- tions other than that operated are maintained.


Air outlets ■ Location of air outlets


The air outlets and air volume changes according the selected air flow mode.


to


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


415


■ Adjusting the position of the air outlets


Direct air flow to the front or rear, up or down.


■Temperature display


The temperature display on the multi-information display can be changed. (P. 618)


■When the front air conditioning system is in simultaneous mode


The lower side indicator on the “SYNC” button is on. The rear air conditioning system controls will continue to function. (P. 404)


NOTICE


■To prevent battery discharge


Do not leave the air conditioning system on longer than necessary when the engine is stopped.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


416


6-1. Using the air conditioning system and defogger


Heated steering wheel/seat heaters


Heated steering wheel and seat heaters heat the side grips of the steering wheel and seats, respectively.


WARNING


●Care should be taken to prevent injury if anyone in the following categories comes in contact with the steering wheel and seats when the heater is on: • Babies, small children, the elderly, the sick and the physically chal-


lenged


• Persons with sensitive skin • Persons who are fatigued • Persons who have taken alcohol or drugs that induce sleep (sleeping


drugs, cold remedies, etc.)


●Observe the following precautions to prevent minor burns or overheating: • Do not cover the seat with a blanket or cushion when using the seat


heater.


• Do not use seat heater more than necessary.


NOTICE


●Do not put heavy objects that have an uneven surface on the seat and do


not stick sharp objects (needles, nails, etc.) into the seat.


●To prevent battery discharge, do not use the functions when the engine is


not running.


: If equipped


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-1. Using the air conditioning system and defogger


417


Heated steering wheel Turns the heated steering wheel on/off


The indicator light comes on when the heated steering wheel is oper- ating.


●The heated steering wheel can be used when the engine switch is in IGNI-


TION ON mode.


●The heated steering wheel will automatically turn off after about 30 minutes.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


418


6-1. Using the air conditioning system and defogger


Seat heaters


For driver’s seat For front passenger’s seat On The indicator light comes on. Adjusts the seat temperature The further you move the dial upward, the seat becomes.


the warmer


●The seat heaters can be used when the engine switch is in the “ON” position (vehicles without a smart key system) or IGNITION ON mode (vehicles with a smart key system).


●When not in use, move the dial fully downward. The indicator light turns off.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


Interior lights list


6-2. Using the interior lights


419


Rear personal/interior lights (P. 420) Rear ceiling lights (if equipped) (P. 421) Front personal/interior lights (P. 420) Engine switch light Front door courtesy lights (if equipped) Outer foot lights (if equipped)


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


420


6-2. Using the interior lights


Personal/interior light main switch


Turns the lights on Turns the door position on Turns the lights off


Personal/interior lights ■ Front


Turns the light on/off


■ Rear


Turns the light on/off


When the personal/interior light main switch is in the off position, the rear personal lights will not turn on even if the switch is on.


 Type A


 Type B


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-2. Using the interior lights


421


Rear ceiling lights (if equipped) Turns the lights on/off


the personal/interior


When light main switch is in the off position, the rear ceiling lights will not turn on even if the switch is on.


■Adjusting the rear personal/interior lights angle (if equipped)


Push the edge of the light lens.


■Illuminated entry system


 Vehicles without a smart key system The lights automatically turn on/off according to the engine switch position, whether the doors are locked/ unlocked, and whether the doors are open/ closed.  Vehicles with a smart key system The lights automatically turn on/off according to engine switch mode, the presence of the electronic key, whether the doors are locked/unlocked, and whether the doors are open/closed.


■To prevent battery discharge


If the interior lights remain on when the engine switch is turned off, the lights will go off automatically after 20 minutes.


■Customization


Settings (e.g. the time elapsed before lights turn off) can be changed. (Customizable features: P. 626)


NOTICE


■Rear ceiling lights (if equipped)


Do not hang anything on the gap between the ceiling light cover and the ceiling or pull the ceiling light cover strongly. Doing so may cause damage.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


422


6-3. Using the storage features


List of storage features


Auxiliary boxes (P. 430) Cup holders (P. 426) Door pockets (P. 429)


WARNING


Bottle holders (P. 428) Glove boxes (P. 423) Console box (if equipped) (P. 424)


●Do not leave glasses, lighters or spray cans in the storage spaces, as this


may cause the following when cabin temperature becomes high: • Glasses may be deformed by heat or cracked if they come into contact


with other stored items.


• Lighters or spray cans may explode. If they come into contact with other stored items, the lighter may catch fire or the spray can may release gas, causing a fire hazard.


●When driving or when the storage compartments are not in use, keep the


lids closed. In the event of sudden braking or sudden swerving, an accident may occur due to an occupant being struck by an open lid or the items stored inside.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-3. Using the storage features


423


Glove boxes  Upper glove box Push the button. Open the lid.


 Lower glove box The lower glove box can be opened by pulling the lever and can be locked and unlocked by using the master key (vehicles without a smart key) or the mechanical key (vehicles with a smart key system).


Unlock Lock Open


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


424


6-3. Using the storage features


Console box (if equipped) Press the tab.  Type A


 Type B


■Sliding the console box (type B)


 From front Press the tab and slide the console box.


 From rear Pull up the lever and slide the console box.


■Console box light


The console box light turns on when the headlight switch is on.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-3. Using the storage features


425


WARNING


■Console box adjustment precaution (type B)


●Do not adjust the position of the console box while the vehicle is moving. This may cause the driver to mishandle the vehicle and may lead to an accident that results in death or serious injury.


●Be careful not to get hands or feet pinched between the console box and


the rear sliding console or rear seat.


●Be careful not to allow the console box to hit any passenger while adjust-


ing its position.


●After adjusting the console box, make sure it is securely locked in position.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


426


6-3. Using the storage features


Cup holders  Front


 Console box type A


(if equipped)


Press in and release the front cup holder.  Console box type B


(if equipped)


 Console box type C


(if equipped)


Pull the lid down.  Second seat (if equipped)


 Rear


Removing the second center seat. (P. 156)


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-3. Using the storage features


427


■Cup holder light (console box type)


The cup holder light turns on when the headlight switch is on.


WARNING


Do not place anything other than cups or beverage cans in the cup holders. Other items may be thrown out of the holders in the event of an accident or sudden braking and cause injury. If possible, cover hot drinks to prevent burns.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


428


6-3. Using the storage features


Bottle holders  Front


 Rear


II63SN007


●When storing a bottle, close the cap. ●The bottle may not be stored depending on its size or shape.


WARNING


Do not place anything other than a bottle in the bottle holders. Other items may be thrown out of the holders in the event of an accident or sudden braking and cause injury.


NOTICE


Rear: Make sure items in the sliding door bottle holder will not interfere with the motion of the door before operating the door. Items that protrude from the bottle holder may prevent door opening or damage the vehicle.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-3. Using the storage features


429


Door pockets  Front


 Rear


NOTICE


Rear: Make sure magazines are not bent or protruding from the sliding door pock- ets. Do not insert anything too big so that the shape of the sliding door pockets is distorted. Such objects may obstruct the opening/closing of the sliding doors, damage the sliding door pockets or the vehicle body, and may result in a mal- function.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


430


6-3. Using the storage features


Auxiliary boxes  Type A


 Type B


Push the lid.  Type C (if equipped)


Push down the knob.  Type D


 Type E (if equipped)


 Type F


Lift the lid.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


 Type G (if equipped)


 Type H (if equipped)


6-3. Using the storage features


431


Removing the second center seat. (P. 156)  Type I (if equipped)


 Type J (if equipped)


 Type K (if equipped)


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


432


6-3. Using the storage features


■Coin holder (type B)


Nickels, quarters and dimes can be stored separately.


WARNING


■Maximum storage weight (type A)


Do not store items heavier than 0.4 lb. (200 g). Doing so may cause the auxiliary box to open and the items inside may fall out, resulting in an accident.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-3. Using the storage features


433


Luggage compartment features


Cargo hooks Raise the hook to use.


The cargo hooks are provided for securing loose items.


WARNING


To avoid injury, always return the cargo hooks to their positions when they are not in use.


Cargo net hooks Raise the hook to use.  Pattern 1


 Pattern 2


NOTICE


To prevent damage to the cargo net hooks, avoid hanging things other than a cargo net on them.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


434


6-3. Using the storage features


Storage box (if equipped) Engage the latch buckle.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


435


Other interior features


Sun visors


To set the visor in the forward position, flip it down. To set the visor in the side posi- tion, flip down, unhook, and swing it to the side. To use the side extender, place the visor in the side position, then slide it backward.


Vanity mirrors Open the cover.


The light turns on when the cover is opened.


■To prevent battery discharge


If the vanity lights remain on for 20 minutes while the engine is off, the lights will turn off automatically.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


436


6-4. Using the other interior features


Clock  Vehicles with an Entune Audio P. 327
 Vehicles with an Entune Audio Plus or Entune Premium Audio with Navigation


Refer to the “NAVIGATION AND MULTIMEDIA SYSTEM OWNER’S MANUAL”. Conversation mirror


Push the lid and allow the lid to open.


Push the lid. To first locked position.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


437


Power outlets The power outlet can be used for the following components: 12 V: Accessories that run on less than 10 A 120 V AC: Accessories that use less than 100 W ■ 12 V


Open the cover.  Center panel type A


 Center panel type B


 Luggage compartment


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


438


6-4. Using the other interior features


■ 120 V AC (if equipped)


Open the cover.  Power outlet socket console


box type A


 Power outlet socket console


box type B


 Power outlet socket luggage


compartment


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


439


■The power outlet can be used when  Vehicles without a smart key system 12 V: The engine switch is in the “ACC” or “ON” position. 120 V AC: The engine switch is in the “ON” position.  Vehicles with a smart key system 12 V: The engine switch is in ACCESSORY or IGNITION ON mode. 120 V AC: The engine switch is in IGNITION ON mode.


NOTICE


■To avoid damaging the power outlet


Close the power outlet lid when the power outlet is not in use. Foreign objects or liquids that enter the power outlet may cause a short cir- cuit.


■To prevent blown fuse


 12 V Do not use an accessory that uses more than 12 V 10 A.  120 V AC Do not use a 120 V AC appliance that requires more than 100 W. If a 120 V AC appliance that consumes more than 100 W is used, the pro- tection circuit may cut the power supply.


■To prevent battery discharge


Do not use the power outlet longer than necessary when the engine is not running.


■Appliances that may not operate properly (120 V AC)


The following 120 V AC appliances may not operate properly even if their power consumption is under 100 W: ●Appliances with high initial peak wattage ●Measuring devices that process precise data ●Other appliances that require an extremely stable power supply


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


440


6-4. Using the other interior features


Armrests Pull the armrest down for use.  Front seat


 Second seat (if equipped)


■Adjusting the front seat armrests (if equipped)


Push the armrest down while pressing the button.


NOTICE


To prevent damage to the armrest, do not apply too much load on the arm- rest.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


441


Assist grips  Type A


 Type B


An assist grip installed on the ceil- ing can be used to support your body while sitting on the seat.


An assist grip installed on the pil- lar can be used when getting in or out of the vehicle and others.


WARNING


Type A: Do not use the assist grip when getting in or out of the vehicle or ris- ing from your seat.


NOTICE


To prevent damage to the assist grip, do not hang any heavy object or put a heavy load on the assist grip.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


442


6-4. Using the other interior features


Rear side sunshades (if equipped)  Rear door window


 Rear quarter window


Pull the tab up. Secure the sunshade using the hooks. To retract the sunshade, pull the tab up slightly to unhook the sunshade, and lower the sunshade slowly.


NOTICE


To ensure normal operation of the rear sunshades, observe the following precautions. ●Do not place anything where it may hinder the opening/closing of the sun-


shade.


●Do not place anything on the sunshade.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


443


Grocery bag hooks The hooks are designed to hang things like a grocery bag.  Type A (front seatback)


 Type B (third seatback)


(if equipped)


 Type C (luggage compartment)


 Type D (luggage compartment)


ITN38N036


Pull the hook up.


WARNING


Type C: When not in use, keep the grocery bag hook stowed. Injuries may result in the event of sudden braking, sudden swerving or an accident.


NOTICE


Type A and B: Do not hang any object heavier than 8.8 lb. (4 kg) on the gro- cery bag hook.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


444


6-4. Using the other interior features


Garage door opener


The garage door opener can be programmed to operate garage doors, gates, entry doors, door locks, home lighting systems, security systems, and other devices.


The garage door opener (HomeLink® Universal Transceiver) is manu- factured under license from HomeLink®. Programming the HomeLink® (for U.S.A. owners) The HomeLink® compatible transceiver in your vehicle has 3 buttons which can be programmed to operate 3 different devices. Refer to the programming method below appropriate for the device.


Indicator light Buttons


■ Programming the HomeLink® Point the remote control for the device 1 to 3 in. (25 to 75
the HomeLink® mm) control buttons. Keep the indicator light on the HomeLink® in view while pro- gramming.


from


: If equipped


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


445


indicator


“Reprogramming


the operation of


Press and hold one of the HomeLink® buttons and the transmitter button. When the HomeLink® light changes from a slow to a rapid flash, you can release both buttons. If the HomeLink® indicator light comes on but does not flash, or flashes rapidly for 2 seconds and remains lit, the HomeLink® button is already programmed. Use the other buttons or follow the HomeLink® button” instructions. (P. 447) Test the HomeLink® by pressing the newly programmed button. If programming a garage door opener, check to see if the garage door opens and closes. If the garage door does not if your garage operate, see transmitter the Rolling Code type. Press and hold the programmed HomeLink® button. The garage door has the rolling code feature if the indicator light (on the HomeLink®) flashes rap- idly for 2 seconds and then remains lit. If your transmitter is the Rolling Code type, proceed to the heading “Programming a rolling code system”. Repeat the steps above to program another device for each of the remaining HomeLink® buttons.


is of


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


446


6-4. Using the other interior features


■ Programming a Rolling Code system (for U.S.A. owners)


If your device is Rolling Code equipped, follow the steps under the heading “Programming the HomeLink®” before proceeding with the steps listed below.


Locate the training button on the ceiling mounted garage door opener motor. The exact location and color of the button may vary by brand of garage door opener. Refer to the operation manual supplied with the garage door opener for the location of the training button. Press the training button. Following this step, you have 30 seconds in which to initiate step 3
below. Press and hold the vehicle’s programmed HomeLink® button for 2 seconds and release it. Repeat this step once again. The garage door may open. If the garage door opens, the programming process is complete. If the door does not open, press and release the button a third time. This third press and release will complete the programming process by opening the garage door. The ceiling mounted garage door opener motor should now recognize the HomeLink® transceiver and operate the garage door. Repeat the steps above to program another rolling code system for any of the remaining HomeLink® buttons.


■ Programming an entry gate (for U.S.A. owners)/Programming


all devices in the Canadian market


Place your transmitter 1 to 3 in. (25 to 75 mm) away from the sur- face of the HomeLink®. Keep the indicator light on the HomeLink® in view while programming. Press and hold the selected HomeLink® button. Repeatedly press and release (cycle) the device’s remote control button for two seconds each until step 4 is complete. When the indicator light on the HomeLink® compatible trans- ceiver starts to flashing rapidly, release the buttons. Test the operation of the HomeLink® by pressing the newly pro- grammed button. Check to see if the gate/device operates cor- rectly. Repeat the steps above to program another device for each of the remaining HomeLink® buttons.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


447


■ Programming other devices


To program other devices such as home security systems, home door locks or lighting, contact your authorized Toyota dealer for assistance.


■ Reprogramming a button


The individual HomeLink® buttons cannot be erased but can be reprogrammed. To reprogram a button, follow the programming instructions.


Operating the HomeLink® Press the appropriate HomeLink® button. The HomeLink® indicator light on the HomeLink® transceiver should turn on.


The HomeLink® continues to send a signal for up to 20 seconds as long as the button is pressed.


Reprogramming a HomeLink® button Press and hold the desired HomeLink® button. After 20 seconds, the HomeLink® indicator light will start flashing slowly. Keep pressing the HomeLink® button and press and hold the transmitter button until the HomeLink® indicator light changes from a slow to a rapid flash. Release the buttons. Erasing the entire HomeLink® memory (all three programs) Press and hold down the 2 out- side buttons for 10 seconds until the indicator light flashes.


If you sell your vehicle, be sure to erase the programs stored in the HomeLink® memory.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


448


6-4. Using the other interior features


■Before programming


●Install a new battery in the transmitter. ●The battery side of the transmitter must be pointed away from the


HomeLink® button.


■Certification for the garage door opener


 For vehicles sold in the U.S.A. FCC ID: NZLWZLHL4
NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  For vehicles sold in Canada NOTE: Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, includ- ing interference that may cause undesired operation of the device.


■For additional programming assistance with your HomeLink® Universal


Transceiver Visit on the web at www.homelink.com or call 1-800-355-3515.


WARNING


■When programming a garage door or other remote control device


The garage door may operate, so ensure people and objects are out of dan- ger to prevent potential harm.


■Conforming to federal safety standards


Do not use the HomeLink® Compatible Transceiver with any garage door opener or device that lacks safety stop and reverse features as required by federal safety standards. This includes any garage door that cannot detect an obstruction object. A door or device without these features increases the risk of death or serious injury.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


449


Compass


The compass on the inside rear view mirror indicates the direc- tion in which the vehicle is heading.


Operation To turn the compass on or off, press the switch.


Displays and directions


Display


NE SE SW NW


Direction


North


Northeast


East


Southeast


South


Southwest


West


Northwest


: If equipped


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


450


6-4. Using the other interior features


Calibrating the compass


Samoa: 5 Guam: 8 Saipan: 8


The direction display deviates from the true direction determined by the earth’s magnetic field. The amount of deviation varies according to the geographic position of the vehicle.


If you cross over a map boundary shown in illustration, the compass will deviate. To obtain higher precision or perfect calibration, refer to the following.


■ Deviation calibration


Stop the vehicle where it is safe to drive in a circle. Press and hold the switch. A number (1 to 15) appears on the compass display.


Referring to the map above, press the switch to select the num- ber of the zone you are in. If the direction is displayed several seconds after adjustment, the cali- bration is complete.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


451


■ Circling calibration


When “C” appears on the dis- play, drive the vehicle at 5 mph (8 km/h) or less in a circle until a direction is displayed.


If there is not enough space to drive in a circle, drive around the block until the direction is dis- played.


■Conditions unfavorable to correct operation


The compass may not show the correct direction in the following conditions: ●The vehicle is stopped immediately after turning. ●The vehicle is on an inclined surface. ●The vehicle is in a place where the earth’s magnetic field is subject to inter- ference by artificial magnetic fields (underground car park/parking lot, under a steel tower, between buildings, roof car park/parking lot, near an intersec- tion, near a large vehicle, etc.).


●The vehicle has become magnetized.


(There is a magnet or metal object near the inside rear view mirror.)


●The battery has been disconnected. ●A door is open.


WARNING


■While driving the vehicle


Do not adjust the display. Adjust the display only when the vehicle is stopped.


■When doing the circling calibration


Secure a wide space, and watch out for people and vehicles in the vicinity. Do not violate any local traffic rules while performing circling calibration.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


452


6-4. Using the other interior features


NOTICE


■To avoid compass malfunctions


Do not place magnets or any metal objects near the inside rear view mirror. Doing this may cause the compass sensor to malfunction.


■To ensure normal operation of the compass


●Do not perform circling calibration of the compass in a place where the earth’s magnetic field is subject to interference by artificial magnetic fields. ●During calibration, do not operate electric systems (moon roof, power win-


dows, etc.) as they may interfere with the calibration.


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


6-4. Using the other interior features


453


Safety Connect


Safety Connect is a subscription-based telematics service that uses Global Positioning System (GPS) data and embedded cel- lular technology to provide safety and security features to sub- scribers. Safety Connect is supported by Toyota’s designated response center, which operates 24 hours per day, 7 days per week. Safety Connect service is available by subscription on select, telematics hardware-equipped vehicles. By using the Safety Connect service, you are agreeing to be bound by the Telematics Subscription Service Agreement and its Terms and Conditions, as in effect and amended from time to time, a current copy of which is available at Toyota.com. All use of the Safety Connect service is subject to such then-applicable Terms and Conditions.


System components


Microphone LED light indicators “SOS” button


: If equipped


SIENNA_OM_01999-08001_(U)


454


6-4. Using the other interior features


Services Subscribers have the following Safety Connect services available: ● Automatic Collision Notification*


Helps drivers receive necessary response from emergency service providers. (P. 456)


*: U.S. Patent No. 7,508,298 B2
● Stolen Vehicle Location

Loading...
x