Download PDF Manual


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 123
Version: 3.0.3.6


The cornering light function improves the illumination of the road over a wide angle in the direction you are turning, enabling better visibility in tight bends, for example. It can only be activated when the low-beam headlamps are switched on. Active: if you are driving at speeds below 25 mph (40 km/h) and switch on the turn signals or turn the steering wheel. Not active: if you are driving at speeds above 25 mph (40 km/h) or switch off the turn signal or turn the steering wheel to the straight-ahead position. The cornering light function may remain lit for a short time, but is automatically switched off after no more than three minutes.


Headlamps fogged up on the inside The headlamps may fog up on the inside if there is high atmospheric humidity. X Drive with the headlamps switched on.


The headlamps clear up after a short distance.


If the moisture does not disappear, the headlamp casing is not sealed correctly and moisture has been able to enter. X Have the headlamps checked at a qualified


specialist workshop.


Interior lighting 123


Interior lighting Overview of interior lighting


Front overhead control panel : u To switch the rear interior lighting


on/off


; | To switch the automatic interior


lighting control on/off


= p To switch the right-hand front


reading lamp on/off


? c To switch the front interior lighting


on/off


A p To switch the left-hand front reading


lamp on/off


Rear-compartment overhead control panel : p To switch the right-hand reading


lamp on/off


; p To switch the left-hand reading lamp


on/off


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 124
Version: 3.0.3.6


124 Changing bulbs


Interior lighting control Important notes In order to prevent the vehicle's battery from discharging, the interior lighting functions are automatically deactivated after some time except for when the key is in position 2 in the ignition lock.


Automatic interior lighting control X To switch on/off: press the | button.


When the automatic interior lighting control is activated, the button is flush with the overhead control panel.


The interior lighting automatically switches on if you: Runlock the vehicle Ropen a door Rremove the key from the ignition lock The interior light is activated for a short while when the key is removed from the ignition lock. You can activate this delayed switch-off using the on-board computer (Y page 231).


Manual interior lighting control X To switch the front interior lighting on/


off: press the c button.


X To switch the rear interior lighting on/


off: press the u button.


X To switch the reading lamps on/off:


press the p button.


Crash-responsive emergency lighting If the interior lighting is set to automatic, the interior lighting is activated automatically if the vehicle is involved in an accident. X To switch off the crash-responsive emergency lighting: press the hazard warning lamp button.


or X Lock and then unlock the vehicle using the


key.


Changing bulbs Important safety notes Xenon bulbs If your vehicle is equipped with Xenon bulbs, you can recognize this by the following: the cone of light from the Xenon bulbs moves from the top to the bottom and back again when you start the engine. For this to be observed, the lights must be switched on before starting the engine. G Warning! Xenon bulbs carry a high voltage. You could get an electric shock and be seriously or even fatally injured if you touch the electric contacts on Xenon bulbs. Therefore, never remove the cover from Xenon bulbs. Do not change Xenon bulbs yourself, but have them replaced at a qualified specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the work required. Mercedes-Benz recommends that you use an authorized Mercedes-Benz Center for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop.


Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


Other bulbs G Warning! Bulbs and lamps can be very hot. You should therefore allow them to cool down before you change them. Otherwise, you could be burned if you touch them. Keep bulbs out of the reach of children. Otherwise, they could damage the bulbs, for example, and injure themselves.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 125
Version: 3.0.3.6


Changing bulbs


125


Never use a bulb which has been dropped. Such a bulb may break or even explode and injure you. Halogen bulbs are pressurized and can explode when you change them, particularly if they are very hot. You should therefore wear eye protection and gloves when you are changing them.


There are bulbs other than the Xenon bulbs that you cannot replace. Replace only the bulbs listed (Y page 125). Have the bulbs that you cannot replace yourself changed at a qualified specialist workshop. Mercedes-Benz recommends that you use an authorized Mercedes-Benz Center for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop. If you require assistance changing bulbs, consult a qualified specialist workshop. Do not touch the glass tube of new bulbs with your bare hands. Even minor contamination can burn into the glass surface and reduce the service life of the bulbs. Always use a lint- free cloth or only touch the base of the bulb when installing. Only use bulbs of the correct type. If the new bulb still does not light up, consult a qualified specialist workshop. Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


Overview: changing bulbs/bulb types You can change the following bulbs. The bulb type can be found in the legend.


Halogen headlamps : Low-beam headlamps11: H7 55 W ; High-beam headlamp: H7 55 W = Parking lamp/standing lamp: W 5 W ? Turn signal lamp: 3457A


Bi-Xenon headlamps : Cornering lamp: H7 55 W ; Infrared light (Night View Assist Plus):


H11 55 W


11 Due to their location, have the bulbs in the left-hand headlamp changed at a qualified specialist workshop,


e.g. an authorized Mercedes-Benz Center.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 126
Version: 3.0.3.6


126 Changing bulbs


Changing the front bulbs Low-beam headlamp (halogen headlamp)


High-beam headlamp (halogen headlamp)/cornering lamp (bi-xenon headlamp)


Due to their location, have the bulbs in the left-hand headlamp changed at a qualified specialist workshop, e.g. an authorized Mercedes-Benz Center. X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


X Turn bulb holder ; counter-clockwise and


pull it out.


X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn


it clockwise.


X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


X Turn bulb holder ; counter-clockwise and


pull it out.


X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn


it clockwise.


X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


Parking lamp/standing lamp (halogen headlamps)


X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 127
Version: 3.0.3.6


Windshield wipers


127


X Pull out bulb holder ;. X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ;. X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


Infrared light (Night View Assist Plus)


X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


X Turn bulb ; counter-clockwise and pull it


out.


X Insert new bulb ; and turn it clockwise. X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


Turn signals (halogen headlamps)


specialist workshop, e.g. an authorized Mercedes-Benz Center. X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn bulb holder : counter-clockwise and


pull it out.


X Turn the bulb counter-clockwise, applying slight pressure, and remove it from bulb holder :.


X Insert the new bulb into bulb holder : and


turn it clockwise.


X Insert bulb holder : into the lamp and turn


it clockwise.


Windshield wipers Important safety notes G Warning! Wiper blades are components that are subject to wear and tear. Replace the wiper blades twice a year, preferably in the spring and fall. Otherwise the windows will not be wiped properly. As a result, you may not be able to observe surrounding traffic conditions and could cause an accident.


! Do not operate the windshield wipers when the windshield is dry, as this could damage the wiper blades. Moreover, dust that has collected on the windshield/rear window can scratch the glass if wiping takes place when the windshield/rear window is dry. If it is necessary to switch on the windshield wipers in dry weather conditions, always use washer fluid when operating the windshield wipers.


Due to their location, have the bulbs in the left-hand headlamp changed at a qualified


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 128
Version: 3.0.3.6


128 Windshield wipers


Switching the windshield wipers on/ off


prevents a person from being splashed inadvertently when getting into or out of the vehicle. Intermittent wiping continues when all doors are closed and Ryou shift the automatic transmission to


drive position D or reverse gear R or


Ryou change the wipe setting on the


combination switch.


i To prevent smearing on the windshield or


noise when wiping, wipe the windshield occasionally with washer fluid.


Switching the rear window wiper on/ off


Combination switch 1 $ Windshield wipers off 2 Ä Intermittent wipe, low12
3 Å Intermittent wipe, high13
4 ° Continuous wipe, slow 5 ¯ Continuous wipe, fast B í Single wipe/ î to wipe the


windshield using washer fluid


X Switch the ignition on. X Turn the combination switch to the


corresponding position.


! Intermittent wiping with rain sensor: due


to optical influences and the windshield becoming dirty in dry weather conditions, the windshield wipers may be activated inadvertently. This could then damage the windshield wiper blades or scratch the windshield. For this reason, you should always switch off the windshield wipers in dry weather.


In the Ä or Å position, the appropriate wiping frequency is automatically set according to the intensity of the rain. In the Å position, the rain sensor is more sensitive than in the Ä position, causing the windshield wipers to wipe more frequently. Intermittent wiping is interrupted when you stop the vehicle and open a front door. This


12 Rain sensor set to low sensitivity. 13 Rain sensor set to high sensitivity.


Combination switch : è Switch 2 ô To wipe with washer fluid 3 I To switch on intermittent wiping 4 0 To switch off intermittent wiping 5 ô To wipe with washer fluid X Turn the key to position 1 or 2 in the ignition


lock.


X Turn switch : on the combination switch


to the corresponding position. When the rear window wiper is switched on, the icon appears in the instrument cluster.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 129
Version: 3.0.3.6


Windshield wipers


129


Replacing the wiper blades Important safety notes G Warning For safety reasons, switch off the windshield wipers and remove the key from the ignition lock before changing the wiper blades (vehicles with KEYLESS-GO: make sure that the on-board electronics are in state 0). Otherwise, the wiper motor could be switched on suddenly and cause injury.


! To avoid damaging the wiper blades,


make sure that you touch only the wiper arm of the wiper.


! Never open the hood if a windshield wiper


arm has been folded away from the windshield. Never fold a windshield wiper arm without a wiper blade back onto the windshield/ rear window. Hold the windshield wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release the windshield wiper arm without a wiper blade and it falls onto the windshield, the windshield may be damaged by the force of the impact. Mercedes-Benz recommends that you have the wiper blades replaced by a qualified specialist workshop, e.g. at an authorized Mercedes-Benz Center.


Replacing the windshield wiper blades Removing the wiper blades X Remove the key from the ignition lock or turn the key to position 0 (KEYLESS-GO).


X Fold the wiper arm away from the


windshield until it engages.


X Set the wiper blade at right angles to the


wiper arm.


X Remove the wiper blade from the retainer


on the wiper arm in the direction of the arrow.


Installing the wiper blade X Slide the new wiper blade into the retainer on the wiper arm in the opposite direction to the arrow. Make sure that the wiper blade slides fully into the retainer on the wiper arm.


X Turn the wiper blade parallel to the wiper


arm.


X Fold the wiper arm back onto the


windshield.


Replacing the rear window wiper blade G Warning The wiper arm could be set in motion and injure you if the windscreen wipers are switched on. Remove the key from the ignition lock before replacing the wiper blade.


Removing the wiper blade


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 130
Version: 3.0.3.6


130 Windshield wipers


X Select another wiper speed on the


combination switch.


X Have the windshield wipers checked at a


qualified specialist workshop.


X Remove the key from the ignition lock. X Fold wiper arm : away from the rear


window until it engages.


X Position wiper blade ; at a right angle to


wiper arm :.


X Hold wiper arm : and press wiper


blade ; in the direction of the arrow until it is released.


X Remove wiper blade ;.


Installing the wiper blade X Place new wiper blade ; onto wiper


arm :.


X Hold wiper arm : and press wiper


blade ; in the opposite direction to the arrow until it engages.


X Make sure that wiper blade ; is seated


correctly.


X Position wiper blade ; parallel to wiper


arm :.


X Fold wiper arm : back onto the rear


window.


Problems with the windshield wipers The windshield wipers are obstructed Leaves or snow, for example, may be obstructing the windshield wiper movement. The wiper motor has been deactivated. X For safety reasons, you should remove the


key from the ignition lock.


or X Switch off the engine using the Start/Stop


button and open the driver's door.


X Remove the cause of the obstruction. X Switch the windshield wipers back on.


The windshield wipers are inoperative The windshield wiper drive is malfunctioning.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 131
Version: 3.0.3.6


Vehicle equipment ............................ 132
Overview of climate control sys- tems ................................................... 132
Operating the control systems ........ 138
Setting the air vents ......................... 144


131


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 132
Version: 3.0.3.6


132 Overview of climate control systems


i Ventilate the vehicle for a brief period


during warm weather, e.g. using the convenience opening feature (Y page 93). This will speed up the cooling process and the desired vehicle interior temperature will be reached more quickly.


i The integrated filter can filter out most


particles of dust and completely filters out pollen. A clogged filter reduces the amount of air supplied to the vehicle interior. For this reason, you should always observe the interval for replacing the filter, which is specified in the Service Booklet. As it depends on environmental conditions, e.g. heavy air pollution, the interval may be shorter than stated in the Service Booklet.


i It is possible that the "residual heat"


function may be activated automatically an hour after the SmartKey is removed. The vehicle is then ventilated for 30 minutes to dry the air-conditioning system.


Vehicle equipment


i This manual describes all the standard and optional equipment of your vehicle which was available at the time of purchase. Country-specific differences are possible. Bear in mind that your vehicle may not feature all functions described here. This also refers to safety-related systems and functions.


Overview of climate control systems Important safety notes G Warning Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled replacement interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior and the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. Have a clogged filter replaced as soon as possible at an authorized Mercedes-Benz Center. G Warning Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise, the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


Dual-zone automatic climate control/3-zone automatic climate control controls the temperature and the humidity of the vehicle interior and filters out undesirable substances from the air. Dual-zone automatic climate control/3-zone automatic climate control is only operational when the engine is running14. It only works optimally if you drive with the side windows and tilt/sliding sunroof/panorama roof with power tilt/sliding panel closed.


14 3-zone automatic climate control: the "residual heat" function can only be activated or deactivated when the


ignition is switched off.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 133
Version: 3.0.3.6


Overview of climate control systems


133


Control panel for the dual-zone automatic climate control


For Canada only Function


: Activates/deactivates air-


recirculation mode


; Defrosts the windshield


= Switches the ZONE function


on/off


? Display A Sets climate control to


automatic


B Switches cooling with air dehumidification on/off


C Switches the rear window


heating on/off


D Switches climate control on/


off


E Sets the temperature, right F Sets the air distribution


i Notes/tips Only use "air-recirculation" mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up as, in air- recirculation mode, no fresh air is drawn into the vehicle. Only use the "defrosting" function briefly until the windshield is clear again. Use the ZONE function to adopt the temperature settings on the driver's side for the front-passenger side as well. The indicator lamp above the á button goes out.


Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up.


Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 134
Version: 3.0.3.6


134 Overview of climate control systems


Function


i Notes/tips


G Sets the airflow H Sets the temperature, left


Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


For USA only


Function


: Sets climate control to


automatic


; Defrosts the windshield


= Switches the ZONE function


on/off


? Activates/deactivates air-


recirculation mode


A Switches maximum cooling


MAX COOL on/off


B Switches cooling with air dehumidification on/off


C Switches the rear window


heating on/off


i Notes/tips Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. Only use the "defrosting" function briefly until the windshield is clear again. Use the ZONE function to adopt the temperature settings on the driver's side for the front-passenger side as well. The indicator lamp above the á button goes out. Only use "air-recirculation" mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up as, in air- recirculation mode, no fresh air is drawn into the vehicle.


Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 135
Version: 3.0.3.6


Overview of climate control systems


135


i Notes/tips Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


Function


D Switches climate control on/


off


E Sets the temperature, right F Sets the air distribution G Sets the airflow H Sets the temperature, left I Display


Control panel for the three-zone automatic climate control


For Canada only


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 136
Version: 3.0.3.6


136 Overview of climate control systems


Function Front control panel


: Sets climate control to


automatic


; Defrosts the windshield


= Switches the ZONE function


on/off


? Display A Activates/deactivates air-


recirculation mode


i Notes/tips


Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. You can also set the airflow and air distribution of the automatic climate control to one of three levels (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). You can set the desired level using button G. The MEDIUM level is recommended. Only use the "defrosting" function briefly until the windshield is clear again. Use the ZONE function to adopt the temperature settings on the driver's side for the front-passenger side and the rear compartment as well. The indicator lamp above the á button goes out.


Only use "air-recirculation" mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up as, in air- recirculation mode, no fresh air is drawn into the vehicle.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 137
Version: 3.0.3.6


Function


B Switches the residual heat


function on/off


C Switches cooling with air dehumidification on/off


D Switches the rear window


heating on/off


E Switches climate control on/


off


F Sets the temperature, right G Sets the climate control to


automatic (FOCUS/MEDIUM/ DIFFUSE)


H Sets the airflow I Sets the air distribution J Sets the temperature, left


Rear control panel


K Increases the temperature L Display M Increases the airflow


Overview of climate control systems


137


i Notes/tips Use the residual heat function if you want to heat or ventilate the vehicle interior when the ignition is switched off. The "residual heat" function can only be activated or deactivated with the ignition switched off. Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. You can also set the airflow and air distribution of the automatic climate control to one of three levels (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). You can set the desired level using button G. The MEDIUM level is recommended.


Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. You can also set the airflow and air distribution of the automatic climate control to one of three levels (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). You can set the desired level using button G. The MEDIUM level is recommended. Set the temperature to 72 ‡ (22 †). Activate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up. You can also set the airflow and air distribution of the automatic climate control to one of three levels (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). You can set the desired level using button G. The MEDIUM level is recommended.


Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 138
Version: 3.0.3.6


138 Operating the control systems


Function


i Notes/tips


N Reduces the airflow O Reduces the temperature


Set the temperature to 72 ‡ (22 †).


Operating the control systems Switching the control on/off Important information G Warning! When the climate control system is deactivated, the outside air supply and circulation are also deactivated. Only choose this setting for a short time. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


i Activate climate control primarily using


the à button (Y page 139).


Activating/deactivating X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To activate: press the à button.


The indicator lamp above the à button lights up. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Press the ^ button.


The indicator lamp above the ^ button goes out. The previously selected settings come into effect again.


X To deactivate: press the ^ button.


The indicator lamp above the ^ button lights up.


Switching cooling with air dehumidification on/off Important information The cooling with air dehumidification function is only available when the engine is running. The air inside the vehicle is cooled and dehumidified according to the temperature selected. G Warning If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


Condensation may drip from the underside of the vehicle when automatic climate control is in cooling mode. This is normal and not a sign that there is a malfunction. i The cooling with air dehumidification function uses refrigerant R134a. This coolant does not contain chlorofluorocarbons, and therefore does not damage the ozone layer.


Activating/deactivating X To switch on: press the ¿ button.


The indicator lamp above the ¿ button lights up.


X To switch off: press the ¿ button.


The indicator lamp above the ¿ button goes out. The cooling with air dehumidification function has a delayed switch-off feature.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 139
Version: 3.0.3.6


Operating the control systems


139


Problems with the "cooling with air dehumidification" function If the indicator lamp in the ¿ button does not go out when switched off, the cooling with air dehumidification function is switched off due to a malfunction. You can no longer activate the cooling with air dehumidification function. X Consult a qualified specialist workshop.


Setting climate control to automatic G Warning If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


In automatic mode, the set temperature is maintained automatically at a constant level. The system automatically regulates the temperature of the dispensed air, the airflow and the air distribution. Automatic mode will achieve optimal operation if cooling with air dehumidification is also activated. If desired, cooling with air dehumidification can be deactivated. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X Set the desired temperature. X To activate: press the à button.


The indicator lamp above the à button lights up. Automatic air distribution and airflow are activated.


X 3-zone automatic climate control: press


switch G up or down and select the desired level (Y page 135).


FOCUS


Air flow high/air distribution via the center and side vents


MEDIUM Air flow medium/air distribution


via the center and side vents


DIFFUSE Air flow low/air distribution via the


center, side and defroster vents


i This setting is especially effective in


automatic mode when outside temperatures are high.


X To deactivate: press the air distribution


button. Dual-zone automatic climate control: press button F (Y page 133). 3-zone automatic climate control: press button I (Y page 135). The indicator lamp above the à button goes out.


or X Press the airflow button.


Dual-zone automatic climate control: press button G (Y page 133). 3-zone automatic climate control: press button H (Y page 135). The indicator lamp above the à button goes out.


Setting the temperature Dual-zone automatic climate control Different temperatures can be set for the driver's and front-passenger sides. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To increase/reduce: press button E or


H up or down (Y page 133). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 140
Version: 3.0.3.6


140 Operating the control systems


3-zone automatic climate control


Setting the air distribution ¯ directs the airflow through the


defroster vents


P directs the airflow through the center


and side air vents


O directs the airflow through the footwell


air vents


S directs the airflow through the center,


side, and footwell air vents15


b directs the airflow through the


defroster, center and side air vents16
a directs the airflow through the footwell


and defroster vents


i Regardless of the air distribution setting, airflow is always directed through the side air vents. The side air vents can only be closed when the controls on the side air vents are turned downwards.


Dual-zone automatic climate control X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X Press switch F up or down repeatedly until the desired symbol appears in the display (Y page 133).


3-zone automatic climate control X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X Press switch F or I16up or down repeatedly until the desired symbol appears in the display (Y page 135).


Climate zones of 3-zone automatic climate control You can select different temperature settings for the driver's and front-passenger sides as well as for the rear compartment. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To increase/reduce the temperature in the front compartment: press button F or J up or down (Y page 135). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


X To increase/reduce the temperature in the rear compartment using the front control panel: press the á button (Y page 135). The indicator lamp above the á button goes out.


X Press button F or J up or down


(Y page 135). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


X To increase/reduce the temperature in


the rear compartment using the rear control panel: press button K or O(Y page 135). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


15 USA only. 16 Canada only.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 141
Version: 3.0.3.6


Setting the airflow Dual-zone automatic climate control X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To increase/reduce: press switch G up


or down (Y page 133).


3-zone automatic climate control X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To increase/reduce front-


compartment airflow: press switch H up or down (Y page 135).


X To increase/reduce the rear airflow:


press button M or N(Y page 135).


Switching the ZONE function on/off X To switch on: press the á button


(Y page 133), (Y page 135). The indicator lamp above the á button lights up. Dual-zone automatic climate control: the temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger side. 3-zone automatic climate control: the temperature setting on the driver's side is not adopted for the front-passenger side or the rear compartment.


When the buttons for temperature, airflow or air distribution are activated, the temperature setting on the driver's side is not adopted for the other climate control zones. X To switch off: press the á button


(Y page 133), (Y page 135). The indicator lamp above the á button goes out. Dual-zone automatic climate control: the temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger side.


17 Depending on the outside temperature.


Operating the control systems


141


3-zone automatic climate control: the temperature setting on the driver's side is not adopted for the front-passenger side or the rear compartment.


Defrosting the windshield You can use this function to defrost the windshield or to defrost the inside of the windshield and the side windows. i You should only select the defrosting


function until the windshield is clear again.


X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To activate: press the ¬ button.


The indicator lamp above the ¬ button lights up. The climate control system switches to the following functions: Rcooling with air dehumidification on Rhigh airflow17
Rhigh temperature17
Rair distribution to the windshield and


front side windows


Rair-recirculation mode off


X To deactivate: press the ¬ button.


The indicator lamp above the ¬ button goes out. The previously selected settings come into effect again. The cooling with air dehumidification function remains on. Air- recirculation mode remains deactivated.


or X Press the à button.


The indicator lamp above the ¬ button goes out. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Dual-zone automatic climate control:


press switch E or H up or down (Y page 133).


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 142
Version: 3.0.3.6


142 Operating the control systems


3-zone automatic climate control: press switch F or J up or down (Y page 135).


or X Dual-zone automatic climate control:


press switch G up or down (Y page 133). 3-zone automatic climate control: press switch H up or down (Y page 135).


Maximum cooling MAX COOL The MAX COOL function is only available in vehicles for the USA. MAX COOL is only operational when the engine is running. When you activate MAX COOL, climate control switches to the following functions: Rmaximum cooling Rmaximum airflow Rair-recirculation mode on X To activate: press the Ù button.


The indicator lamp above the button lights up.


X To deactivate: press the Ù button


again. The indicator lamp goes out. The previously selected settings come into effect again.


Defrosting the windows Windows fogged up on the inside X Activate the "cooling with air


dehumidification" function ¿. X Activate automatic mode Ã. X If the windows continue to fog up, activate


the defrosting function (Y page 141).


i You should only select this setting until


the windshield is clear again.


Windows fogged up on the outside X Switch on the windshield wipers. X Dual-zone automatic climate control: press switch F up or down (Y page 133) until the P or O symbol appears in the display.


X 3-zone automatic climate control: press switch I up or down (Y page 135) until the P or O symbol appears in the display.


i You should only select this setting until


the windshield is clear again.


Rear window heating Activating/deactivating G Warning Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driving. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others.


The rear window heating has a high current draw. You should therefore switch it off as soon as the window is clear as it only switches off automatically after several minutes. If the battery voltage is too low, the rear window heating may switch off. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X Press the ¤ button.


The indicator lamp above the ¤ button lights up or goes out.


Problems with the rear window heating The rear window heating has deactivated itself prematurely or cannot be activated. X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps or interior lighting. When the battery is sufficiently charged, the rear window heating is activated again automatically.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 143
Version: 3.0.3.6


Operating the control systems


143


Activating/deactivating air- recirculation mode You can deactivate the flow of fresh air if unpleasant odors are entering the vehicle from outside. The air already inside the vehicle will then be recirculated. The operation of the air-recirculation mode is the same for all control panels. G Warning Fogged windows impair visibility, endangering you and others. If the windows begin to fog on the inside, switching off the air recirculation mode immediately should clear interior window fogging. If interior window fogging persists, make sure the air conditioning is activated, or press the ¬ button.


X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock.


X To activate: press the g button.


The indicator lamp above the g button lights up.


i Air-recirculation mode is activated


automatically at high outside temperatures. When air-recirculation mode is activated automatically, the indicator lamp above the g button is not lit. Outside air is added after about 30
minutes.


X To deactivate: press the g button.


The indicator lamp above the g button goes out.


i Air-recirculation mode switches off


automatically: Rafter approximately five minutes if


outside temperatures are under about 41 ‡ (5 †)


Rafter approximately five minutes if cooling with air dehumidification is deactivated


Rafter approximately 30 minutes if outside


temperatures are over about 41 ‡ (5 †)


Switching the residual heat on/off Only 3-zone automatic climate control in vehicles in Canada features the "residual heat" function. It is possible to make use of the residual heat of the engine to continue heating the stationary vehicle for up to 30 minutes after the engine has been switched off. The heating time depends on the temperature that has been set. i The blower will run at a low speed


regardless of the airflow setting.


i If you activate the "residual heat" function at high temperatures, only the ventilation will be activated. The blower runs at medium speed.


i It is possible that the "residual heat"


function may be activated automatically an hour after the SmartKey is removed. The vehicle is then ventilated for 30 minutes to dry the air-conditioning system.


X Turn the SmartKey to position 0 in the


ignition lock or remove it.


X To switch on: press the Ì button.


The indicator lamp above the Ì button lights up.


X To switch off: press the Ì button.


The indicator lamp above button Ì goes out.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 144
Version: 3.0.3.6


144 Setting the air vents


i Residual heat is deactivated


automatically: Rafter about 30 minutes Rwhen the ignition is switched on Rif the battery voltage drops Rif the coolant temperature is too low


Setting the air vents Important safety notes G Warning When operating the climate control, the air that enters the passenger compartment through the air vents can be very hot or very cold (depending on the set temperature). This could cause burns or frostbite to unprotected skin in the immediate area of the air vents. Always keep sufficient distance between unprotected parts of the body and the air vents. If necessary, use the air distribution adjustment to direct the air to air vents in the vehicle interior that are not in the immediate area of unprotected skin.


In order to ensure the direct flow of fresh air through the air vents into the vehicle interior, please observe the following notes: Rkeep the air inlet between the windshield and the hood free of blockages, such as ice, snow or leaves


Rnever cover the vents or air inlet and outlet


grilles in the vehicle interior.


i For virtually draft-free ventilation, adjust


the sliders of the air vents to the center position.


Setting the center air vents


: Center air vent, left ; Center air vent, right = Center vent thumbwheel, right ? Center vent thumbwheel, left X To open/close: turn thumbwheels =


and ? up or down.


Setting the side air vents


X To open/close: turn thumbwheel = up or


down.


i Side window defroster vent : is never completely shut, even if side air vent ; is shut.


Setting the air vent in the glove box When automatic climate control is activated, the glove box can be ventilated, for instance to cool its contents. The level of airflow


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 145
Version: 3.0.3.6


Setting the air vents


145


depends on the airflow and air distribution settings. ! Close the air vent when heating the


vehicle. At high outside temperatures, open the air vent and activate the "cooling with air dehumidification" function. Otherwise, temperature-sensitive items stored in the glove box could be damaged.


= Rear control panel for 3-zone automatic


climate control18


? Rear-compartment air vent, left X To open/close: turn thumbwheel : up or


down.


Setting the rear-compartment side air vents


: Air vent thumbwheel ; Air vent X To open/close: turn thumbwheel :


clockwise or counter-clockwise.


: B-pillar air vent ; Thumbwheel for B-pillar air vent X To open/close: turn thumbwheel ; to the


left or right.


Setting the rear-compartment air vents Setting the center vents in the rear compartment


: Rear-compartment air vent thumbwheel ; Rear-compartment air vent, right


18 For Canada only.


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 146
Version: 3.0.3.6


146


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 147
Version: 3.0.3.6


147


Vehicle equipment ............................ 148
Notes on breaking-in a new vehicle 148
Driving ............................................... 148
Automatic transmission ................... 154
Refueling ............................................ 162
Parking ............................................... 169
Driving tips ........................................ 171
Driving systems ................................ 177


BA 212 USA, CA Edition B 2011; 1; 5, en-US dimargi


2010-05-20T13:33:46+02:00 - Seite 148
Version: 3.0.3.6


148 Driving


Vehicle equipment


i This manual describes all the standard and optional equipment of your vehicle which was available at the time of purchase. Country-specific differences are possible. Bear in mind that your vehicle may not feature all functions described here. This also refers to safety-related systems and functions.


Notes on breaking-in a new vehicle The first 1000 miles (1500 km) The more you look after the engine when it is new, the happier you will be with its performance in the future. RDrive at varying vehicle speeds and engine speeds for the first 1000 miles (1500 km) for this reason.


RAvoid overstraining the vehicle during this


period, e.g. driving at full throttle.


RChange gear in good time, at the latest


when the tachometer needle is 2/3 of the way to the red area in the tachometer display.


RIf possible, do not depress the accelerator


pedal past the point of resistance (kickdown).


ROnly select shift ranges 3, 2 or 1 when


driving slowly, e.g. in mountainous terrain.


After 1000 miles (1500 km) you may gradually bring the vehicle up to full road and engine speeds. Additional breaking-in notes for AMG vehicles: RFor the first 1000 miles (1500 km), do not


exceed a speed of 85 mph (140 km/h). ROnly allow the engine to briefly reach a maximum engine speed of 4500 rpm.


RShift gears in good time.


i Also observe these breaking-in notes


when the vehicle's engine or axle gear have been replaced.


i Always observe the respective limit


speeds.


AMG vehicles with rear axle locking differential Your vehicle is equipped with a self-locking differential on the rear axle. Change the oil after a breaking-in period of 2000 miles(3000 km) to improve protection of the rear axle differential. This oil change extends the service life of the differential. Have the oil change carried out at a qualified specialist workshop. Mercedes-Benz recommends that you use an authorized Mercedes-Benz Center for this purpose.


Driving Important safety notes G Warning Make sure absolutely no objects are

Loading...
x