Download PDF Manual

the tachometer in the red zone. In this range, fuel injection will be cut by the engine control module to protect the engine from overrev- ving. The engine will resume running normally


– CONTINUED – 3-7


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


after the engine speed is reduced below the red zone.


NOTE


J Fuel gauge


You will see the “FUEL DOOR p” sign near the fuel gauge. This indicates that the fuel filler door (lid) is located on the right side of the vehicle.


B Low fuel warning light The low fuel warning light comes on when the tank is nearly empty [about 2.3 U.S. gal. (9.0 liters, 1.9
Imp. gal.]. It only operates when the ignition switch is in the “ON” position.


1) Low fuel warning light


The fuel gauge shows the approximate amount of fuel remaining in the tank. The gauge does not return to “E” even though the ignition switch is in the “ACC” or “LOCK” position. The gauge may move slightly during braking, turn- ing or acceleration due to fuel level movement in the tank.


3-8


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


NOTE This light does not go out unless the tank is replenished up to an internal fuel quantity of about 4.0 U.S. gal. (15 liters, 3.3 Imp. gal.).


J Temperature gauge


We recommend that you drive moderately until the pointer of the temperature gauge reaches near the middle of the range. Engine operation is optimum with the engine coolant at this temperature range and high revving operation when the engine is not warmed up enough should be avoided.


CAUTION


If the pointer exceeds the normal operating range, safely stop the vehicle as soon as pos- sible. See “In case of emergency” in chapter 9.


J Ambient temperature gauge


(if equipped)


The ambient temperature gauge shows the ambient temperature in a range from –22°F to 122°F (–30°C to 50°C). The gauge can give a false reading under any of the following conditions: D When there is too much sun. D During idling; while running at low speeds in a traffic jam; when the engine is restarted immediately following a shutdown. D When the actual ambient temperature falls outside – CONTINUED – 3-9


1) Normal operating range


The temperature gauge shows engine coolant tem- perature when the ignition switch is in the “ON” posi- tion. The coolant temperature will vary in accordance with the outside temperature and driving conditions.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


the specified indicator range.


Warning and indicator lights


Several of the warning and indicator lights come on momentarily and then go out when the ignition switch is initially turned to the “ON” position. This permits checking the operation of the bulbs. Apply the parking brake and turn the ignition switch to the “ON” position. The following lights come on:


Seatbelt warning light SRS airbag system warning light CHECK ENGINE warning light/Malfunction indica- tor lamp Charge warning light Oil pressure warning light AT OIL temperature warning light (AT vehicles) ABS warning light Brake system warning light


If any lights fail to come on, it indicates a burned-out bulb or a malfunction of the corresponding system. Consult your authorized SUBARU dealer for repair.


J Seatbelt warning light and chime When the ignition switch is turned to the “ON” posi- tion, the seatbelt warning light will come on and the reminder chime will sound for about six seconds to remind the driver to fasten the seatbelt.


3-10


The seatbelt warning light remains on for about six seconds and turns off automatically after six seconds. The seatbelt reminder chime will turn off by bucking the driver’s side seatbelt or turn off automatically after six seconds.


J SRS airbag system warning


light


AIRBAG When the ignition switch is turned to the “ON” posi- tion, the SRS airbag system warning light will come on for about six seconds and go out. This shows the SRS airbag and SRS side airbag (if equipped) and seatbelt pretensioners are in normal operation. If this light comes on while driving or remains illumi- nated even after a period of about 6 seconds from when the ignition has been turned on, it may indi- cate that the SRS airbag system or SRS side airbag system (if equipped) or seatbelt pretensioner sys- tem is not working properly. Contact your nearest SUBARU dealer immediately.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


J CHECK ENGINE warning light/


Malfunction indicator lamp


CAUTION


If the CHECK ENGINE light comes on while you are driving, have your vehicle checked/re- paired by your SUBARU dealer as soon as possible. Continued vehicle operation without having the emission control system checked and repaired as necessary could cause seri- ous damage, which may not be covered by your vehicle’s warranty.


If this light comes on steadily or blinks while the en- gine is running, it may indicate that there is a prob- lem or potential problem somewhere in the emission control system. B If the light comes on steadily: If the light comes on steadily while driving or does not go out after the engine starts, an emission con- trol system malfunction has been detected. You should have your vehicle checked by an autho- rized SUBARU dealer immediately.


– CONTINUED – 3-11


Instruments and controls


NOTE This light also comes on when the fuel filler cap is not tightened until it clicks. If you have recently refueled your vehicle, the cause of the CHECK ENGINE warning light/malfunction indi- cator lamp coming on could be a loose or missing fuel filler cap. Remove the cap and retighten it until it clicks. Make sure nothing is interfering with the seal- ing of the cap. Tightening the cap will not make the CHECK ENGINE warning light turn off immediately. It may take several driving trips. If the light does not go out, take your vehicle to your authorized SUBARU dealer immediately. B If the light is blinking: If the light is blinking while driving, an engine misfire condition has been detected which may damage the emission control system. To prevent serious damage to the emission control system, you should do the following:


D Reduce vehicle speed. D Avoid hard acceleration. D Avoid steep uphill grades. D Reduce the amount of cargo, if possible. D Stop towing a trailer as soon as possible.


3-12


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


The CHECK ENGINE warning light may stop blink- ing and come on steadily after several driving trips. You should have your vehicle checked by an autho- rized SUBARU dealer immediately.


J Charge warning light If this light comes on when the engine is running, it may indicate that the charging system is not work- ing properly. If the light comes on while driving or does not go out after the engine starts, stop the engine at the first safe opportunity and check the alternator belt. If the belt is loose, broken or if the belt is in good condi- tion but the light remains on, contact your nearest SUBARU dealer immediately.


J Oil pressure warning light If this light comes on when the engine is running, it may indicate that the engine oil pressure is low and the lubricating system is not working properly. If the light comes on while driving or does not go out after the engine starts, stop the engine at the first safe opportunity and check the engine oil level. If the oil level is low, add oil immediately. If the engine oil is at the proper level but the light remains on, contact your nearest SUBARU dealer immediately.


CAUTION


Do not operate the engine with the oil pres- sure warning light on. This may cause serious engine damage.


J AT OIL TEMPerature warning


light (for AT vehicles)


If this light comes on when the engine is running, it may indicate that the automatic transmission fluid temperature is too hot. If the light comes on while driving, it is unnecessary to stop the vehicle, but avoid driving up steep grades or in stop and go traffic. B Automatic transmission control system warn-


ing


If the light flashes after the engine starts, it may indi- cate that the automatic transmission control system is not working properly. Contact your nearest SUBARU dealer for service immediately.


(U.S.) J ABS warning light (Canada) The ABS warning light comes on when the ignition switch is turned to the “ON” position and goes out


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


after about two seconds. This is an indication that the ABS system is working properly.


CAUTION


If the warning light behaves as follows, the ABS system may not work properly. When the warning light is on, the ABS func- tion shuts down; however, the conventional brake system continues to operate normally. D The warning light does not come on when the ignition switch is turned to the “ON” posi- tion. D The warning light comes on when the igni- tion switch is turned to the “ON” position, but it does not go out even when the vehicle speed exceeds approximately 8 mph (12
km/h). D The warning light comes on during driving. If these occur, have the ABS system repaired at the first available opportunity by your SUBARU dealer.


NOTE If the warning light behavior is as shown below, the ABS system may be considered normal.


– CONTINUED – 3-13


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


are operating properly, do not drive the ve- hicle. Have your vehicle towed to the nearest SUBARU dealer for repair.


This light has the following two functions: B Parking brake warning The light comes on with the parking brake applied while the ignition switch is in the “ON” position. It goes out when the parking brake is fully released. B Brake fluid level warning This light comes on when the brake fluid level has dropped to near the “MIN” level of the brake fluid reservoir with the ignition switch in the “ON” position and with the parking brake fully released. If the brake system warning light should come on while driving (with the parking brake fully released and with the ignition switch positioned in “ON”), it could be an indication of leaking of brake fluid or worn brake pads. Have your vehicle checked by a SUBARU dealer immediately.


J Door open warning lights The door open warning light comes on if any door or the rear gate is not fully closed.


Instruments and controls


D The warning light comes on right after the engine is started but goes out immediately, remaining off. D The warning light remains on after the engine has been started, but it goes out when the vehicle speed reaches about 8 mph (12 km/h). D The warning light comes on during driving, but it goes out immediately and remains off. When driving with an insufficient battery voltage such as when the engine is jump started, the ABS warning light may come on. This is due to the low battery voltage and does not indicate a malfunction. When the battery becomes fully charged, the light will go out.


J Brake system warning


light


(U.S.)


(Canada)


WARNING


D Driving with the brake system warning light on is dangerous. This indicates your brake system may not be working properly. If the light remains on, have the brakes inspected by a SUBARU dealer immediately. D If at all in doubt about whether the brakes


3-14


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Always make sure this light is out before you start to drive.


Clock


J Front-wheel drive warning light


(for AT vehicles – if equipped)


This light comes on when All Wheel Drive is disen- gaged and the drive mechanism is switched to Front Wheel Drive for maintenance or similar purposes.


J Shift position indicator (AT vehicles) This indicator shows the position of the shift lever.


J Turn signal indicator lights These lights show the operation of the turn signal or lane change signal. If the indicator lights do not blink or blink rapidly, the turn signal bulb may be burned out. Replace the bulb as soon as possible. Refer to the “Replacing bulbs” section in chapter 11.


J High beam indicator light This light shows that the headlights are in the high beam mode. This indicator light also comes on when the head- light flasher is operated.


1) “S” button 2) “H” button


3) “M” button


To set the hour, press the “H” button. To set the min- utes, press the “M” button. To reset the minutes the “00” with a radio time signal, push the “S” button.


CAUTION


To ensure safety, do not attempt to set the time while driving, as an accident from inade- quate attention to the road could result.


– CONTINUED – 3-15


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Light control switch


J Headlights


The light switch operates only when the ignition switch is in the “ON” position.


WARNING


To prevent battery discharge resulting from accidentally leaving your lights on when your vehicle is parked, the light switch operates only when the ignition switch is in the “ON” position. In any other position, the vehicle’s lights will be out. If you park your vehicle on a roadside at night, use the hazard warning flasher to alert the other drivers.


3-16


To turn on the headlights, turn the knob on the end of the turn signal lever.


first position


Parking lights, instrument panel illumination, tail lights and license plate light are on.


second position


Headlights, parking lights, instrument panel illumina- tion, tail lights, and license plate light are on.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


J High/low beam change (dimmer)


J Headlight flasher


To change from low beam to high beam, push the turn signal lever forward. When the headlights are on high beam, the high beam indicator light “a” on the instrument panel is also on. To switch back to low beam, pull the lever back to the detent position.


To flash the headlights, pull the lever toward you and then release it. The high beam will stay on for as long as you hold the lever. The headlight flasher works even though the lighting switch is in the “OFF” position. When the headlights are on high beam, the high beam indicator light “a” on the instrument panel also comes on.


– CONTINUED – 3-17


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


CAUTION


Turn signal lever


Do not hold the lever in the flashing position for more than just a few seconds.


J Daytime running light system The low beam headlights will automatically come on at reduced brightness when the engine has started, under the following conditions: D The parking brake is fully released. D The light switch is in the “OFF” or “p” position. D The automatic transmission selector lever is set at other than the “P” position.


WARNING


The tail lights, parking lights, and side marker lights are not turned on by the daytime run- ning light system. The light switch must al- ways be turned to the “a” position when it is dark outside.


3-18


1) Right turn 2) Left turn 3) Lane change for right 4) Lane change for left


To activate the right turn signal, push the turn signal lever up. To activate the left turn signal, push the turn signal lever down. When the turn is finished, the lever will return automatically. If the lever does not return after cornering, return the lever to the neutral position by hand. To signal a lane change, push the turn signal lever


up or down slightly and hold it during the lane change. The turn signal indicator lights will flash in the direction of the turn or lane change. The lever will return automatically to the neutral position when you release it.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Illumination brightness control


When the lighting switch is in the “p” or “a” position, you can adjust brightness of the instrument panel illumination for better visibility. To brighten, turn the control dial counterclockwise. To darken, turn the control dial clockwise.


– CONTINUED – 3-19


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Parking light switch


Fog light switch (if equipped)


The parking light switch operates regardless of the ignition switch position. By pushing the front end of this switch, following lights will come on. – Parking lights – Tail lights – License plate lights To turn off, push the rear end of the parking light switch. Avoid leaving these lights on for a long time be- cause that will run down the battery.


3-20


1) Indicator light


The fog lights operate only when the headlights are on low beam. Push the fog light switch to turn the fog lights on. Press the switch again to turn them off. The indicator light located on the switch will illumi- nate when the fog lights are on.


Wiper and washer


WARNING


In freezing weather, do not use the windshield washer until the windshield is sufficiently warmed by the defroster. Otherwise the washer fluid can freeze on the windshield, blocking your view.


CAUTION


D Do not operate the washer continuously for more than ten seconds, or when the washer fluid tank is empty. This may cause overheat- ing of the washer motor. Check the washer fluid level frequently, such as at fuel stops. D Do not operate the wipers when the wind- shield or rear window is dry. This may scratch the glass, damage the wiper blades and cause the wiper motor to burn out. Before operating the wiper on a dry windshield or rear window, always use the windshield washer. D In freezing weather, be sure that the wiper blades are not frozen to the windshield or rear


33


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


window before switching on the wipers. Attempting to operate the wiper with the blades frozen to the window glass could cause not only the wiper blades to be dam- aged but also the wiper motor to burn out. If the wiper blade is frozen to the window glass, be sure to operate the defroster, windshield wiper deicer (if equipped) or rear window defogger before turning on the wiper. D If the wipers stop during operation because of ice or some other obstruction on the win- dow, the wiper motor could burn out even if the wiper switch is turned off. If this occurs, promptly stop the vehicle in a safe place, turn the ignition switch to the “LOCK” position and clean the window glass to allow proper wiper operation. D Use clean water if windshield washer fluid is unavailable. In areas where water freezes in winter, use SUBARU Windshield Washer Fluid or the equivalent. (See the “Windshield wash- er fluid” section in chapter 11.) Also, when driving the vehicle when there are freezing temperatures, use non-freezing type wiper blades. D Do not clean the wiper blades with gasoline or a solvent, such as paint thinner or benzene.


– CONTINUED – 3-21


Instruments and controls


This will cause deterioration of the wiper blades.


NOTE D The wiper operates only when the ignition switch is in the “ON” or “ACC” position. D Clean your wiper blades and window glass periodically with a washer solution to prevent streaking, and to remove accumulations of road salt or road film. Keep the washer button depressed at least for 1 second so that washer solution will be sprinkled all over the windshield or rear window. D Grease, wax, insects or other material on the windshield or the wiper blade results in jerky wiper operation and streaking on the glass. If you cannot remove those streaks after operating the washer or if the wiper operation is jerky, clean the outer surface of the windshield or rear window and the wiper blades using a sponge or soft cloth with a neutral detergent or mild-abra- sive cleaner. After cleaning, rinse the window glass and wiper blades with clean water. The glass is clean if no beads form on the glass when you rinse with water. D If you cannot eliminate the streaking even after following this procedure, replace the wiper


3-22


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


blades with new ones. Refer to the “Wiper blade replacement” section (chapter 11) for replace- ment instructions.


J Windshield wiper and washer


switches


B Windshield wipers


1) OFF 2) Intermittent 3) LO : Low speed 4) HI : High speed


To turn the wipers on, push the wiper control lever


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


down. To turn the wipers off, return the lever to the “OFF” position. B Wiper intermittent time control (if equipped)


B Mist (for a single wipe)


For a single wipe of the wipers, pull the lever toward you. The wipers operate until you release the lever.


” position, turn


When the wiper switch is in the “ the dial to adjust the operating interval of the wiper. The operating interval can be adjusted continuously from the shortest interval to the longest. Two click stop positions of the dial may help you to aim at your desired interval.


– CONTINUED – 3-23


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


B Washer


J Rear window wiper and washer


switch – Wagon


To wash the windshield, push the washer button at the end of the wiper control lever. The washer fluid sprays until you release the washer button. The wip- ers operate while you push the button.


3-24


1) Rear wiper


2) Washer


B Rear wiper The rear wiper offers intermittent operation only. To turn the rear wiper on, turn the knob on the end of the wiper control lever to the “ON” position. To turn the wiper off, return the knob on the end of the lever to the “OFF” position. B Washer To wash the rear window while the rear wiper is op- erating, turn the knob on the end of the wiper control


” position. The


lever counterclockwise to the “ washer fluid sprays until you release the knob. To wash the rear window when the rear wiper is not in use, turn the knob on the end of the wiper control ” position. The washer lever clockwise to the “ fluid sprays and the wiper operates until you release the knob.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Rear window defogger switch


The rear window defogger operates only when the ignition switch is in the “ON” position. The rear window defogger switch is located on the climate control panel. The defogger will automatically shut off after about 15 minutes. If the window clears before that time, push the switch to turn it off. It also turns off when the ignition switch is turned to the “ACC” or “LOCK” position. If defrosting or defogging is desired when you restart your vehicle, you have to push the switch to turn it on again.


– CONTINUED – 3-25


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


CAUTION


D Do not use sharp instruments or window cleaner containing abrasives to clean the in- ner surface of the rear window. They may damage the conductors printed on the win- dow. D To prevent the battery from being dis- charged, do not operate the defogger continu- ously for any longer than necessary.


Instruments and controls


1) OFF 2) ON


3) Push


To turn on the defogger, push the switch. To turn it off, push the switch again. The indicator light located on the switch lights up while the rear window defogger is operating. NOTE If your vehicle is equipped with the outside mir- ror defogger, the outside mirror defogger oper- ates while the rear window defogger is operating.


3-26


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Mirrors


B Auto-dimming mirror/compass (if equipped)


Always check that the inside and outside mirrors are properly adjusted before you start driving.


J Inside mirror


1) Tab


The inside mirror has a day and night position. Pull the tab at the bottom of the mirror toward you for the night position. Push it away for the day position. The night position reduces glare from headlights.


1) Left button 2) Auto dimming indicator 3) Photosensor 4) Right button


The inside electronic compass mirror has an anti- glare feature which automatically reduces glare coming from headlights of vehicles behind you. It also contains a built-in compass. D By pressing and releasing the left button, the au- tomatic dimming function is toggled on or off. When the automatic dimming function is on, the auto dim- ming indicator light (green) located to the right of


– CONTINUED – 3-27


Instruments and controls


the button will illuminate. D By pressing and releasing the right button, the compass display is toggled on or off. When the compass is on, an illuminated compass reading will appear in the lower part of the mirror. Even with the mirror in anti-glare mode, the mirror surface turns bright if the transmission is shifted into reverse. This is to ensure good rearward visibility during reversing. n Photosensors


The mirror has a photosensor attached on both the front and back sides. If the glare from the headlights of vehicles behind you strikes the mirror, these sen-


3-28


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


sors detect it and make the reflection surface of the mirror dimmer to help prevent you from being blinded. For this reason, use care not to cover the sensors with stickers, or other similar items. Periodi- cally wipe the sensors clean using a piece of dry soft cotton cloth or an applicator. n Compass calibration 1. For optimum calibration, switch off all nonessen- tial electrical accessories (rear window defogger, heater/air conditioning system, spotlight, etc.) and ensure all doors are shut. 2. Drive to an open, level area away from large me- tallic objects or structures and make certain the igni- tion switch is in the “ON” position. 3. Press and hold the left button for 3 seconds then release, and the compass will enter the calibration mode. “CAL” and direction will be displayed. 4. Drive slowly in a circle until “CAL” disappears from the display (about two or three circles). The compass is now calibrated. 5. Further calibration may be necessary should out- side. Influences cause the mirror to read inaccurate- ly. You will know that this has occurred if your com- pass begins to read in only limited directions. Should you encounter this situation, return to step one of the above procedure and recalibrate the mirror.


n Compass zone adjustment


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


tion is displayed. 4. Releasing the button for 3 seconds will exit the zone setting mode.


J Outside mirrors


Compass calibration zones


1. The zone setting is factory preset to Zone 8. Re- fer to the “Compass calibration zone” map shown above or one attached to the end of this manual to verify that the compass zone setting is correct for your geographical location. 2. Press and hold the right button for 3 seconds then release, and the word “ZONE” will briefly ap- pear and then the zone number will be displayed. 3. Press the right hand button repeatedly to cycle the display through all possible zone settings. Stop cycling when the correct zone setting for your loca-


B Convex mirror (passenger side)


WARNING


Objects look smaller in a convex mirror and farther away than when viewed in a flat mirror. Do not use the convex mirror to judge the dis- tance of vehicles behind you when changing


– CONTINUED – 3-29


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


lanes. Use the inside mirror (or glance back- wards) to determine the actual size and dis- tance of objects that you view in convex mir- ror.


B Remote control mirror switch


you want to move the mirror. 3. Return the selection switch to the neutral position to prevent unintentional operation. The mirrors can also be adjusted manually. B Outside mirror defogger (if equipped)


1) Selection switch 2) Direction control switch


The remote control mirrors operate only when the ignition switch is in the “ON” or “ACC” position. 1. Press either end of the selection switch, “L” for the left, “R” for the right. 2. Move the direction control switch in the direction


1) OFF 2) ON


3) Push


The outside mirror defogger shares the switch with rear window defogger. The outside mirror defogger operates only when the ignition switch is in the “ON” position. To turn on the outside mirror defogger, push the switch. To turn it off, push the switch again. The indi-


3-30


cator light located on the switch lights up while the outside mirror defogger is operating. The defogger will automatically shut off after about 15 minutes. If the mirror clears before that time, push the switch to turn it off. It also turns off when the ignition switch is turned to the “ACC” or “LOCK” position. If defrosting or defogging is desired when you restart your vehicle, you have to push the switch to turn it on again. NOTE While the outside mirror defogger is operating, the rear window defogger also operates.


CAUTION


To prevent the battery from being discharged, do not operate the defogger continuously for any longer than necessary.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


Tilt steering wheel


1. Adjust the seat position. Refer to the “Front seat” section (chapter 1). 2. Push the tilt lock lever down. 3. Move the steering wheel to the desired level. 4. Pull the lever up to lock the steering wheel in place. 5. Make sure that the steering wheel is securely locked by moving it up and down.


– CONTINUED – 3-31


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Instruments and controls


WARNING


Horn


Do not adjust the steering wheel tilt position while driving. This may cause loss of vehicle control and result in personal injury.


To sound the horn, push the horn pad.


3-32


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


Ventilator


Climate control system


Air flow selection Center and side ventilators


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Control panel Heater operation Air conditioner operation (if equipped)


Operating tips for heater and air


conditioner


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Cleaning ventilation grille Efficient cooling after parking in direct


sunlight


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Lubrication oil circulation in the refrigerant


circuit


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Checking air conditioning system before


summer season


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cooling and dehumidifying in high humidity . . .


and low temperature weather conditions Air conditioner compressor shut-off when


engine is heavily loaded


Refrigerant for your climate control system


Air filtration system (if equipped)


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


4-2
4-2
4-3
4-4
4-4
4-6
4-9


4-11
4-11


4-11


4-11


4-11


4-12


4-12
4-12
4-13


– CONTINUED – 4-1


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


Ventilator


J Air flow selection


4-2


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


J Center and side ventilators B Center ventilators


B Side ventilators


Move the tab up and down or right and left to adjust the flow direction.


1) Open


2) Close


Move the knob in any direction you prefer to adjust the flow direction. To open the ventilator, turn the knob counterclock- wise. To close the ventilator, turn the knob clockwise.


– CONTINUED – 4-3


Climate control


Climate control system


J Control panel


1) Air inlet selection lever 2) Air conditioner button (if equipped) 3) Rear window defogger button (Refer to the “Rear


window defogger” in chapter 3.)


4) Air flow control dial 5) Fan speed control dial 6) Temperature control dial


B Temperature control dial This dial regulates the temperature of air flow from the air outlets over a range from the blue side (cool)


4-4


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


to red side (warm). B Fan speed control dial The fan operates only when the ignition switch is turned to the “ON” position. The fan speed control dial is used to select four fan speeds. B Air flow control dial This dial has the following five positions:


: Air flows through the instrument panel out-


lets.


: Air flows through the instrument panel outlets


and the foot outlets.


: Air flows through the foot outlets and some


through the windshield defroster outlets.


: Air flows through the windshield defroster


outlets and foot outlets.


: Air flows through the windshield defroster


outlets.


NOTE D You will find the notation “USE WITH the air flow control dial plate. This is intended to remind you to set the air inlet ” position when selection lever in the “ defogging the windshield.


” on


” position.


Defogging with the air inlet selection lever set in ” position provides better defogging the “ performance than in the “ ” or D When the dial is placed in the “ ” position, the air conditioner compressor “ operates automatically regardless of the position of the air conditioner button to defog the wind- shield quickly. However the indicator on the air conditioner but- ton will not come on. Also, you cannot stop the air conditioner com- pressor by pressing the air conditioner button.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


B Air conditioner button (if equipped)


1) Push


The air conditioner operates only when the engine is running. Push the air conditioner button while the fan is in op- eration to turn on the air conditioner. The indicator light will come on. Push it again to turn off the air conditioner. B Air inlet selection lever


(Recirculation): Interior air is recirculated in-


side the vehicle.


– CONTINUED – 4-5


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)



To direct warm air to the windshield and front door windows: 1. Set the air inlet selection lever to the “ position. ” position. 2. Set the air flow control dial to the “ 3. Turn the temperature control dial all the way to the right. 4. Set the fan speed control dial to the highest speed. If your vehicle is equipped with an air conditioner, ” position is selected, the when the “ air conditioner compressor automatically operates regardless of the position of the air conditioner but- ton to defog the windshield quickly. However, the air conditioner indicator light does not come on at this time. NOTE Warm air also comes out from the right and left air outlets. To stop warm air flow from these out- lets, turn the corresponding knob clockwise.


” or “


Climate control


(Outside air): Outside air is drawn into the


passenger compartment.


WARNING


Continued operation in the position may posi- fog up the windows. Switch to the tion as soon as the outside dusty condition clears.


J Heater operation B Defrosting or defogging the windshield


4-6


B Heating and defrosting


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


ton to defog the windshield quickly. However, the air conditioner indicator light does not come on at this time. NOTE Warm air also comes out from the right and left air outlets. To stop warm air flow from these out- lets, turn the corresponding knob clockwise. B Heating



To direct warm air toward the floor and the wind- shield: 1. Set the air inlet selection lever to the “ position. ” position. 2. Set the air flow control dial to the “ 3. Set the temperature control dial to the most com- fortable level. 4. Set the fan speed control dial to the desired speed. If your vehicle is equipped with an air conditioner, ” position is selected, the when the “ air conditioner compressor automatically operates regardless of the position of the air conditioner but-


” or “


To direct warm air toward the floor: 1. Set the air inlet selection lever to the “ position 2. Set the air flow control dial to the “


” position.



– CONTINUED – 4-7


Climate control


3. Set the temperature control dial to the most com- fortable level. 4. Set the fan speed control dial to the desired speed. NOTE Warm air also comes out from the right and left air outlets. To stop warm air flow from these out- lets, turn the corresponding knob clockwise. B Bi-level heating


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)



from the instrument panel outlets. 1. Set the air inlet selection lever to the “ position. ” position. 2. Set the air flow control dial to the “ 3. Set the temperature control dial to the desired temperature level. 4. Set the fan speed control dial to the desired speed. Setting the temperature control dial fully turned to the red area or blue area decreases the temperature difference between the air from the instrument panel outlets and the air from the foot outlets. B Ventilation


This setting allows you to direct air of different tem- peratures from the instrument panel and foot outlets. The air from the foot outlets is slightly warmer than


4-8


To force outside air through the instrument panel outlets: 1. Set the air inlet selection lever to the “ position. 2. Set the air flow control dial to the “ 3. Set the temperature control dial all the way left. 4. Set the fan speed control dial to the desired speed. When driving on a dusty road, set the air inlet con- trol lever to the “ON” position.


” position.



WARNING Continued operation in the “ ” position may fog up the windows. Switch to the ” position as soon as the outside dusty “ condition clears.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


J Air conditioner operation


(if equipped)


B Cooling or dehumidifying


1) ON position


For cooling and dehumidification of the passenger compartment, air flows through the instrument panel outlets: 1. Set the air inlet selection lever to the “ tion. ” position. 2. Set the air flow control dial to the “ 3. Set the air conditioner button to the “ON” posi- tion.


” posi-


– CONTINUED – 4-9


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


4. Set the temperature control dial to the blue side. 5. Set the fan speed control dial at the highest speed. B Defrosting or defogging


The air conditioner compressor automatically oper- ” ates when the air flow control dial set in the “ ” position to provide better defogging per- or “ formance. However, the air conditioner indicator light does not come on at this time.


To direct warm air to the windshield and front door windows: 1. Set the air inlet selection lever to the “ position. 2. Set the air flow control dial to the “ tion. 3. Set the temperature control dial to the red side. 4. Set the fan speed control dial at the highest speed.


” posi-



4-10


Operating tips for heater and air conditioner


J Cleaning ventilation grille


Always keep the front ventilation inlet grille free of snow, leaves, or other obstructions to ensure effi- cient heating and defrosting. Since the condenser is located in front of the radiator, this area should be kept clean because cooling performance is im- paired by any accumulation of insects and leaves on the condenser.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


J Efficient cooling after parking in


direct sunlight


After parking in direct sunlight, drive with the win- dows open for a few minutes to allow outside air to circulate into the heated interior. This results in quicker cooling by the air conditioner. Keep the win- dows closed during the operation of the air condi- tioner for maximum cooling efficiency.


J Lubrication oil circulation in the


refrigerant circuit


Operate the air conditioner compressor at a low en- gine speed (at idle or low driving speeds) a few minutes each month during the off-season to circu- late its oil.


J Checking air conditioning system


before summer season


Check the air conditioner unit for refrigerant leaks, hose conditions, and proper operation each spring. This check is best performed by your SUBARU dealer.


– CONTINUED – 4-11


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


using the wrong refrigerant are not covered under warranty.


Climate control


J Cooling and dehumidifying in high


humidity and low temperature weather conditions


Under certain weather conditions (high relative hu- midity, low temperatures, etc.) a small amount of wa- ter vapor emission from the air outlets may be not- iced. This condition is normal and does not indicate any problem with the air conditioning system.


J Air conditioner compressor shut-off


when engine is heavily loaded


To improve acceleration and gas mileage, the air conditioner compressor is designed to temporarily shut off during air conditioner operation whenever the accelerator is fully depressed such as during rapid acceleration or when driving on a steep upgrade.


J Refrigerant for your climate control


system


Your air conditioner uses ozone friendly refrigerant HFC134a. Therefore, the method of adding, chang- ing or checking the refrigerant is different from the method for CFC12 (Freon). Consult your SUBARU dealer for service. Repairs needed as a result of


4-12


Air filtration system (if equipped)


If your vehicle’s air conditioning system is equipped with an air filtration system, replace the filter element according to the replacement schedule shown below. This schedule should be followed to maintain the filter’s dust collection ability. Under extremely dusty conditions, the filter should be replaced more frequently. It is recommended that you have your fil- ter checked or replaced by your SUBARU dealer. For replacement, use only a genuine SUBARU air fil- ter kit.


Replacement schedule:


Every 12 months or 7,500 miles (12,000 km) whichever comes first


NOTE The filter can influence the air conditioning, heat- ing and defroster performance if not properly maintained.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


– CONTINUED – 4-13


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Climate control


4-14


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Antenna system


FM reception


Installation of accessories Audio set


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Type A audio set Type B audio set In-dash 6 CD auto changer 1 (Optional audio unit


5-2
5-2
5-2
5-3
5-3
5-3


– if equipped)


Type A audio set (if equipped)


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Radio operation Compact disc player operation CD changer control (If optional in-dash CD


changer is connected)


Type B audio set (if equipped)


Radio operation Cassette player operation Built in CD changer operation


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


In-dash 6 CD auto changer 1 (if equipped)


Loading and unloading compact discs


Precautions to observe when handling


a compact disc (CD)


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


5-4
5-5
5-5
5-10


5-12
5-16
5-16
5-22
5-26
5-31
5-31


5-34


– CONTINUED – 5-1


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Antenna system


Installation of accessories


Always consult your SUBARU dealer before instal- ling a citizen band radio or other transmitting device in your vehicle. Such devices may cause the elec- tronic control system to malfunction if they are incor- rectly installed or if they are not suited for the ve- hicle.


Before listening to the radio, extend the antenna to its full length for better reception and reproduction quality. J FM reception Although FM is normally static free, reception can be affected by the surrounding area, atmospheric conditions, station strength and transmitter distance. Buildings or other obstructions may cause momen- tary static, flutter or station interference. If reception continues to be unsatisfactory, switch to a stronger station.


5-2


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Audio set


J Type B audio set


Your SUBARU may be equipped with one of the fol- lowing audio sets. See the pages indicated in this section for operating details.


J Type A audio set


D Radio operation: refer to page 5-5
D Compact disc player operation: refer to page 5-10
D CD changer control: refer to page 5-12


D Radio operation: refer to page 5-16
D Cassette player operation: refer to page 5-22
D Built-in CD changer operation: refer to page 5-26


– CONTINUED – 5-3


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


J In-dash 6 CD auto changer 1


(Optional audio unit – if equipped)


D Inserting and removing a disc or all discs: refer to page 5-31


5-4


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Type A audio set (if equipped)


The radio will operate only when the ignition switch is in the “ACC” or “ON” position. J Radio operation


(1) SCAN button (2) Power switch, Volume control, Bass/Middle/Treble control and Fader/Balance control dial


(3) Tuning buttons (4) FM/AM selection button (5) Preset buttons (6) Tone/Balance button


– CONTINUED – 5-5


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


To change control modes: Each brief press of the “T/B” button changes control modes in the following sequence starting from volume control mode. (When the radio is first turned on, the control mode is in the volume control.) Volume (VOL)


Balance (BAL)


Treble (TRE)


Bass (BAS)


Fader (FAD)


Audio


B Power switch and volume/bass/treble/fader/


balance control (PWR/VOL)


The dial (2) is used for both power (ON/OFF) and volume control. The radio is turned ON and OFF by pushing the dial and the volume is controlled by turning the dial. n Tone and balance control The “VOLUME” control knob normally function as volume control. This knob become a control for Treble, Bass, Fader or Balance when you select the appropriate audio mode. Choose desired volume level for each mode by turn- ing the “VOLUME” control knob. The control function returns to volume control mode after about 5
seconds.


5-6


Display Control mode


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


BAS


TRE


BAL


Bass control


Treble control


Balance con- trol


Turn counterclockwise


For less bass


For less treble


Turn clockwise


For more bass


For more treble


To increase left speaker volume and decrease


right speaker volume


To increase right speaker volume and


decrease left speaker volume


FAD


Fader control


To increase rear speaker volume and decrease


front speaker volume


To increase front speaker volume and


decrease rear speaker volume


VOL


Volume con- trol


For less volume


For more volume


– CONTINUED – 5-7


Audio


B FM/AM selection button (FM/AM) Push the “FM/AM” button (4) when the radio is off to turn on the radio. Push the “FM/AM” button when the radio is on to select FM1, FM2 or AM reception. Each time this button is pressed, the band will change in the fol- lowing order: FM1


FM2


AM


is currently


indicates which one


The display selected. B Stereo indicator The stereo indicator “ST” will come on when an FM stereo broadcast is received. B Manual tuning (TUNE) Push the tuning button (3) marked “∧” to increase the tuning frequency and press the tuning button marked “∨” to decrease it. Each time the button is pressed, the frequency changes 10 KHz in the AM waveband and 0.2 MHz in the FM waveband. Constant pressure on the button causes a continu- ous change in the frequency.


5-8


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


B Automatic tuning (SCAN) Press the “SCAN” button (1) to change the radio to the SCAN mode. In this mode, the radio scans through the radio band until a station is found. The radio will stop at the station for five seconds while displaying the frequency, after which scanning will continue until the entire band has been scanned from the low end to the high end. Press the “SCAN” button again to cancel the SCAN mode and to stop on any displayed frequency. When the “SCAN” button is pressed for automatic tuning, stations are scanned in the direction of low frequencies to high frequencies only. Automatic tuning may not function properly if the sta- tion reception is weakened by distance from the sta- tion or proximity to tall buildings and hills. B Selecting preset stations Presetting a station with a preset button (5) allows you to select that station in a single operation. Up to six AM, FM1 and FM2 stations each may be preset. B How to preset stations 1. Press the “FM/AM” selection button to select AM, FM1 or FM2 reception. 2. Press the “SCAN” button (1) or tune the radio manually until the desired station frequency is dis- played.


3. Press one of the preset buttons (5) for at least 2
seconds to store the frequency. The frequency of the station will flash once on the display at this time. If the button is pressed for less than 2 seconds, the preceding selection will remain in memory.


NOTE If the connection between the radio and battery is broken for any reason such as vehicle mainte- nance or radio removal, all stations stored in the preset buttons are cleared. If this occurs, it is necessary to reset the preset buttons.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


– CONTINUED – 5-9


Audio


J Compact disc player operation


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


(7) Eject button (8) Disc slot (9) DISC button (10) Repeat/Random button (11) Track selection buttons


5-10


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


B To play back a compact disc


B To select a song from its beginning


n When CD is not in the player Hold a disc with a finger in the center hole while gripping the edge of the disc, then insert it in to the slot (with the label side up) and the player will auto- matically pull the disc into position. A single CD (8 cm/3 inch CD) may also be used without any adapter. NOTE D Make sure to always insert a disc with the label side up. If a disc is inserted with the label side down, it might be ejected or the player might shut off. D After the last song finishes, the player will automatically return to track 1 (the first song on the disc). n When CD is in the player Press the “DISC” button (9). The display will show “CD” and the player will start playback. NOTE After the last song finishes, playback will auto- matically return to track 1 (the first song on the disc).


n Forward direction Briefly press the “∧” button (11) to skip to the begin- ning of the next track. Each time the button is pressed, the indicated track number will increase. n Backward direction Briefly press the “∨” button (11) to skip to the begin- ning of the current track. Each time the button is pressed, the indicated truck number will decrease. B Fast forwarding and fast reverse


n Fast forwarding Press the “∧” button (11) continuously for more than 1 second to fast forward the disc. Release the button to stop fast forwarding. n Fast reverse Press the “∨” button (11) continuously for more than 1 second to fast reverse the disc. Release the button to stop fast reverse. B Repeat playback Press the “RPT/RDM” button (10) and release it in less than 2 seconds while a song is playing to play the song repeatedly. The “RPT” indicator will come on and the song will be played continuously. To can-


– CONTINUED – 5-11


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


J CD changer control (If optional in-


dash CD changer is connected)


An optional CD changer can be connected to this audio unit. Consult the instructions that accompany the CD changer for operating the CD changer itself (e.g., how to load or unload CDs). See your SUBARU dealer for more information.


Audio


cel the repeat mode, press the button again. Then the “RPT” indicator goes out, and normal playback mode is restored. B Random playback Press the “RPT/RDM” button (10) and hold it in for more than 2 seconds while a disc is being played back to play all songs on the disc in a random order. The “RDM” indicator will come on and all songs on the disc will be played in a random order. To cancel the random mode, press the button again. Then the “RDM” indicator goes out, and normal playback mode is restored. B To eject a disc from the player When a disc is being played back or when a disc is ” (7). The in the player, press the eject button “ disc will be ejected. The disc may be removed even when the ignition switch is in the “LOCK” position. NOTE Avoid driving the vehicle with a CD sticking out, because vibration might make it fall out.


5-12


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


(12) Track selection buttons (13) DISC button (14) Repeat/Randam button (15) Disc selection button


– CONTINUED – 5-13


Audio


B To start playback When the “CD” button (13) is pressed, the CD changer will start playback. The display shows the current disc number, track number and the elapsed time during playback. NOTE D If a disc is in the player, the “DISC” button is used to change from CD player operation to DISC changer operation. Each time the “DISC” button is pressed, the operating mode will change alternately. D At the end of the disc, the player automatically continues with the next disc. D After playback on the last disc finishes, play- back will automatically return to the first disc. D If you have loaded fewer than 6 discs, any mis- sing disc is automatically skipped. B Selection of a desired disc You can select a desired disc from among the discs contained in the CD changer only by pressing the corresponding number on one of the disc select buttons. If you are to listen to the 5th disc in the CD changer, press the “5” button of the disc select but- tons. All other discs in the CD changer can also be selected in a similar way.


5-14


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


NOTE D No disc change takes place if the button corre- sponding to the storage tray in which no disc is loaded is pressed. D If the disc select button corresponding to the disc now in playback is pressed again, the disc will be replayed from its beginning. B To select a song from its beginning


n Forward direction Briefly press the “∧” button (12) to skip to the begin- ning of the next track. Each time the button is pressed, the indicated track number will increase. n Backward direction Briefly press the “∨” button (12) to skip to the begin- ning of the current track. Each time the button is pressed, the indicated track number will decrease. B Fast forwarding and fast reverse


n Fast forwarding Press the “∧” button (12) continuously for more than 1 second to fast forward the disc. Release the button to stop fast forwarding. If you continue fast forwarding to the end of the disc, the CD changer will automatically stop fast forward-


ing and start playback beginning with the first track on the current disc. n Fast reverse Press the “∨” button (12) continuously for more than 1 second to fast reverse the disc. Release the button to stop fast reverse. If you continue fast reverse to the beginning of the disc, the CD changer will automatically stop fast reverse and start playback beginning with the first track on the current disc. B Repeat playback Use this to play a certain track repeatedly. During playback, press the “RPT/RDM” button (14) and re- lease it in less than 2 seconds. The “RPT” indicator will come on and the song will be played continu- ously. To cancel the repeat mode, press the button again. Then the “RPT” indicator goes out, and nor- mal playback mode is restored. B Random playback Use this to play the tracks on the disc in random or- der. During playback, press the “RPT/RDM” button (14) and hold it in for more than 2 seconds. The “RDM” indicator will come on and all songs on the disc will be played in a random order. To cancel the random mode, press the button again.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Then the “RDM” indicator goes out, and normal playback mode is restored.


– CONTINUED – 5-15


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Type B audio set (if equipped)


The radio will operate only when the ignition switch is in the “ACC” or “ON” position. J Radio operation


(1) FM button (2) AM button (3) SCAN button (4) Tuning knob (5) Preset buttons (6) Fader/Balance selection button (7) Power switch, Volume control,


Bass/Treble control and Fader/Balance control dial


(8) Bass/Treble selection button


5-16


B Power switch and volume/bass/treble/fader/


balance control (PWR/VOL)


The dial (7) is used for both power (ON/OFF) and volume control. The radio is turned ON and OFF by pushing the dial and the volume is controlled by turning the dial. This dial is used for bass/treble controls when the “BAS/TRE” button (8) is in the depressed position. It is also used for fader/balance controls when the “BAL/FAD” button (6) is in the depressed position.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


– CONTINUED – 5-17


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Display


Control mode


Bass control


Treble control


Balance control


Fader control


Turn counterclockwise


For less bass


For less treble


Turn clockwise


For more bass


For more treble


To increase left speaker volume and


decrease right speaker volume


To increase right speaker volume and


decrease left speaker volume


To increase rear speaker volume and


decrease front speaker volume


To increase front speaker volume and


decrease rear speaker volume


Volume control


For less volume


For more volume


BAS


TRE


BAL


FAD


VOL


5-18


n Tone control The volume control dial (7) normally function as vol- ume control. The dial become a control for Bass or Treble when you select the appropriate tone control mode. Choose desired level for each mode by turning the volume control dial. The control function returns to volume control mode after about 5 seconds. To change control modes: Each brief press of the “BAS/TRE” button (8) changes control modes in the following sequence starting from bass control mode. (When the radio is first turned on, the control mode is in the volume control.)


Bass Treble Volume (BAS) (TRE) (VOL)


n Fader and balance control The volume control dial (7) normally function as vol- ume control. The dial become the controls for Fader or Balance when you select the appropriate fader and balance control mode. Choose desired setting for each mode by turning the volume control dial. The control function returns to volume control mode after about 5 seconds.


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


To change control modes: Each brief press of the “FAD/BAL” button (6) changes control modes in the following sequence starting fader control mode. (When the radio is turned on, the control mode is in the volume control.)


from


Balance Fader Volume (BAL) (FAD) (VOL)


B FM/AM selection button Push the “FM” (1) or “AM” (2) button when the radio is off to turn on the radio. Push the “FM” or “AM” button when the radio is on to select FM1, FM2 or AM reception. B Stereo indicator The stereo indicator “ST” will come on when an FM stereo broadcast is received.


– CONTINUED – 5-19


Audio


B Manual tuning (TUNE)


"" : Tuning to a higher frequency AA : Tuning to a lower frequency ""❚ : Seeking the next higher station ❚AA : Seeking the next lower station


n Manual tuning Turn the tuning knob (4) clockwise and release it im- mediately to increase the tuning frequency and turn the tuning knob counterclockwise and release it im- mediately to decrease the tuning frequency. Each frequency changes 10 kHz in the AM waveband and 0.2 MHz in the FM waveband.


the knob


turned,


time


the


is


5-20


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


n Seek tuning Turn the tuning knob (4) and hold it for more than a half second. Seek tuning will operate and stop auto- matically on the next station. Continue this operation until you find the desired station. B Automatic tuning (SCAN) Press the “SCAN” button (3) to change the radio to the SCAN mode. In this mode, the radio scans through the radio band until a station is found. The radio will stop at the station for five seconds while displaying the frequency, after which scanning will continue until the entire band has been scanned from the low end to the high end. Press the “SCAN” button again to cancel the SCAN mode and to stop on any displayed frequency. When the “SCAN” button is pressed for automatic tuning, stations are scanned in the direction of low frequencies to high frequencies only. Automatic tuning may not function properly if the sta- tion reception is weakened by distance from the sta- tion or proximity to tall buildings and hills. B Selecting preset stations Presetting a station with a preset button (5) allows you to select that station in a single operation. Up to six AM, FM1 and FM2 stations each may be preset.


B How to preset stations 1. Press the “FM/AM” selection button to select AM, FM1 or FM2 reception. 2. Press the “SCAN” button (3) or tune the radio manually until the desired station frequency is dis- played. 3. Press one of the preset buttons (5) for at least 1.5 seconds to store the frequency. The frequency of the station will flash once on the display at this time. If the button is pressed for less than 1.5 se- conds, in memory. NOTE If the connection between the radio and battery is broken for any reason such as vehicle mainte- nance or radio removal, all stations stored in the preset buttons are cleared. If this occurs, it is necessary to reset the preset buttons.


the preceding selection will remain


IMPREZA(NA) A1850BE-A (ENGLISH)


Audio


Loading...
x