Download PDF Manual


air volume (automatic mode)


Recommendation/Notes i Only use this function for a short time, e.g. in a tunnel. Otherwise, the windows can fog up due to lack of fresh air.


i Keep this setting selected only until the windshield and the front door windows are clear again.


i Switch on the automatic mode. The


indicator lamp above button à comes on.


B A/C cooling on/off i Switch on/off the air conditioning. C Rear window


defroster


(Y page 190)


(Y page 189)


(Y page 191)


(Y page 186)


(Y page 185) (Y page 191)


(Y page 185)


D Climate control on/


off


E Temperature


control, passenger side


F Air distribution


i Switch on/off the climate control


system.


i Set the temperature to 72‡ (22†).


(Y page 186)


(Y page 189)


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 183
Version: 2.11.8.1


Climate control system 183


Function G Air volume H Temperature


control, driver’s side


Recommendation/Notes


i Set the temperature to 72‡ (22†).


(Y page 189) (Y page 186)


3-zone automatic climate control


Canada only


Function Front climate control panel


: Air distribution and


air volume (automatic mode)


; Front defroster


= ZONE-function on/


off


? Display A Air recirculation


Recommendation/Notes


i Switch on the automatic mode. The


indicator lamp in button à comes on.


(Y page 186)


i Keep this setting selected only until the windshield and the front side windows are clear again.


(Y page 189)


(Y page 191)


i Only use this function for a short time, e.g. in a tunnel. Otherwise, the windows can fog up due to lack of fresh air.


(Y page 190)


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 184
Version: 2.11.8.1


184 Climate control system


Function


B Residual heat/


ventilation


Recommendation/Notes i With the engine turned off, it is possible


to continue to heat or ventilate the interior.


C A/C cooling on/off i Switch on/off the air conditioning. D Rear window


defroster


(Y page 191)


(Y page 185) (Y page 191)


(Y page 185)


E Climate control on/


off


F Temperature


control, passenger side


G Controls the climate


control automatically (FOCUS/MEDIUM/ DIFFUSE) H Air volume I Air distribution J Temperature


control, driver’s side Rear climate control panel K Temperature


control, raising


L Display M Increasing air


volume


N Decreasing air


volume


O Temperature


control, lowering


i Switch on/off the climate control


system.


i Set the temperature to 72‡ (22†).


(Y page 186)


i Set the temperature to 72‡ (22†).


(Y page 189) (Y page 189) (Y page 186)


i Set the temperature to 72‡ (22†).


(Y page 186)


(Y page 189)


(Y page 189)


i Set the temperature to 72‡ (22†).


(Y page 186)


Notes on climate control system The climate control system is operational whenever the engine is running. You can


operate the climate control system in either the automatic or manual mode. The system cools or heats the interior depending on the selected interior temperature.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 185
Version: 2.11.8.1


Climate control system 185


It can only function optimally when you are driving with the windows, the tilt/sliding sunroof or tilt/sliding panel closed. Nearly all dust particles, pollutants and odors are filtered out before outside air enters the passenger compartment through the air distribution system. G Warning! Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled replacement interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior and the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. Have a clogged filter replaced as soon as possible at an authorized Mercedes-Benz Center. The air conditioning will not engage (no cooling) if the A/C mode (Y page 185) is deactivated. G Warning! Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


X Keep the air intake grille in front of the


windshield free of snow and debris.


Do not obstruct air flow by placing objects on the air flow-through exhaust slots below the rear window. i If the vehicle interior is hot, ventilate the


interior before driving off, see “Summer opening feature” (Y page 107). The climate control will then adjust the interior temperature to the set value much faster.


Deactivating the climate control system G Warning! When the climate control system is deactivated, the outside air supply and circulation are also deactivated. Only choose this setting for a short time. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


X Deactivating: Press button ^.


The indicator lamp above the button comes on.


X Reactivating: Press button ^.


The indicator lamp above the button goes out. The previous settings are once again in effect.


or X Press button Ã.


The indicator lamp above the button comes on. Air volume and air distribution are adjusted automatically.


Air conditioning The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator. In addition, the air conditioning dehumidifies the interior air and helps prevent window fogging. G Warning! If you deactivate the air conditioning, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


i Condensated water may drip out from


underneath the vehicle. This is normal and not an indication of a malfunction.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 186
Version: 2.11.8.1


186 Climate control system


The air conditioning uses the refrigerant R134a. This refrigerant is free of CFCs which are harmful to the ozone layer.


Deactivating It is possible to deactivate the air conditioning. The interior air will then no longer be cooled or dehumidified. X Press button ¿.


The indicator lamp above the button goes out. The cooling function switches off after a short delay.


Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the interior air with the air conditioning. X Press button ¿.


The indicator lamp above the button comes on.


Automatic mode When operating the climate control system in automatic mode, the interior air temperature, air volume and air distribution are adjusted automatically. In automatic mode, cooling with dehumidification is switched on. This function can be switched off if necessary. G Warning! If you deactivate the air conditioning, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


Dual-zone automatic climate control X Set the desired temperature


(Y page 186).


X Activating: Press button Ã.


The indicator lamp above the button comes on. The air volume and air distribution are adjusted automatically.


X Deactivating: Press rocker switch F or


G (Y page 181).


or X Press button ¬ or button Ù (USA


only) The indicator lamp above button à goes out.


3-zone automatic climate control X Set the desired temperature


(Y page 186).


X Activating: Press button Ã.


The indicator lamp above the button comes on. The air volume and air distribution are adjusted automatically.


X Press rocker switch G (Y page 183) up or


down and select the desired level.


The automatic air conditioning settings: FOCUS


Air flow high/air distribution via the center and side air vents


MEDIUM Air flow medium/air distribution via the center and side air vents


DIFFUSE Air flow low/air distribution via the center, side and defroster air vents X Deactivating: Press rocker switch H or


I (Y page 183). The indicator lamp above button à goes out.


Setting temperature Dual-zone automatic climate control You can adjust the air temperature on each side of the passenger compartment. You should raise or lower the temperature setting


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 187
Version: 2.11.8.1


in small increments, preferably starting at 72‡ (22†). X Increasing/decreasing: Press rocker


switch E or H (Y page 181) up or down.


3-zone automatic climate control You can set the air temperature for each of the 3 zones separately. You should raise or lower the temperature setting in small increments, preferably starting at 72‡ (22†).


Front zones X Increasing/decreasing: Press rocker


switch F or J (Y page 183) up or down.


Rear zones X Increasing/decreasing: Press rocker


switch F or J (Y page 183) up or down.


Rear climate control X Increasing/decreasing: Press button K


or O (Y page 183).


Adjusting air vents G Warning! When operating the climate control, the air that enters the passenger compartment through the air vents can be very hot or very cold (depending on the set temperature). This may cause burns or frostbite to unprotected skin in the immediate area of the air vents.


Climate control system 187


Always keep sufficient distance between unprotected parts of the body and the air vents. If necessary, use the air distribution adjustment to direct the air to air vents in the vehicle interior that are not in the immediate area of unprotected skin. For best possible performance of the climate control: X Keep the air intake grille in front of the


windshield free of snow, leaves, sticks, and any other debris.


X Always keep all air vents and grilles in the


passenger compartment free from obstruction.


i For draft-free ventilation, move the


adjustable center and side air vents to the middle position.


Center air vents


: Left center air vent, adjustable ; Right center air vent, adjustable = Thumbwheel for air volume control for


adjustable right center air vent


? Thumbwheel for air volume control for


adjustable left center air vent


X Opening/closing: Turn thumbwheels =


and ? upward or downward.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 188
Version: 2.11.8.1


188 Climate control system


Side air vents


Example illustration driver’s side : Left side defroster air vent, fixed ; Left side air vent, adjustable = Thumbwheel for air volume control for


adjustable left side air vent


X Opening/closing: Turn thumbwheel =


upward or downward.


Ventilated glove box The glove box can be ventilated, for instance to cool its contents, when the climate control system is activated. The level of airflow to the glove box depends on the airflow and air distribution settings. The temperature of the air is approximately the same as that of the air flowing from the center air vents. ! Close the glove box air vent when heating


the vehicle interior. Activate the air conditioning (cooling function) when the outside temperature is high. Otherwise, temperature-sensitive items stored in the glove box could be damaged.


: Thumbwheel ; Air vent X Opening/closing: Turn thumbwheel :


clockwise or counterclockwise.


Rear center console air vents


: Thumbwheel for air volume control for


rear center air vents


; Right rear center air vent, adjustable = Rear climate control panel (3-zone


automatic climate control, Canada only)


? Left rear center air vent, adjustable X Opening/closing: Turn thumbwheel :


upward or downward.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 189
Version: 2.11.8.1


Climate control system 189


B-pillar air vents


Function


Symbol O Directs air to the footwells a Directs air through the


defroster air vents to the windshield and door windows and to the footwells


Vehicles with 3-zone automatic climate control, Canada only : Side air vent, adjustable ; Thumbwheel for air volume control for


side air vent


X Opening/closing: Turn thumbwheel ; to


the left or to the right.


X USA only: Press rocker switch F


(Y page 181) up or down until you have select the desired setting and the corresponding symbol is shown in display I.


X Canada only: Press rocker switch F


(Y page 181) or I (Y page 183) up or down until you have select the desired setting and the corresponding symbol is shown in display ?.


Adjusting air distribution USA only: The symbols shown in display I (Y page 181) on the climate control panel represent the following functions: Canada only: The symbols shown in display ? (Y page 181) or (Y page 183) on the climate control panel represent the following functions: Symbol ¯ Directs air through the


Function


defroster air vents to the windshield and door windows P Directs air through the center


and side air vents


S Directs air through the center and side air vents and to the footwells, USA only


b Directs air through the center, side and defroster air vents to the windshield and door windows, Canada only


Adjusting air volume Dual-zone automatic climate control X Decreasing/increasing: Press rocker


switch G (Y page 181) up or down.


3-zone automatic climate control X Decreasing/increasing: Press rocker


switch H (Y page 183) up or down.


Rear air volume control with the rear climate control panel X Decreasing/increasing: Press button M


or N (Y page 183).


Front defroster You can use this setting to defrost the windshield, for example if it is iced up. You can also defog the windshield and the front door windows.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 190
Version: 2.11.8.1


190 Climate control system


i Keep this setting selected only until the windshield or the front door windows are clear again.


X Activating: Press button ¬.


The indicator lamp above the button comes on.


The climate control switches to the following functions automatically: Rcooling on to dehumidify Rmost efficient blower speed and heating


power, depending on outside temperature Rair flows onto the windshield and the front


door windows


Rthe air recirculation mode is switched off i You can adjust the air volume when the


front defroster is switched on.


X Deactivating: Press button ¬.


The indicator lamp above the button goes out. The previous settings are once again in effect. The cooling remains switched on. The air recirculation remains switched off.


or X Press button Ã.


The indicator lamp above button ¬ goes out. Air volume and air distribution are adjusted automatically.


or X Dual-zone automatic climate control:


Press rocker switch E or H (Y page 181) up or down. 3-zone automatic climate control: Press rocker switch F or J (Y page 183) up or down.


Maximum cooling MAX COOL MAX COOL is only available in U.S. vehicles. MAX COOL is only operational when the engine is running. You can use this setting to provide the fastest possible cooling of the vehicle interior (when


windows and tilt/sliding sunroof or tilt/ sliding panel are closed). X Activating: Press button Ù.


The indicator lamp above the button comes on.


The climate control switches automatically to the following functions: Rmaximum cooling Rmaximum blowing power Rthe air recirculation mode is switched on X Deactivating: Press button Ù again. The indicator lamp above the button goes out. The previous settings are once again in effect.


Air recirculation mode Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside (e. g. before driving through a tunnel). This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment. G Warning! Fogged windows impair visibility, endangering you and others. If the windows begin to fog on the inside, switching off the air recirculation mode immediately should clear interior window fogging. If interior window fogging persists, make sure the air conditioning is activated, or press button ¬.


X Activating: Press button g.


The indicator lamp above the button comes on.


i The air recirculation mode is activated


automatically at high outside temperatures. The indicator lamp in button g is not lit when the air recirculation mode is switched on automatically.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 191
Version: 2.11.8.1


A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes.


X Deactivating: Press button g again. The indicator lamp above the button goes out.


i The manually selected air recirculation


mode is deactivated automatically: Rafter 5 minutes if the outside


temperature is below approximately 41‡ (5†)


Rafter 5 minutes if the air conditioning is


turned off


Rafter 30 minutes if the outside


temperature is above approximately 41‡ (5†)


Residual heat and ventilation This feature is only available in Canada vehicles with 3-zone automatic climate control. With the engine turned off, it is possible to continue to heat or ventilate the interior for up to 30 minutes. This feature makes use of the residual heat produced by the engine. i If you switch on the residual heat function when outside temperatures are high, only the ventilation will be switched on. X Activating: Switch off the ignition. X Press button Ì.


The indicator lamp above the button comes on.


X Deactivating: Press button Ì.


The indicator lamp above the button goes out.


The residual heat is deactivated automatically: Rwhen the ignition is switched on Rafter approximately 30 minutes Rif the battery voltage drops


Rear window defroster


191


ZONE function The temperature can be adjusted for each zone individually.


Dual-zone automatic climate control X Activating: Press button á, rocker


switch E (Y page 181) or rocker switch F (Y page 183). The indicator lamp above button á comes on. The temperature can be adjusted for each zone individually.


X Deactivating: Press button á.


The indicator lamp above the button goes out. The temperature can be adjusted for all zones via the driver’s-side settings.


3-zone automatic climate control X Activating: Press button á.


The indicator lamp above the button comes on. The temperature can be adjusted for each zone individually.


X Deactivating: Press button á.


The indicator lamp above the button goes out. The temperature can be adjusted for all zones via the driver’s-side settings.


Rear window defroster


G Warning! Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driving. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others. The rear window defroster uses a large amount of power. To keep the battery drain to a minimum, switch off the defroster as soon as the rear window is clear. The defroster is switched off automatically after


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 192
Version: 2.11.8.1


192 Power tilt/sliding sunroof


some time of operation depending on the outside temperature. X Switch on the ignition. X Switching on: Press button ¤.


The indicator lamp above the button comes on.


X Switching off: Press button ¤ again. The rear window defroster switches off when the battery voltage is too low. Too many electrical consumers may be operating simultaneously. X Switch off consumers that are currently not


needed if required.


Power tilt/sliding sunroof Opening and closing G Observe Safety notes, see page 56. G Warning! When opening or closing the tilt/sliding sunroof, make sure there is no danger of anyone being harmed by the opening/closing procedure. The tilt/sliding sunroof is equipped with the express operation and automatic reversal function. If the movement of the tilt/sliding sunroof is blocked during the closing procedure, the tilt/sliding sunroof will stop and open slightly. The tilt/sliding sunroof operates differently when the sunroof switch is pressed and held. See the “Closing when the tilt/sliding sunroof is blocked” section for details. The opening/closing procedure of the tilt/ sliding sunroof can be immediately halted by releasing the sunroof switch or, if the sunroof switch was moved past the resistance point and released, by moving the sunroof switch in any direction. G Warning! The tilt/sliding sunroof is made out of glass. In the event of an accident, the glass may


shatter. This may result in an opening in the roof. In a vehicle rollover, occupants not wearing their seat belts or not wearing them properly may be thrown out of the opening. Such an opening also presents a potential for injury for occupants wearing their seat belts properly as entire body parts or portions of them may protrude from the passenger compartment.


! To avoid damaging the seals, do not transport any objects with sharp edges which can stick out of the tilt/sliding sunroof. Do not open the tilt/sliding sunroof if there is snow or ice on the roof, as this could result in malfunctions. If you cannot open or close the tilt/sliding sunroof due to a malfunction contact Roadside Assistance or an authorized Mercedes-Benz Center.


! Please keep in mind that weather


conditions can sometimes change rapidly. Make sure to close the tilt/sliding sunroof when leaving the vehicle. If water enters the vehicle interior, vehicle electronics could be damaged which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty.


i You can also open or close the tilt/sliding


sunroof using the SmartKey or the KEYLESS-GO function, see “Summer opening feature” (Y page 107) and “Convenience closing feature” (Y page 108).


i After switching off the ignition or


removing the SmartKey from the starter switch, you can operate the tilt/sliding sunroof until you open the driver’s or front passenger door. If no door was opened you can operate the tilt/sliding sunroof for up to 5 minutes.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 193
Version: 2.11.8.1


Power tilt/sliding sunroof


193


Raising X Raising manually: Press and hold the


sunroof switch to the resistance point in direction of arrow :.


Sunroof switch : Raising ; Opening = Closing With the sunroof closed or raised, you can slide the sunroof screen forward and back. X Switch on the ignition.


Opening X Opening manually: Press and hold the sunroof switch to the resistance point in direction of arrow ;.


X Release the sunroof switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To open the tilt/ sliding sunroof completely, press the sunroof switch past the resistance point in direction of arrow ; and release.


X Stopping during express operation:


Move the sunroof switch in any direction. i Express opening is not available when the


tilt/sliding sunroof is raised. The tilt/ sliding sunroof must be closed first.


i When the tilt/sliding sunroof is open,


resonance noises may result in addition to the usual wind noises. They are caused by minimal pressure changes in the passenger compartment. To reduce or eliminate these noises, change the position of the tilt/ sliding sunroof or open a window slightly.


X Release the sunroof switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To raise the tilt/ sliding sunroof completely, press the sunroof switch past the resistance point in direction of arrow : and release.


X Stopping during express operation:


Move the sunroof switch in any direction. i Express raising is not available when the tilt/sliding sunroof is open. The tilt/sliding sunroof must be closed first.


Closing X Closing manually: Pull and hold the


sunroof switch to the resistance point in direction of arrow =.


X Release the sunroof switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To close the tilt/


sliding sunroof completely, pull the sunroof switch past the resistance point in direction of arrow = and release.


X Stopping during express operation:


Move the sunroof switch in any direction.


Closing when the tilt/sliding sunroof is blocked G Warning! Make sure that nobody can become trapped and be seriously or even fatally injured when closing the tilt/sliding sunroof with greater force or without automatic reversal function.


If the movement of the tilt/sliding sunroof is blocked during the closing procedure (e.g. by ice or pollution), the tilt/sliding sunroof will stop and open slightly. X Immediately after the tilt/sliding sunroof has stopped and opened because it was blocked, pull and hold the sunroof switch


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 194
Version: 2.11.8.1


194 Panorama roof with power tilt/sliding panel


in direction of arrow = until the tilt/sliding sunroof is fully closed. The tilt/sliding sunroof closes with greater force.


If the tilt/sliding sunroof is blocked again and opens slightly: X Immediately after the tilt/sliding sunroof was blocked and has opened, pull and hold the sunroof switch in direction of arrow = until the tilt/sliding sunroof is fully closed. The tilt/sliding sunroof closes without automatic reversal function. G Warning! Pulling and holding the sunroof switch to close the tilt/sliding sunroof immediately after it had been blocked two times will cause the tilt/sliding sunroof to close without any reversal function for as long as you hold the sunroof switch.


Synchronizing The tilt/sliding sunroof must be synchronized after a malfunction or if it does not open smoothly. ! If the tilt/sliding sunroof cannot be closed


or synchronized, contact an authorized Mercedes-Benz Center or call Roadside Assistance.


X Switch on the ignition. X Press and hold the sunroof switch in


direction of arrow : (Y page 193) until the tilt/sliding sunroof is fully raised at the rear.


X Keep holding the sunroof switch in


direction of arrow : for approximately 1 second.


X Check the express operation feature


(Y page 193). If the tilt/sliding sunroof opens and closes completely, the roof is synchronized. Otherwise repeat the above steps.


Panorama roof with power tilt/ sliding panel Extending and retracting the roller sunblinds The roller sunblinds only operate with the tilt/ sliding panel closed. The front and rear roller sunblind cannot be operated individually. G Warning! When extending the roller sunblinds, make sure no one is in danger of being injured by the extending procedure. The roller sunblinds are equipped with the express operation and automatic reversal function. If the movement of the roller sunblinds is blocked during the extending procedure, the roller sunblinds will stop and retract slightly. The extending of the roller sunblinds can be immediately halted by releasing the roof panel switch or, if the roof panel switch was moved past the resistance point and released, by moving the roof panel switch in any direction.


Roof panel switch : Retracting ; Retracting = Extending X Switch on the ignition. X Retracting/Extending: Move the roof


panel switch to the resistance point in the required direction of arrow :, ; or =


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 195
Version: 2.11.8.1


Panorama roof with power tilt/sliding panel


195


until the roller sunblinds have reached their desired position.


X Express operation: Move the roof panel


switch past the resistance point in direction of arrow :, ; or = and release. The roller sunblinds retract/extend completely.


X Stopping during express operation:


Move the roof panel switch in any direction.


Opening and closing the panorama roof with power tilt/sliding panel G Observe Safety notes, see page 56. G Warning! When opening or closing the tilt/sliding panel, make sure there is no danger of anyone being harmed by the opening/closing procedure. The tilt/sliding panel is equipped with the express operation and automatic reversal function. If the movement of the tilt/sliding panel is blocked during the closing procedure, the tilt/sliding panel will stop and open slightly. The tilt/sliding panel operates differently when the roof panel switch is pressed and held. See the “Closing when the tilt/sliding panel is blocked” section in this chapter for details. The opening/closing procedure of the tilt/ sliding panel can be immediately halted by releasing the roof panel switch or, if the roof panel switch was moved past the resistance point and released, by moving the roof panel switch in any direction. G Warning! The panorama roof with tilt/sliding panel is made out of glass. In the event of an accident, the glass may shatter. This may result in an opening in the roof. In a vehicle rollover, occupants not wearing their seat belts or not wearing them properly may be thrown out of the opening. Such an


opening also presents a potential for injury for occupants wearing their seat belts properly as entire body parts or portions of them may protrude from the passenger compartment.


! To avoid damaging the seals, do not transport any objects with sharp edges which can stick out of the tilt/sliding panel. Do not open the tilt/sliding panel if there is snow or ice on the roof, as this could result in malfunctions.


! Please keep in mind that weather


conditions can sometimes change rapidly. Make sure to close the tilt/sliding panel when leaving the vehicle. If water enters the vehicle interior, vehicle electronics could be damaged which is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty.


Roof panel switch : Raising ; Opening = Closing The tilt/sliding panel only operates with the roller sunblinds retracted. i You can also open or close the tilt/sliding


panel using the SmartKey, see “Summer opening feature” (Y page 107) or see “Convenience closing feature” (Y page 108).


X Switch on the ignition.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 196
Version: 2.11.8.1


196 Panorama roof with power tilt/sliding panel


Opening X Opening manually: Press and hold the


roof panel switch to the resistance point in direction of arrow ;.


X Release the roof panel switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To open the tilt/


sliding panel completely, press the roof panel switch past the resistance point in direction of arrow ; and release.


X Stopping during express operation:


Move the roof panel switch in any direction.


i When the tilt/sliding panel is open,


resonance noises may result in addition to the usual wind noises. They are caused by minimal pressure changes in the passenger compartment. To reduce or eliminate these noises, change the position of the tilt/ sliding panel or open a window slightly.


Raising X Raising manually: Press and hold the roof


panel switch to the resistance point in direction of arrow :.


X Release the roof panel switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To raise the tilt/


sliding panel completely, press the roof panel switch past the resistance point in direction of arrow : and release.


X Stopping during express operation:


Move the roof panel switch in any direction. i Express raising is not available when the tilt/sliding panel is open. The tilt/sliding panel must be closed first.


Closing X Closing manually: Pull and hold the roof


panel switch to the resistance point in direction of arrow =.


X Release the roof panel switch when the


desired position is reached.


X Express operation: To close the tilt/


sliding panel completely, pull the roof panel switch past the resistance point in direction of arrow = and release.


X Stopping during express operation:


Move the roof panel switch in any direction.


Closing when the tilt/sliding panel is blocked G Warning! Make sure that nobody can become trapped and be seriously or even fatally injured when closing the tilt/sliding panel without automatic reversal function.


If the movement of the tilt/sliding panel is blocked during the closing procedure (e.g. by ice or pollution), the tilt/sliding panel will stop and open slightly. X Immediately after the tilt/sliding panel has


stopped and opened because it was blocked, pull and hold the roof panel switch in direction of arrow = until the tilt/sliding panel is fully closed.


If the tilt/sliding panel is blocked again and opens slightly: X Immediately after the tilt/sliding panel was blocked and has opened, pull and hold the roof panel switch in direction of arrow = until the tilt/sliding panel is fully closed. The tilt sliding panel closes without automatic reversal function. G Warning! Pulling and holding the roof panel switch to close the tilt/sliding panel immediately after it had been blocked two times will cause the tilt/sliding panel to close without any reversal function for as long as you hold the roof panel switch.


Synchronizing The tilt/sliding panel and roller sunblinds must be synchronized after a malfunction or


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 197
Version: 2.11.8.1


if the tilt/sliding panel does not open smoothly. ! Do not attempt to open the tilt/sliding


panel before the tilt/sliding panel is properly synchronized. The tilt/sliding panel could otherwise lock-up in the open position. If the tilt/sliding panel cannot be closed or synchronized, contact an authorized Mercedes-Benz Center or call Roadside Assistance.


X Switch on the ignition. X Pull the roof panel switch repeatedly in direction of arrow = to the resistance point until the tilt/sliding panel is closed completely.


X Pull and hold the roof panel switch in


direction of arrow = for 1 more second.


X Pull the roof panel switch repeatedly in direction of arrow = to the resistance point until the roller sunblinds are closed completely.


X Pull and hold the roof panel switch in


direction of arrow = for 1 more second. X Check whether the tilt/sliding panel and


the roller sunblinds can be opened completely (Y page 195).


Loading and storing Loading instructions G Warning! Always fasten items being carried as securely as possible. Use cargo tie-down rings and fastening materials appropriate for the weight and size of the load. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will be thrown around inside the vehicle. This can cause injury to vehicle occupants unless the items are securely fastened in the vehicle.


Loading and storing 197


To help avoid personal injury during a collision or sudden maneuver, exercise care when transporting cargo. Do not pile luggage or cargo higher than the seat backrests. The trunk is the preferred place to carry objects. Never drive a vehicle with the trunk open. Deadly carbon monoxide (CO) gases may enter vehicle interior resulting in unconsciousness and death.


Load distribution


The total load weight including vehicle occupants and luggage/cargo should not exceed the total load limit indicated on the corresponding Tire and Loading Information placard located on the driver’s door B-pillar (Y page 238). The handling characteristics of a fully loaded vehicle depend greatly on the load distribution. It is therefore recommended to load the vehicle according to the illustration shown. The heaviest items are to be placed towards the front of the vehicle. Please pay attention to and comply with the following instructions when loading the vehicle and transporting cargo: RAlways place items being carried against front or rear seat backrests, and fasten them as securely as possible.


RThe heaviest portion of the cargo should always be kept as low as possible against front or rear seat backrests.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 198
Version: 2.11.8.1


198 Loading and storing


Roof rack For information about further roof rack equipment, contact an authorized Mercedes- Benz Center. G Warning! Only use roof racks approved by Mercedes- Benz for your vehicle model to avoid damage to the vehicle. Follow the manufacturer’s installation instructions. Otherwise, an improperly attached roof rack system or its load could become detached from the vehicle. Do not exceed the maximum roof load of 220 lb (100 kg). Take into consideration that when the roof rack is loaded, the handling characteristics are different from those when operating the vehicle without the roof rack loaded. Make sure Ryou can raise the power tilt/sliding sunroof or the panorama roof with tilt/sliding panel completely


Ryou can open the trunk completely


Vehicles with power tilt/sliding sunroof


Vehicles with panorama roof with power tilt/ sliding panel X Flip trim covers : open. X Only attach the roof rack to the anchorage


points under trim covers :.


X Observe manufacturer’s instructions for


installation.


Through-loading feature G Warning! Do not transport any unsecured items in the through-loading area.


X Fold the rear armrest down. X Opening through-loading area: Open the


trunk.


X Press release button :.


The cover opens.


X Closing through-loading area: Swing


cover in trunk back until it engages.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 199
Version: 2.11.8.1


Loading and storing 199


Parcel nets G Warning! Parcel nets are intended for storing light- weight items only, such as road maps, mail, etc. Heavy objects, objects with sharp edges, or fragile objects may not be transported in the parcel nets. In an accident, during hard braking, or sudden maneuvers, they could be thrown around inside the vehicle and cause injury to vehicle occupants. Parcel nets cannot protect transported goods in the event of an accident. Parcel nets are located: Rin the front passenger footwell Rbehind the rear armrest Rat each side of the left and right trunk side


walls


Cargo tie-down rings Vehicles with split rear seat bench are equipped with six cargo tie-down rings. Always follow loading instructions (Y page 197). Carefully secure cargo by applying even load on all the cargo tie-down rings with a rope of sufficient strength to hold down the cargo.


Cargo tie-down hooks Vehicles without split rear seat bench are equipped with six cargo tie-down hooks. Cargo tie-down hooks are intended for securing light-weight items only. Carefully secure cargo by applying even load on all cargo tie-down hooks with a rope of sufficient strength to hold down the cargo.


Retaining hook A retaining hook can be used to attach cargo items such as bags. ! Do not use the retaining hook to tie down


cargo.


Cargo tie-down rings


X Pull strap : of retaining hook ; down.


Split rear seat bench To expand the cargo volume, you can fold down the left and right rear seat backrests.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 200
Version: 2.11.8.1


200 Loading and storing


The two sections can be folded down separately. G Warning! When expanding the cargo volume, always fold the seat backrests fully forward. Unless you are transporting cargo, the seat backrests must remain properly locked in the upright position. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will be thrown around inside the vehicle. This can cause injury to vehicle occupants unless the items are securely fastened in the vehicle. Always use the cargo tie-down rings.


Folding seat backrest forward X Open the trunk.


X Fold seat backrests ; forward. X Adjust front seats to desired position


(Y page 88).


Setting up seat backrest


X Fold seat backrest : rearward until it


engages.


! Make sure that the seat belt is not


pinched.


X Check for secure locking by pushing and


pulling on the seat backrest.


X Pull on left and/or right release handle :. The driver’s and/or front passenger seat moves forward automatically.


X Adjust head restraints, if necessary


(Y page 90).


X Adjust front seats to desired position


(Y page 88). G Warning! Always lock the seat backrest in its upright position when the rear seat bench is occupied, or the extended cargo volume is not in use. Check for secure locking by pushing and pulling on the seat backrest. In an accident, during hard braking or sudden maneuvers, loose items will be thrown around inside the vehicle. This can cause injury to vehicle occupants unless the items are securely fastened in the vehicle. To help avoid personal injury during a collision or sudden maneuver, exercise care when transporting cargo.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 201
Version: 2.11.8.1


Loading and storing 201


i To prevent unauthorized persons from access to the trunk, always lock the seat backrests in its upright position.


You can lock the glove box, e.g. when the vehicle is in the shop for service. The glove box can only be locked or unlocked with the mechanical key.


Front storage compartments G Warning! To help avoid personal injury during a collision or sudden maneuver, exercise care when storing objects in the vehicle. Put luggage or cargo in the trunk if possible. Do not pile luggage or cargo higher than the seat backrests. Keep compartment lids closed. This will help to prevent stored objects from being thrown about and injuring vehicle occupants during Rbraking Rvehicle maneuvers Ran accident


Glove box Depending on vehicle equipment, an AUX socket or a media interface is located in the glove box. For information on Audio AUX mode or on media interface, see separate COMAND system operating instructions. The glove box can be ventilated (Y page 188).


1 Glove box unlocked 2 Glove box locked


Storage compartment in front center console i A storage compartment is located under the cup holder in the front center console.


X Open cover : (Y page 203). X Remove cup holder in the front center


console (Y page 203).


X Opening: Pull glove box lid release :. X Closing: Push glove box lid ; upwards


until it engages.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 202
Version: 2.11.8.1


202 Loading and storing


Front armrest storage compartment


All models except E 63 AMG X Opening storage compartment: Pull


button :. The armrest opens to the left and the right side automatically.


X Closing storage compartment: Swing the left and/or right armrest backward until it engages.


E 63 AMG X Opening storage compartment: Press


button : or ;. The armrest opens to the left and the right side automatically.


X Closing storage compartment: Swing the left and/or right armrest backward until it engages.


Seat storage compartments A storage compartment is located in the seat base of each front seat.


X Opening: Pull handle : up. X Fold storage compartment lid ; forward


in direction of arrow.


Rear storage compartments G Warning! To help avoid personal injury during a collision or sudden maneuver, exercise care when storing objects in the vehicle. Put luggage or cargo in the trunk if possible. Do not pile luggage or cargo higher than the seat backrests. Keep compartment lids closed. This will help to prevent stored objects from being thrown about and injuring vehicle occupants during Rbraking Rvehicle maneuvers Ran accident


Rear armrest storage compartment ! Do not sit on or lean your body weight


against the armrest when it is folded down, as you could otherwise damage it.


! Before storing the armrest in the seat


backrest, close the storage compartment cover.


X Fold the rear armrest down.


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 203
Version: 2.11.8.1


Useful features


203


may cause serious personal injury. Liquids spilled on vehicle equipment may cause damage not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty. When not in use, keep the cup holder closed. An open cup holder may cause injury to you or others when contacted during braking, vehicle maneuvers, or in an accident. Keep in mind that objects placed in the cup holder may come loose during braking, vehicle maneuvers, or in an accident and be thrown around in the vehicle interior. Objects thrown around in the vehicle interior may cause an accident and/or serious personal injury.


Cup holder in front center console A storage compartment is located under the cup holder in the front center console.


All models except E 63 AMG X Opening: Push cover = forward until it


engages.


X Removing: Press latch ; forward and pull


cup holder : out.


X Inserting: Insert cup holder : and press


latch ; back.


X Closing: Briefly press on cover =.


Cover = closes automatically.


X Opening: Pull release catch : and swing the storage compartment cover ; upward in direction of arrow.


Storage bags G Warning! Storage bags are intended for storing light- weight items only. Heavy objects, objects with sharp edges or fragile objects may not be transported in the storage bag. In an accident, during hard braking, or sudden maneuvers, they could be thrown around inside the vehicle and cause injury to vehicle occupants. Storage bags cannot protect transported goods in the event of an accident. Storage bags are located on the back of the front seats.


Useful features Cup holders G Warning! In order to help prevent spilling liquids on vehicle occupants and/or vehicle equipment, only use containers that fit into the cup holder. Use lids on open containers and do not fill containers to a height where the contents, especially hot liquids, could spill during braking, vehicle maneuvers, or in an accident. Liquids spilled on vehicle occupants


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


204 Useful features


E 63 AMG X Opening/closing: Slide cover : forward


or rearward.


Cup holder in rear armrest X Opening: Open rear armrest storage


compartment (Y page 202).


X Press release button :.


Cup holder ; swings out and opens automatically.


X Close rear armrest storage compartment. X Closing: Open rear armrest storage


compartment (Y page 202).


X Swing cup holder ; backward until it


engages.


X Close rear armrest storage compartment.


! Do not sit on or lean your body weight


against the armrest when it is folded down, as you could otherwise damage it.


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 204
Version: 2.11.8.1


! Close the cup holder before folding the


armrest upwards. Otherwise you could damage the cup holder.


Bottle holder G Warning! Do not transport heavy, sharp-edged, or fragile bottles in the bottle holder. In the event of an accident, the bottle holder cannot secure a bottle sufficiently. You and/ or vehicle occupants could be injured.


! Make sure that the bottom of the bottle in the bottle holder touches the floor. The bottle holder could otherwise be damaged.


The bottle holder is designed to secure bottles of 25 fl.oz (0,7 l) to 54 fl.oz (1,5 l). The bottle holder does not keep a bottle in place but prevents it from tipping over.


X Press and hold adjuster :. X Slide it in direction of arrow to match the


size of the bottle.


X Release adjuster :. X Insert the bottle into the bottle holder.


Sun visors G Warning! Do not use the vanity mirror while driving. Keep the vanity mirrors in the sun visors


212_AKB; 2; 41, en-US d2ureepe,


2009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 205
Version: 2.11.8.1


closed while vehicle is in motion. Reflected glare can endanger you and others.


: Sun visor ; Additional sun visor = Mounting ? Holder, e.g. for gas cards A Vanity mirror B Vanity mirror cover


Glare through the windshield X Flip sun visor : down when you


experience glare.


Glare through a door window X Close vanity mirror cover B if opened. X Disengage sun visor : from mounting =. X Pivot sun visor to the side.


Useful features


205


Loading...
x