Download PDF Manual

direction indicators flash for about 2 seconds.


In the case of automatic locking of the  vehicle (which occurs after a period of  30 seconds if a door or the boot is not opened), the monitoring system is not  reactivated automatically. To reactivate  it, it is necessary to unlock the vehicle  and lock it again, using the remote  control or the "keyless Entry and Starting" system.


Locking the vehicle with exterior perimeter monitoring only Deactivate the interior volumetric monitoring  to avoid unwanted triggering of the alarm in  certain cases such as: -  -  washing your vehicle, - 


leaving a window partially open,


changing a wheel.


Deactivation of the volumetric monitoring


OFF


F  Switch of the ignition and within 


ten seconds press this button until its indicator lamp is on fixed.


F  Get out of the vehicle. F 


Immediately lock the vehicle using the  remote control or the "Keyless Entry and  Starting" system.


Only the exterior perimeter protection system is  active: the indicator lamp in the button flashes  once per second. To be effective, this deactivation must be done  every time the ignition is switched off.


69


2Access Reactivation of the interior volumetric monitoring F  Deactivate the exterior perimeter 


monitoring by unlocking the vehicle using  the remote control or the Keyless Entry and  Starting system.


The indicator lamp in the button goes off.


F  Reactivate the full alarm system by locking  the vehicle using the remote control or the  "Keyless Entry and Starting" system.


The indicator lamp in the button flashes once  per second again.


Triggering of the alarm This is indicated by sounding of the siren  and flashing of the direction indicators for  thirty seconds. The monitoring functions remain active until  the alarm has been triggered eleven times in  succession. When the vehicle is unlocked using the remote  control or the Keyless Entry and Starting  system, rapid flashing of the indicator lamp  in the button informs you that the alarm was  triggered during your absence. When the  ignition is switched on, this flashing stops  immediately.


Locking the vehicle without activating the alarm F  Lock or deadlock the vehicle using the key 


(integral with the remote control) in the  driver's door lock.


Operating fault When the ignition is switched on, fixed  illumination of the indicator lamp in the button  indicates a fault in the system. Have it checked by a CITROËN dealer or a  qualified workshop.


Failure of the remote control To deactivate the monitoring functions: F  Unlock the vehicle using the key (integral 


with the remote control) in the driver's door  lock.


F  Open the door; the alarm is triggered. F  Switch on the ignition; the alarm stops. 


The indicator lamp in the button goes off.


Automatic activation* 2 minutes after the last door or the boot is  closed, the system is activated automatically. F  To avoid triggering the alarm on entering 


the vehicle, first press the unlocking button  on the remote control or unlock the vehicle  using the Keyless Entry and Starting  system.


70


* Depending on the country of sale.


Access Electric windows


1.  Left hand front electric window. 2.  Right hand front electric window. 3.  Right hand rear electric window. 4.  Left hand rear electric window. 5.  Deactivating the electric window switches 


located at the rear seats.


Safety anti-pinch When the window rises and meets an obstacle,  it stops and immediately partially lowers again. In the event of unwanted opening of the  window on closing, press the switch until the  window opens completely, then pull the switch  immediately until the window closes. Continue  to hold the switch for approximately one second  after the window has closed. The safety anti-pinch function is not active during this operation.


Manual operation To open or close the window, press or pull the switch gently. The window stops as soon as the  switch is released.


Automatic operation To open or close the window, press or pull switch fully: the window opens or closes  completely when the switch is released.  Pressing the switch again stops the movement  of the window.


The electric window switches remain  operational for approximately 45 seconds after  switching off the ignition. Once this time has elapsed, the electric  windows will not operate. To reactivate them,  switch the ignition on again.


71


2Access Reinitialisation of the electric windows Following reconnection of the battery, the  safety anti-pinch function must be reinitialised. The safety anti-pinch function is not active during these operations.


For each window: - 


lower the window completely, then raise it,  it will rise in steps of a few centimetres with  each action. Repeat the operation until the  window closes completely, continue to pull the switch for at least one second after reaching this position, window  closed.


Deactivating the rear controls for the rear windows


For the safety of your children, press switch 5 to prevent operation of the rear windows irrespective of their positions.


The indicator lamp in the button comes on,  accompanied by a message confirming  activation. It remains on, as long as the child  lock is deactivated. Use of the rear electric windows from the  driver's controls remains possible.


72


In the event of contact during operation  of the windows, you must reverse the  movement of the window. To do this,  press the switch concerned. When operating the passenger electric  window switches, the driver must  ensure that nothing is preventing  correct closing of the windows. The driver must ensure that the  passengers use the electric windows  correctly. be particularly aware of children when operating the windows. Be aware of passengers or other  persons present when closing the  windows using the the electronic key  or the "Keyless Entry and Starting"  system.


Access Front seats


Seat consisting of a seat cushion, a seat backrest and a head restraint which can all be adjusted to adapt your position for ease of driving and comfort.


As a safety measure, seat adjustments should only be done when stationary.


Manual adjustments


Forwards-backwards F Raise the control bar and slide the seat


Driver's seat backrest angle F  Turn the knob to adjust the seat backrest.


forwards or backwards.


When the seat is in the correct position, push it forwards and backwards without raising the  control bar to check that the it has latched.


Driver's seat height F Pull the control upwards to raise or push it downwards to lower, as many times as  necessary, to obtain the position required.


Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full travel of the seat, so as to avoid the risk of of jamming  the seat caused by the presence of objects on the floor behind the seat or rear passengers. If the seat jams, stop the movement immediately.


73


3Comfort Passenger's seat backrest angle F  Pull the control upwards to adjust the 


Table position for the passenger's seat backrest


backrest.


When the backrest angle is correct, release the  control.


Check that there is no object that could  interfere with the movement of the seat,  both above and below.


This position, associated with the position of the rear seats, allows you to carry long objects  inside the vehicle.


When the backrest is at the correct angle,  release the control lever. To ensure that the  backrest does not suddenly fold forwards  and hurt you, restrain it with your back or  your hand while operating the control.


F Place the head restraint in the low position,


raise the armrest and fold the fixed table  onto the back of the seat.


F  Pull the control fully up and tip the backrest 


forwards.


To return to the normal position, guide the  backrest backwards until it locks.


74


Comfort Front seats Electric adjustments


Forwards-backwards (driver's seat) F Push the control forwards or rearwards to


Seat backrest angle F Tilt the control forwards or rearwards to


adjust the angle of the seat backrest.


slide the seat.


Seat cushion height and angle F operate the rear part of the control upwards or downwards to obtain the desired height.


F operate the front part of the control upwards or downwards to obtain the desired angle.


To avoid discharging the battery, carry out  these adjustments with the engine running.


Before moving the seat backwards, ensure that there is nothing that might prevent the full travel of the seat, so as to avoid the risk of of jamming  the seat caused by the presence of objects on the floor behind the seat or rear passengers. If the seat jams, stop the movement immediately.


75


3Comfort Storing driving positions


System which registers the electrical settings  of the driver's seat. It enables you to store and  recall two positions using the buttons on the  side of the driver's seat.


Storing a position Using buttons M / 1 / 2
F  Switch on the ignition. F  Adjust your seat and the door mirrors. F Press button M, then press button 1 or 2


within four seconds.


An audible signal indicates that the position has  been stored. Storing a new position cancels the previous  position.


76


Recalling a stored position Ignition on or engine running F Press button 1 or 2 to recall the


 


corresponding position. An audible signal confirms that adjustment  is complete.


You can interrupt the current movement by  pressing button M, 1 or 2 or by using one of the  seat controls. a stored position cannot be recalled while driving. Recalling stored positions is deactivated  45 seconds after switching off the ignition.


Comfort Additional adjustments


Electric lumbar adjustment


Removing a head restraint F  To remove the head restraint, press the 


lug A and pull the head restraint upwards.


F  To put the head restraint back in place,  engage the head restraint stems in the  openings keeping them in line with the seat  back and press the lug A at the same time.


F Press the control to obtain the desired


lumbar support.


Head restraint height and angle (depending on version) F  To raise a head restraint, pull it upwards. F  To lower the head restraint, press the lug A


and the head restraint at the same time.


F  To adjust the angle of the head restraint, tilt 


its lower part forwards or rearwards.


The head restraint is fitted with a frame with  notches which prevents it from lowering; this is  a safety device in case of impact. The adjustment is correct when the upper edge of the head restraint is level with the top of the head.


Comfort head restraints Depending on version, you can fold the sides to  obtain a more comfortable position.


never drive with the head restraints removed; they must be in place and  adjusted correctly.


77


3Comfort Massage function


Electric leg rest


Activation


F  Press this switch.


Its indicator lamp comes on and the massage  function is activated for a period of 1 hour. During this time, massage is performed in  6 cycles of 10 minutes (6 minutes of massage  followed by 4 minutes break). after one hour, the function is deactivated, the indicator lamp goes off.


Deactivation


You can deactivate the massage  function at any time by pressing this  switch, its indicator lamp goes off.


This function provides the front occupants with a lumbar massage. It only operates when  the engine is running or in STOP mode of the  Stop & Start system.


Adjustment of intensity


Press this button to select one of the two levels of massage intensity  offered.


78


Manual passenger seat F Press the front or rear part of the control to


unfold or fold away the leg rest.


The movement stops when you release the  control.


Comfort Heated seats control


Front armrest


Electric passenger seat F  Push the control forwards or backwards to 


unfold or fold away the leg rest.


The movement stops when you release the  control.


Before operating the leg rest, ensure  that nothing could interfere with its  movement.


F  Use the adjustment wheel to switch on and 


Comfort system for the driver and front  passenger.


select the level of heating required: 0: Off. 1: Low. 2: Medium. 3: High.


With the engine running, the front seats can be  heated separately.


Height adjustment F  Fully lower the armrest. F  Raise it to the required position (low, 


intermediate or high).


F  Once in the high position, lift to release it 


and return it to the low position.


79


3Comfort Second-row seats


The 3 seats in the 2nd row are independent of each other and are all the same width. Their backrests can be folded to vary the load space in the boot. Forward-backward adjustment


F Raise the lever A, located at the front of


the seat cushion, and adjust the seat to the  desired position.


A.  Forward and backward adjustment: raise 


the lever.


B.  Backrest angle adjustment: pull the strap 


and guide the seat to the rear.


C.  Folding the seat: pull the strap up to 


release the seat.


D.  Folding the seat from the rear: pull the 


strap then push the seat forward.


80


Comfort "Comfort" position


Rear head restraints


F Pull the strap B and guide the seat to the 


rear.


The backrest reclines and the seat base pivots  slightly.


Returning the seat to the initial position F Pull the strap B and guide the seat forward.


Supervise any movements of seats when made by children.


The rear head restraints can be removed and  have two positions: -  -  To raise a head restraint, pull it upwards. To lower it, press lug A then the head restraint.


high, position for use, low, storage position.


To remove it: -  move the head restraint to the high position, - 


press lug A pulling the head restraint  upwards at the same time.


To refit it: - 


engage the rods of the head restraint in the  openings keeping then in line with the seat  back.


Comfort head restraints Depending on version, the sides can be folded  to obtain a more comfortable position.


never drive with the head restraints removed; they must be in place and  correctly adjusted.


81


3Comfort Flat floor


Each seat can be folded onto the floor to vary the the space available in the boot.


Folding a seat F  Place the seats in the fully back position.


From the outside F  Pull firmly upwards on strap C, as indicated


by the arrow, to unlock the seat; keep  pulling until the seat is fully folded. Push the seat backrest gently forwards  so that the backrest folds onto the seat  cushion. The assembly lowers onto the  floor.


 


82


From the boot, when loading for example You can fold the second-row seats from the  boot, after first folding the third-row seats. F Pull on the strap D to release the seat in


 


question then push forwards lightly on the  backrest. To avoid any damage to the mechanism,  the strap D unclips if too much force is  applied. Simply clip it in place again for the  system to be operational again.


Comfort Releasing / locking the continuity panels F  Before unfolding the continuity panels, 


check that the seats in the 2nd row are fully back.


F Slide the continuity panel latch upwards to


release.


F  Straighten the continuity panel, then slide 


the latch downwards to lock it.


Repositioning a seat F 


If necessary, straighten the continuity  panels for the seats in the 2nd row and lock  them in place.


F  Raise the backrest and push it rearwards 


until it locks in position.


Before operating the rear seats, check  that the outer rear seat belts are not loose, to avoid damaging them. The  centre belt must be stowed. Fix the  tongues of the three belts to their  anchorage points.


Continuity panels Each seat has a continuity panel at the bottom  of the backrest, that once unfolded:


provides a continuous load surface in the boot, whatever the position of the seats, avoids objects sliding under the seats in  the 2nd row.



These continuity panels are not designed to support a weight greater  than 30 kg.


83


3Comfort Access to the third row seats access to the third-row seats is via the outer second-row seats.


Leaving the vehicle from the third-row seats


F Lift the lever E. The seat unlocks and  the seat cushion comes up against the  backrest.


F  Push the seat backrest, still holding the 


lever E in the raised position.


F Pull the lever E. The seat unlocks and  the seat cushion comes up against the  backrest.


F Hold the lever E in the raised position,


pushing forwards. The whole seat slides  towards the front seat.


Space becomes free behind the seat, the third- row passengers can get to their seats.


Before operating the seats, ensure that  the tables on the back of the first-row  seats are folded away.


84


Repositioning a seat, from the outside, with the door open If there are passengers seated in the third row: F  manually return the assembly as far  as possible rearwards; the seat does  not return to the fully back position, so  as to retain legroom for the third-row  passengers, fold the seat cushion until it locks.


F  Ensure that there is no object on or under the  seat that you want to move.


In the event of a failure of this system  (lever E), the passengers in the third  row can also leave the vehicle after first folding the backrests of the second-row  seats using the strap D. do not allow children to operate the seats without supervision.


Comfort Third row seats Concertina boards


Two rigid concertina boards, which cannot  be separated from the vehicle, cover  the 2 third-row seats, when these are in the folded position.


Each of the two floor panels can support a load of 100 kg.


Repositioning the seats


Folding the concertina boards Pull on the control, the 3 sections of the board will fold like a concertina. When the third-row seats are upright, these  concertina boards can be left either: thereby leaving a storage area available.


flat behind the seats, in the vertical position,


F  Remove the luggage net (see the "Boot 


fittings" section).


F Return the second-row continuity panels to


their initial position and lock them.


F Fold the concertina boards and position


them vertically.


F Pull on the strap F located behind the seat backrest. The backrest pivots rearwards,  pulling the seat base with it. The seat locks  in the open position.


85


3Comfort Folding the seats


F Return the second-row continuity panels to


their initial position and lock them.


F  Lower the head restraints. F Correctly position the concertina board


vertically behind the seat.


F  Check that the seat belts for the 3rd row


seats are correctly fixed to the loops and  are not folded.


F Pull the strap G, located at the bottom of 


the seat backrest. The seat unlocks.


F  Next push the backrest gently forwards.  The backrest pivots, folding onto the seat  base. The seat base then folds into the  stowage area provided for that purpose.


F Reposition the concertina boards over the


folded seats.


Before moving the third-row seats,  return the rigid floor plates of the  second-row seats to the upright position  and lock them. do not try to fold a third-row seat that has not first had the backrest fully  locked in place. Do not leave objects either on or  underneath the seat bases of the third- row seats when you are folding them. do not leave your hand on the control G as you fold the seats, as you risk  trapping your fingers. do not allow children to operate the seats without supervision.


86


Comfort Seat modularity and configurations


Examples of configurations


5 seats


3 seats


4 seats


Maximum loadspace


87


3Comfort Examples of seat configurations


7 seats


Maximum loadspace


4 seats


For easy modification of your  interior vehicle space, all the rear seats can be individually folded: onto the  second-row floor, and under the third- row floor. You can then have a load  floor that is continuous up to the front seat backrests. The seats must only be folded and  unfolded with the vehicle stationary.


6 seats


5 seats


88


Comfort Mirrors Door mirrors


Each fitted with an adjustable mirror glass  providing the lateral rearward vision necessary  for overtaking or parking. They can also be  folded for parking in confined spaces.


Demisting - Defrosting


Demisting-defrosting of the door  mirrors operates with the engine  running, by switching on the heated  rear screen. Refer to the "Rear screen demist- defrost" section.


Folding F  From outside: lock the vehicle using the  electronic key or the Keyless Entry and  Starting system.


F  From inside: with the ignition on, pull the 


control A in the central position rearwards.


If the mirrors are folded using control A, they will not unfold when the vehicle is unlocked. Pull again on control A.


Unfolding F  From outside: unlock the vehicle using the 


electronic key or the Keyless Entry and  Starting system.


F  From inside: with the ignition on, pull the 


control A in the central position rearwards.


Adjustment F Move control A to the right or to the left to 


select the corresponding mirror.


F Move control B in all four directions to


adjust.


F Return control A to the central position.


As a safety measure, the mirrors should  be adjusted to reduce the "blind spots".


The objects observed are, in reality,  closer than they appear. Take this into account in order to  correctly judge the distance of vehicles  approaching from behind.


The folding and unfolding of the door  mirrors using the remote control can be  deactivated by a CITRoËn dealer or a qualified workshop.


If necessary, it is possible to fold the mirrors manually.


89


3Comfort Automatic tilting in reverse gear


System which provides a view of the ground  during parking manoeuvres in reverse gear.


Rear view mirror Adjustable mirror providing a central rearward view. Equipped with an anti-dazzle system, which darkens the mirror glass and reduces the nuisance to  the driver caused by the sun, headlamps from other vehicles...


Manual day/night model


Automatic day/night model


With the engine running, on engaging reverse  gear, the mirror glasses tilt downwards. They return to their initial position: - 


a few seconds after coming out of reverse gear, once the speed of the vehicle exceeds  6 mph (10 km/h), on switching off the engine.



This function can be deactivated in the "Driving assistance" menu, then "Vehicle settings".


90


Adjustment F  Adjust the mirror so that the glass is 


directed correctly in the "day" position.


Day / night position F  Pull the lever to change to the "night" anti-


dazzle position.


F  Push the lever to change to the normal 


"day" position.


By means of a sensor, which measures the  light from the rear of the vehicle, this system  automatically and progressively changes  between the day and night uses.


In order to ensure optimum visibility  during your manoeuvres, the mirror  lightens automatically when reverse  gear is engaged.


Comfort Child surveillance mirror


Steering wheel adjustment


A child surveillance mirror is fitted above the  rear view mirror. This allows you to monitor the  vehicle’s rear passengers, or it can facilitate  conversation between the front and rear passengers without the need to move the rear  view mirror.  It can be folded away to eliminate dazzle.


F When stationary, pull the control lever to


release the adjustment mechanism.


F  Adjust the height and reach to suit your 


driving position.


F  Push the control lever to lock the 


adjustment mechanism.


as a safety precaution, these operations should only be carried out with the vehicle stationary.


91


3Comfort Ventilation Air intake The air circulating in the passenger compartment  is filtered and originates either from the outside via  the grille located at the base of the windscreen or  from the inside in air recirculation mode.


Air treatment The incoming air follows various routes  depending on the controls selected by the  driver: - 


direct arrival in the passenger  compartment (air intake), passage through a heating circuit (heating), passage through a cooling circuit (air  conditioning).


-  - 


Control panel The controls of this system are accessible  in the "Air conditioning" menu of the touch  screen tablet A. The demisting/defrosting controls for the  windscreen and rear screen are located on the left of the touch screen tablet.


92


Air distribution 1.  Windscreen demisting-defrosting vents. 2.  Front quarter light demisting-defrosting 


vents.


3.  Front side window demisting/defrosting 


vents. Adjustable side air vents.


 


4.  Central adjustable air vents. 5.  Air outlets for the front footwells. 6. Side vents for the 2nd row. 7. air outlets for 2nd row footwells. 8.  Sunshine sensor.


Comfort Recommendations for ventilation and air conditioning


In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance  guidelines below: F  To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles  located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well as the air extractor located in the boot.


F  Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation 


of the air conditioning system.


F  Operate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month 


to keep it in perfect working order.


F  Ensure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter 


elements replaced regularly.


  We recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its 


special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic  symptoms, bad odours and greasy deposits).


F  To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have 



it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide. If the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a  qualified workshop.


When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the  air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.


If after an extended stop in sunshine,  the interior temperature is very high, first  ventilate the passenger compartment for  a few moments. Put the air flow control at a setting high  enough to quickly change the air in the  passenger compartment. The air conditioning system does not  contain chlorine and does not present any danger to the ozone layer.


The condensation created by the air conditioning results in a discharge  of water under the vehicle which is perfectly normal.


Stop & Start The heating and air conditioning  systems only work when the engine  is running. To maintain a comfortable  temperature in the passenger  compartment, you can temporarily  deactivate the Stop & Start system  (see the corresponding section).


93


3Comfort Heating


The heating system works only when the  engine is running. Press the button for the "Air conditioning" menu to display the page for the system  controls.


Temperature adjustment F Press one of these buttons, or move the cursor from blue  (cold) to red (hot) to adjust the  temperature to your wishes.


Air flow adjustment


F Press one of these buttons to


increase or decrease the speed of the booster fan.


94


The symbol for airflow (a fan) fills progressively  according to the air flow setting made. By reducing the air flow to the minimum, you  are stopping ventilation of the passenger  compartment.


Avoid driving for too long without  ventilation (risk of misting and  deterioration of air quality).


Air distribution adjustment


Windscreen.


Footwells.


Centre and side vents.


The air distribution can be varied by using more  than one button. Each press of a button activates or deactivates the function. The indicator lamp is on when the button is  activated. For an even distribution of air in the  passenger compartment, the three buttons can  be activated simultaneously.


Air intake / Air recirculation


The intake of exterior air prevents and  eliminates misting of the windscreen and side  windows. The recirculation of interior air prevents exterior  odours and smoke entering the passenger  compartment.


F Press this button to recirculate


the interior air. The indicator  lamp in the button comes on.


F  Press the button again to allow  the intake of exterior air. This is  confirmed by the indicator lamp  going off.


Comfort Dual-zone manual air conditioning with temperature regulation


The air conditioning system operates with the  engine running. The temperature at the nozzles and vents  is regulated by the system according to the  temperature in the passenger compartment  and the temperature setting. Press the button for the "Air conditioning" menu to display the system controls page.


Temperature adjustment


Air flow adjustment


The driver and front passenger can each adjust  the temperature.


F Press one of these buttons to reduce (blue) or increase (red)  the value.


The value indicated corresponds to a level of comfort and not to a temperature in degrees Celsius  or Fahrenheit (depending on the unit selected). A setting of around 21 provides optimum  comfort. Depending on your requirements, a  setting between 18 and 24 is normal. In addition, it is recommended that a difference  between left and right of more than 3 should be  avoided.


Press one of these buttons to increase or decrease the speed of the air booster fan.


The air flow symbol (a fan) fills progressively  according to the quantity of air wanted. By reducing the air flow to minimum, you are  stopping ventilation.


Avoid driving too long without ventilation  (risk of misting and deterioration of air  quality).


95


3Comfort Air distribution adjustment


Air intake / Air recirculation


Air conditioning On / Off


These buttons are used to arrange  the distribution of air in the passenger  compartment by combining several air outlets.


Windscreen.


Footwells.


Central and side vents.


The air distribution can be adapted by using  several buttons: illumination of the indicator  lamp confirms the presence of fan boosted air  in the direction indicated, the indicator lamp off  indicates the absence of fan boosted air in the direction indicated. For a uniform distribution of air in the  passenger compartment, the three buttons can  be activated simultaneously.


The intake of exterior air prevents the formation  of mist on the windscreen and side windows. The recirculation of interior air isolates the passenger compartment from exterior odours  and smoke.


This function allows hot or cold air to be delivered selectively and more quickly.


F Press the button to recirculate


the interior air. The indicator  lamp comes on.


F  Press the button again to permit 


the intake of exterior air. The  indicator lamp goes off to confirm  this.


Avoid driving too long without  recirculation of interior air (risk of  misting and deterioration of air quality).


The air conditioning is designed to  operate effectively in all seasons, with the windows closed.


It enables you to: -  - 


lower the temperature, in summer, increase the effectiveness of the demisting  in winter, above 3°C.


Switching on


F Press this button, the associated


indicator lamp comes on.


The air conditioning does not operate  when the air flow adjustment is set to  off.


Switching off


F  Press the button again, the  associated indicator lamp  switches off.


96


Comfort Dual-zone automatic air conditioning


This air conditioning system operates with the engine running, but the ventilation and its controls  are available with the ignition on. Operation of the air conditioning and regulation of temperature, air flow and air distribution in the  passenger compartment are automatic.


Press the button for the "Air conditioning" menu to display the controls for the air conditioning  system.


Depending on the colour scheme chosen, the system controls page is displayed differently:


1.  Automatic mode. 2.  Driver's side temperature adjustment. 3.  Passenger's side temperature adjustment.


4.  Air conditioning On / Off. 5.  Air distribution adjustment. 6.  Air flow adjustment. 7.  Air intake / air recirculation.


Temperature adjustment


The driver and front passenger can each set  the temperature.


F Press one of these buttons


to increase the value.


F Press one of these buttons


to decrease the value.


It is recommended that you avoid a left/right  setting difference of more than 3.


The value indicated corresponds to a level of comfort and not to a precise temperature.


97


3Comfort Automatic comfort programme


F Press the "AUTO" button


to activate or deactivate the automatic mode of the air  conditioning system.


When the indicator lamp in the button is on, the  air conditioning system operates automatically:  the system manages the temperature, air  flow and air distribution in the passenger  compartment in an optimum way according to  the comfort level you have selected. It is possible to modulate the intensity of the  automatic comfort programme by choosing one  of three mode settings offered in a secondary  page of the "Air conditioning" menu.


98


This setting is associated with AUTO mode  only. However, on deactivation of AUTO mode,  the indicator for the last setting remains on. Changing the setting does not reactivate AUTO  mode if deactivated.


To change the current setting, shown by the  green indicator lamp, press the button for the  desired mode:


"Soft": provides soft and quiet  operation by limiting air flow.


"Normal": offers the best compromise  between a comfortable temperature  and quiet operation (default setting).


"Fast": provides strong and effective  air flow.


In cold weather with the engine cold,  the air flow is increased gradually until  the system has warmed up, in order  to limit the delivery of cold air into the  passenger compartment. On entering the vehicle, if the interior  temperature is much colder or warmer  than the comfort value setting, there  is no need to alter the value displayed in order to reach more quickly the  required level of comfort. The system  compensates automatically and  corrects the temperature difference as  quickly as possible.


Comfort Manual control You can manually adjust one or more settings,  while retaining automatic control of the other  functions: - 


air flow, air distribution.


As soon as you modify a setting, the indicator  lamp in the "AUTO" button goes off.


F Press the "AUTO" button again  to activate the automatic comfort  programme again.


Air flow adjustment


F Press one of these buttons to


increase or decrease the speed of the booster fan.


The air flow symbol (a fan) is filled in  progressively in relation to the quantity of air  wanted. By reducing the air flow to minimum, you are  stopping ventilation. "OFF" is displayed alongside the fan.


Avoid driving for too long with the  ventilation off (risk of misting and  deterioration of air quality).


Air distribution adjustment You can modulate the distribution of air in the  passenger compartment using these three buttons.


Windscreen.


Footwells.


Centre and side vents.


Each press on a button activates or deactivates the function. The indicator lamp is on when the  button is activated. For a uniform distribution in  the passenger compartment, all three buttons  can be pressed simultaneously.


In AUTO mode, the indicator lamps in all three  buttons are off.


99


3Comfort Air conditioning On/Off


Air intake/Air recirculation


"Mono" function


The air conditioning is designed to  operate efficiently in all seasons, with the windows closed.


The intake of exterior air avoids misting of the  windscreen and side windows.


The comfort setting for the passenger's side  can be indexed to the driver's comfort setting  (mono-zone).


It allows you: -  - 


in summer, to lower the temperature, in winter, above 3 °C, to improve demisting.


Switching on F Press the "A/C" button to activate the air


conditioning.


When the indicator lamp below the button is on,  the air conditioning function is on. The air conditioning cannot operate when the  air flow is set to off.


Switching off F Press the "A/C" button again to deactivate 


the air conditioning.


When the indicator lamp below the button is off,  the air conditioning function is off.


Air recirculation prevents exterior odours and smoke  from entering the passenger compartment.


From the secondary page of the "Air conditioning" menu:


F  Press this button to activate / 


 


deactivate the "Mono" function.  The indicator lamp in the button  is on when the function is activated.


The function is deactivated automatically when  the passenger uses their temperature setting  buttons.


This function also allows faster heating  or cooling of the air in the passenger  compartment.


F Press this button to choose the mode for air entry to the  passenger compartment.


When the indicator lamp under the button is off,  the intake of exterior air is active. When the indicator lamp under the button is  on, air recirculation is activated, the intake of  exterior air is off.


Avoid prolonged operation of the air  recirculation function (risk of misting  and of deterioration of the air quality).


100


Comfort "Rear" function


Settings for passengers in the 2nd row of seats


This function gives rear passengers access to  the adjustment controls and allows.


the distribution of air conditioned air to the vents for the 2nd row of seats, the distribution of ambient air to the vents  for the 3rd row of seats.



Settings for passengers in the 3rd row of seats


From the secondary page of the "Air conditioning" menu:


F  Press this button to activate /  deactivate the "Rear" function. The indicator lamp in the button  is on when the function is activated.


 


F  Press the vent cover. F  Adjust the flow of air to the two vents using 


the four-position wheel (off, low, medium,  high).


F  Direct the vent by turning the cover.


F Turn the upper wheel to open or close the


rear vent.


F  Turn the lower knob to reduce (to the left) 


or increase (to the right) the air flow.


101


3Comfort Front demist - defrost


F  Press this button to demist or 


defrost the windscreen and side windows as quickly as possible.  The indicator lamp in the button  comes on.


The system automatically manages the air  conditioning (depending on version), air  flow and air intake, and provides optimum  distribution towards the windscreen and side windows. F To switch it off press this button, the


indicator lamp goes off.


With Stop & Start, when demisting has  been activated, the STOP mode is not  available.


Ventilation with ignition on function With the ignition on, you can use the  ventilation system and have access to the "Air conditioning" menu to adjust the air flow and  air distribution in the passenger compartment. This function is available for a few minutes,  depending on the state of charge of the battery  of your vehicle.


This function does not activate the air conditioning. You can make use of the residual heat in the  engine to warm the passenger compartment  using the temperature setting buttons.


102


Comfort Rear screen demist - defrost


Switch off the heating of the rear screen  and door mirrors as soon as you judge it  possible, as reducing the consumption  of electrical current reduces fuel consumption.


The rear screen demist - defrost  can only operate when the engine is  running.


Switching on


F  Press this button to demist/ defrost the rear screen and (depending on version) the  door mirrors. The indicator  lamp associated with the button  comes on. Switching off The demisting/defrosting switches off automatically  to prevent an excessive consumption of current.



It is possible to stop the demisting/ defrosting operation before it is  switched off automatically by  pressing the button again. The  indicator lamp associated with the  button switches off.


103


3Comfort Scented air freshener


The scented air freshener releases a fragrance into the passenger compartment via the central air vents.


To remove the air freshener


To insert the air freshener


F Press the button A, rotating it a quarter 


turn to the left as far as it will go.


F  Remove the air freshener from the 


After fitting or changing a cartridge: F  place the air freshener back in its housing. F 


rotate it a quarter turn to the right.


dashboard.


F  Replace the cartridge (see "Replacing a 


cartridge").


The air freshener contains an empty  cartridge when your vehicle is  delivered. You therefore need to insert  a cartridge in order to use the air  freshener.


Adjustment of flow


F Rotate the button A to adjust (to the left 


to reduce, to the right to increase) or stop  (maximum to the left) the flow of scented  air.


The central air vents have to be open.


A cartridge lasts on average 3 months,  based on one hour’s usage per day.


104


Comfort Replacing a cartridge


Air freshener button


The recharge for the air freshener consists of a  cartridge B and its sealed container C. F  Remove the protective film D. F  Place the head of the cartridge B on the


button A of the air freshener.


F  Rotate it a quarter turn to lock it on the 


button and remove the container. Insert the air freshener into its housing.


F  You can change cartridges at any time, keeping  the used cartridges in their original containers.


For safety, use only cartridges that are  provided for this purpose. Retain the containers for storing used  cartridges. Do not recharge or dismantle the  cartridges. Keep them out of reach of children and  animals. Avoid all contact with the skin and with  the eyes. In the event of ingestion, consult a  doctor and show them the product  packaging or label. Do not install or remove a cartridge  while you are driving.


105


The air freshener button A is independent of the cartridge. Cartridges are supplied without  the air freshener button A. The button of the air freshener A can only be fitted to the centre of the dashboard with a cartridge attached. Therefore always keep the air freshener  button A and one cartridge. Replacement cartridges are available,  depending on country, either on the Internet  site or from a CITROËN dealer or a qualified  workshop. Locations are provided in the glove box for  storing cartridges and containers.


3Comfort Front fittings


1.  Sun visor. 2.  Card holder. 3.  Glove box. 4.  Central storage.   It contains the power and audio sockets. 5.  Raised console with closed storage, low 


console or removable console.


6.  Cup holder. 7.  Door pockets. 8.  Storage below the steering wheel.  


(Handbook pack).


106


Comfort Sliding sun visor Sliding blinds


Sun visor rails


Glove box


Sliding blinds are provided for your protection  against bright sunlight. They can be adjusted  manually. F Slide the blind to the desired position by


pushing at A.


The blinds are extended on the sun visor rails. Fold the visor downwards, to protect against  dazzle to the face. If dazzle is coming from the side windows,  detach the visor from its housing above the  centre of the windscreen and pivot it to the side. The visors are fitted with a locking system on  their central housing when the blind is reeled  in. To detach the visor or to reposition it, it must  be in a vertical position.


Do not attach or suspend heavy objects  on the slide rail of the sun blind.


Depending on equipment, it may contain a CD  player. F  To open the glove box, raise the handle. It is illuminated when the lid is opened. It is cooled by a manual directional ventilation  nozzle. It is connected directly to your vehicle's air  conditioning system and is supplied with cool  air whatever the temperature setting for the  passenger compartment. The refrigeration of your glove box operates  only with the engine running and the air  conditioning on.


107


3Comfort Removable console


The removable console is a portable storage space secured to the lower centre console. It has a sliding lid, an open storage space and two cup holders. Releasing the removable console


Refitting the removable console


F  Raise the locking control located at the 


F Carry out these operations in reverse


front of the console.


F With one hand, lift the front part of the


order. Ensure that the console has locked  into place.


console.


F  With the other hand, grasp the rear part to 


release the removable console.


When not fixed to its carrier, the  removable console should be stowed  in the boot. It could become a projectile  in the event of a sudden stop or violent impact.


108


Comfort Central storage compartment


230 V / 50 Hz power socket


F  To open the central storage compartment, 


pull the grip and lower the cover.


It is illuminated on opening. A button on the upper part allows the lighting to  be deactivated.


Depending on equipment, it may contain: -  -  - 


one 230 V socket, one 12 V socket, one or two USb ports, one auxiliary socket.


A 230 V / 50 Hz socket (maximum power:  120 W) is fitted in the central storage box. To use the socket: F  open the central storage box, F  check that the warning lamp is on green, F  connect your multimedia or other electrical 


device (telephone charger, laptop  computer, CD-DVD player, baby food  warmer...).


This socket works with the engine running, as  well as in STOP mode with Stop & Start.


In the event of a fault with the socket, the green  warning lamp flashes. Have it checked by a CITROËN dealer or a  qualified workshop.


Connect only one device at a time to  the socket (no extension or multi-way  connector). Connect only devices with class II insulation (shown on the device). As a safety measure, when electrical  consumption is high and when required  by the vehicle's electrical system  (particular weather conditions, electrical  overload...), the current supply to the  socket will be cut off; the green warning  lamp goes off.


109


3Comfort 12 V accessory socket


Auxiliary socket


USB ports


F  To connect a 12 V accessory (maximum 


power: 120 Watts), lift the cover and  connect a suitable adaptor.


Do not exceed the maximum power  rating of the socket (risk of damage to  your device).


The auxiliary socket is located in the central  storage box. It permits the connection of a portable device,  such as a digital audio player of the iPod® type, to listen to your music files using the vehicle's  speakers. The management of the files is done using your  portable device.


Depending on equipment, one or two USB  ports are located in the central storage box. They allow the connection of a portable device or a USB memory stick. They read the audio files which are transmitted  to your audio equipment and played via the  vehicle's speakers. You can manage these files using the steering  mounted or touch screen tablet controls.


110


For more information on the use of this  equipment, refer to the "Audio and telematics"  section.


Comfort When a USb port is used, the portable device charges automatically. A message is displayed if the power  consumption of the portable device  exceeds the current supplied by the  vehicle.


Only the right hand USB port can be  used to connect an apple® player or the "CITRoËn MULTICITY ConnECT" connection key.


Mats Fitting


When fitting the mat for the first time, on the  driver's side use only the fixings provided in the  wallet attached. The other mats are simply placed on the  carpet.


Removal To remove the mat on the driver's side: F  move the seat as far back as possible, F  unclip the fixings, F  remove the mat.


Refitting To refit the mat on the driver's side: F  position the mat correctly, F  F  check that the mat is secured correctly.


refit the fixings by pressing,


To avoid any risk of jamming of the  pedals: - 


only use mats which are suited to  the fixings already present in the  vehicle; these fixings must be used, never fit one mat on top of another.


-  The use of mats not approved by  CITROËN may interfere with access to  the pedals and hinder the operation of the cruise control / speed limiter. The mats approved by CITROËN have  two fixings located below the seat.


111


3Comfort Storage boxes


Depending on equipment, storage boxes are  located under the front seats. Opening


Storage below  the steering wheel


This storage compartment below the steering  wheel is intended for stowing your vehicle's  handbook pack.


F  Raise the grip and lower the storage box 


cover.


Do not place heavy objects in the  boxes.


112


Comfort Rear fittings Aircraft-style rear tables


Individual reading lamps


Rear table stowed


Rear table opened


These tables, fitted to the backs of the front  seats, incorporate a cup-holder recess A and a retaining strap B. F  Pull the table downwards to open. F To stow the table, raise it until the latch


locks.


For safety reasons, these tables collapse downwards if excessive pressure is exerted on  them.


Reading lamps C may be fitted in the front seat  backrests, behind the tables. They illuminate  the surface of the tables without disturbing the  other passengers. They can be used only while the table is down. F  Press the "on/off" button to turn the lamp 


on or off.


113


3Comfort Side blinds


Storage wells


12 V accessory socket


Fitted to the windows for the 2nd row seats, they protect the passenger compartment from the sun's rays.


F Pull the tab A and anchor the blind on the


hook B.


There are two storage wells under the rear  passengers' feet. To open them, lift the cover at the cutout.


F  To connect a 12 V accessory (maximum 


power: 120 Watts), lift the cover and  connect a suitable adaptor.


Do not exceed the maximum power  rating of the socket (risk of damage to  your device).


114


Comfort Rear multimedia


Description The pack includes:


the connection and control panel fitted on the rear face of the centre console, two 7-inch screens built into the front head restraints (with protective covers), two wireless Bluetooth technology  headphone sets with rechargeable  batteries, a 12 V charger with two outlets allowing the  simultaneous charging of two headphones.




This multimedia system allows rear passengers  to connect one or two external portable  systems (audio or video player, games  consoles, DVD player...). The sound is played  through two Bluetooth® wireless headphone sets, while the video content is displayed in two 7-inch screens built into the backs of the  front seat head restraints.


This system operates only with the  engine running.


1. Power switch 2.  AV1 video input (yellow RCA socket) 3.  Stereo audio input A (red and white RCA 


4.  AV2 video input (yellow RCA socket) 5.  Stereo audio input B (red and white RCA 


sockets)


sockets)


6. Selection of display in the left hand screen


(AV1 or AV2)


7.  Selection of display in the right hand 


screen (AV1 or AV2)


8.  Connection indicator lamps for the  Bluetooth audio headphones (blue)


115


3Comfort Operation


F  With the engine running, connect your  portable system to the RCA connectors  (e.g. with AV1 on the left).


F Press the switch on the control panel,


the indicator lamp comes on and the AV1  indicator lamps come on.


F  Make a long press on the switch, its 


indicator lamp flashes in blue.


F  Make a long press on the control panel 


switch, the pairing with the headphone set  is complete when the blue indicator lamps  on the headphones and on the system are  on continuously.


F Repeat the operation for the other


headphone set.


F Press the screen switch if you have a video


source.


F  Start playing your portable system.



It is possible at any time to modify the  source for the video display (using button 6 or 7 on the control panel: the indicator lamp  for the source selected comes on) as well  as the audio channel (using the selector on  the headphones).


The Multimedia system allows the  connection of a third bluetooth headphone set, not supplied.


If your seat is in the table position, position a cover to avoid damaging the  screen. These covers also conceal each screen.


1. Screen power switch 2.  Display adjustment buttons


Each headphone set has a switch, a connection indicator lamp (blue)  and a channel selector (A or B).


116


Comfort Boot fittings


(see details on a following page)


(see details on a following page)


1. Rear parcel shelf   2.  Hooks   3. Torch   4.  Storage boxes   5.  Storage net 6.  Lashing eyes 7.  12 V socket (maximum power: 120 Watts)


(see details on a following page)


(see details on a following page)


Versions with storage boxes: these  boxes must be put in place before  loading the boot.


117


3Comfort Rear parcel shelf


Hooks


Storage boxes


To remove the shelf: F  unhook the two cords, F 


raise the shelf slightly, then remove it.


There are several options for storing the shelf: -  - 


either upright behind the front seats, or flat at the base of the boot.


The hooks can be used to secure shopping  bags.


F  Remove the boot carpet for access to the 


storage boxes.


Depending on the configuration, they are laid  out for storing: -  wheel chocks, -  -  - 


a puncture repair kit, two warning triangles, ...


118


Comfort Boot fittings


(see details on a following page)


1.  Luggage cover blind   2. Torch   3. Concertina boards 4.  12 V socket (maximum power: 120 Watts) 5.  Arm rest with cup holder and storage 


(see details on a following page)


6.  Retaining straps 7.  Location for stowing the luggage cover 


space


blind


8.  Open storage 9.  Lower lashing eyes 10.  Upper eyes (fixings for the boot net)


The boot net fixing eyes 10, located at the level of the parcel shelf, are not intended for lashing loads or securing  luggage.


119


3Comfort Luggage cover roller


In the 5-seat configuration, it is installed behind  the second-row seats, with the third-row seats folded away. In the 7-seat configuration, it is stowed behind  the third row seats.


Installation F  Position the left and right hand ends of the 


roller in cut-out A, with the mobile flap at  the front.


F Pull out the blind until it reaches the boot



pillars. Insert the guides of the blind into the rails  on the pillars B.


The mobile flap allows passengers in  the second row to place their seats in the "comfort" position.


120


Removal F  Disengage the roller guides from the rails 


in the pillars B.


F  Guide the blind as it is reeled in. F  Unlock the roller by pressing one of 


the grips located at the ends of the reel  support.


Comfort Stowing behind the 3rd row seats


F Ensure that the 3rd row seats are folded. F  Fold the first two concertina boards. F 


Install the roller in the space above the arm  rest, one side after the other, inclining it  slightly.


F  Slide the roller as far as it will go, up to the  cut-outs provided at the back of the boot,  with the two flaps directed downwards.


F  Unfold the third row seats. The folded concertina boards can be positioned horizontally or vertically.


To fold the 3rd row seats with the roller stowed at the rear, it is necessary to raise the concertina boards in order to allow access to the seat locking controls (red straps).


121


3Comfort Torch This is a removable lamp, fitted in the side of  the boot, which can be used to illuminate the  boot or as a torch.


Use F  Extract the torch from its location by pulling 


it from the front.


F  Press the switch, located on the back, to 


switch the torch on or off.


F  Unfold the support, located on the back, to  set down and raise the torch; for example,  when changing a wheel.


Operation This torch operates with niMH type rechargeable batteries. It has a battery life of approximately 45 minutes  and charges while you are driving.


Storing F  Put the torch back in place in its location 


 


starting with the rear. If you have forgotten to switch off the torch,  this switches it off automatically.


Observe the polarities when fitting the  batteries. Never replace the rechargeable  batteries with single-use batteries.


If the torch is not engaged correctly, it  may not charge and may not come on  when the boot is opened.


122


Comfort A few driving recommendations


Observe the driving regulations at all times and  remain vigilant whatever the traffic conditions. Pay close attention to the traffic and keep your  hands on the wheel so that you are ready to react at any time to any eventuality. On a long journey, a break every two hours is  strongly recommended. In difficult weather, drive smoothly, anticipate  the need to brake and increase the distance  from other vehicles.


Driving on flooded roads


We strongly advise against driving on flooded  roads, as this could cause serious damage  to the engine or gearbox, as well as to the  electrical systems of your vehicle.


If you are obliged to drive through water:




check that the depth of water does not  exceed 15 cm, taking account of waves  that might be generated by other users, deactivate the Stop & Start system, drive as slowly as possible without stalling. In all cases, do not exceed 6 mph  (10 km/h), do not stop and do not switch off the engine.


On leaving the flooded road, as soon as  circumstances allow, make several light brake  applications to dry the brake discs and pads. If in doubt on the state of your vehicle, contact a CITROËN dealer or a qualified workshop.


Important!


Never drive with the parking brake  applied - Risk of overheating and  damage to the braking system! Do not park or run the engine when  stationary in areas where inflammable  substances and materials (dry grass,  dead leaves...) might come into contact  with the hot exhaust system - Risk of  fire!


never leave a vehicle unsupervised with the engine running. If you have  to leave your vehicle with the engine  running, apply the parking brake  and put the gearbox into neutral or  position N or P, depending on the type  of gearbox.


123

Loading...
x