Download PDF Manual

refer to page 112.<


Low beams The low beams light up when the light switch is in position 2 and the ignition is on.


Automatic headlamp control When the switch is in position 3, the low beams are switched on and off automatically depend- ing on ambient lighting conditions, e.g. in a tun- nel, in twilight, or if there is precipitation. The Adaptive Light Control is active. The LED next to the symbol is illuminated when the low beams are on. You can also activate the daytime running lights, refer to page 111. In the situa- tions described above, the lamps then automat- ically switch from daytime running lights to low beams. The headlamps may also come on when the sun is sitting low on a blue sky.


The low beams remain switched on inde- pendent of the ambient lighting condi-


tions when you switch on the fog lamps.<


The automatic headlamp control cannot serve as a substitute for your personal


judgment in determining when the lamps should be switched on in response to ambient lighting conditions. For example, the system cannot detect fog or hazy weather. To avoid safety risks, you should always switch on the low-beam headlamps manually under these conditions.<


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Welcome lamps If you leave the light switch in position 2 or 3 when you park the car, the parking lamps and the interior lamps light up briefly when you unlock the vehicle.


Activating/deactivating welcome lamps 1. "Settings" 2. "Lighting" 3. "Welcome light"


The setting is stored for the remote control cur- rently in use.


Pathway lighting If the headlamp flasher is activated after switch- ing off the ignition with the lamps switched off, the low beams come on and remain on for a cer- tain time.


Setting duration 1. "Settings" 2. "Lighting" 3. "Pathway light.:"


Lamps


Controls


4. Set a time of duration, or 0 s to deactivate


the function.


The setting is stored for the remote control cur- rently in use.


Daytime running lights The daytime running lights light up in switch position 0, 1 and 3. They are less powerful than the low beams. The tail lamps may also light up.


Activating/deactivating daytime running lights 1. "Settings" 2. "Lighting" 3. "Daytime running lamps"


The setting is stored for the remote control cur- rently in use.


111


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Lamps


Adaptive Light Control


The concept Adaptive Light Control is a variable headlamp control system that enables better illumination of the road surface. Depending on the steering angle and other parameters, the light from the headlamp follows the course of the road. In tight curves at speeds up to 40 mph/70 km/h, e.g. on mountainous roads or when turning, an additional, corner-illuminating lamp is switched on that lights up the inside area of the curve.


Activating Adaptive Light Control With the ignition switched on, turn the light switch to position 3, refer to page 110. The corner-illuminating lamp is switched on automatically, depending on the steering wheel angle or turn signal indicator. Standstill function: to avoid blinding oncoming traffic, the Adaptive Light Control directs light toward the front passenger side when the vehi- cle is at a standstill. When you are reversing, only the corner-illumi- nating lamps are switched on and active on both sides.


Malfunction


The warning lamp lights up. A mes- sage appears on the Control Display. The Adaptive Light Control is mal-


functioning or failed. Have the system checked as soon as possible.


High beams/roadside parking lamps


1 High beams 2 Headlamp flasher 3 Roadside parking lamps


Roadside parking lamps, left or right There is an additional option of switching on the lamps on the side of the car facing the road when parked.


Switching on After parking the vehicle, press the lever up or down beyond the pressure point for a longer period, arrow 3.


The roadside parking lamps drain the bat- tery. Therefore, do not leave them on for unduly long periods of time; otherwise, the bat- tery might not have enough power to start the engine.<


Switching off Press the lever in the opposite direction to the pressure point, arrow 3.


112


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG High-beam Assistant


The concept This system automatically switches the high beams on and off. The procedure is controlled by a sensor on the front of the interior rearview mirror. The assistant ensures that the high beams are switched on whenever the traffic sit- uation allows. It handles this task for you and gives you the benefit of the best possible view. You can intervene at any time and switch the high beams on and off as usual.


Activating the system 1. Turn the light switch to position 3, refer to


page 110.


2. With the low beams switched on, briefly


push the turn signal/high beam lever in the direction of the high beam.


The indicator lamp in the instrument cluster lights up when the high beams are activated. The system automati-


cally switches from high beams to low beams and vice versa in response to oncoming traffic, traffic ahead of you, and adequate ambient lighting, e.g. on city streets.


Switching the high beams on and off manually Whenever you wish, or when the situation requires, you can intervene: > If the High-beam Assistant switches on the high beams, but you would like to drive with the low beams, simply switch off the high beams using the turn signal/high beam lever. This deactivates the High-beam Assistant. To reactivate the system, briefly push the turn signal/high beam lever toward the high beams again.


Lamps


Controls


> If the High-beam Assistant switches on the low beams, but you would like to drive with the high beams, switch on the high beams as usual. This deactivates the system and the high beams need to be switched off manually, if necessary. To reactivate the system, briefly push the turn signal/high beam lever toward the high beams again.


> Use the headlamp flasher as usual with the


low beams switched on.


System limitations


The High-beam Assistant cannot serve as a substitute for the driver's personal


judgment of when to use the high beams. Therefore, manually switch off the high beams in situations where this is required to avoid a safety risk.< The system is not fully functional in situations such as the following, and driver intervention may be necessary: > In very unfavorable weather conditions,


such as fog or heavy precipitation


> In detecting poorly-lit road users, such as pedestrians, cyclists, horseback riders and wagons; when driving close to train or ship traffic; and at animal crossings


> In tight curves, on hilltops or in depressions, in cross traffic or half-obscured oncoming traffic on highways


> In poorly lit towns and cities and in the pres-


ence of highly reflective signs


> At low speeds > When the windshield in front of the interior rearview mirror is fogged over, dirty or cov- ered with stickers, etc.


> If the sensor is dirty. Clean the sensor on


the front of the interior rearview mirror using a cloth moistened with a small amount of glass cleaner.


113


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Lamps


Activating via iDrive 1. "Settings" 2. "Lighting" 3. "High beam assistant"


Instrument lighting You can adjust the brightness of the instrument lighting only when the parking lamps or the low beams are switched on.


The setting is stored for the remote control cur- rently in use.


Fog lamps


1. Push button 1 up or down repeatedly until the appropriate symbol appears in the dis- play, accompanied by the brightness set- ting and scale the word "SET".


2. Press button 2.


The parking lamps or low beams must be switched on for the fog lamps to operate. The green indicator lamp in the instrument cluster lights up whenever the fog lamps are on. The fog lamps are switched off while you acti- vate the headlamp flasher or switch on the high beams.


If the automatic headlamp control is acti- vated, the low beams will come on auto- matically when you switch on the fog lamps.<


3. Push button 1 up or down to select the


desired brightness level.


4. Press button 2.


The display again shows the outside tem- perature and the time.


Interior lamps The interior lamps, the footwell lamps, entry lamps, cargo area lamp, and courtesy lamps are controlled automatically. The LEDs for the courtesy lamps are set in the door handles and illuminate the ground in front of the doors.


114


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG To reduce the drain on the battery, a few minutes after the radio readiness is switched off, refer to Start/Stop button on page 61, all lights in the vehicle's passenger compartment are switched off.<


Switching interior lamps on/off manually


Interior lamps, front and rear: To switch on and off, press the button. To switch off the interior lamps, footwell lamps, entry lamps, and courtesy lamps permanently, press the button for the front interior lamps for about 3 seconds.


Reading lamps


There are reading lamps at the front and rear, next to the interior lights. To switch on and off, press the button.


Lamps


Controls


115


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Climate


Climate


Vehicle equipment In this chapter, all production, country, and optional equipment that is offered in the model range is described. For this reason, descrip- tions will be given of some equipment that may


not be available in a vehicle, for example due to the special options or national-market version selected. This also applies to safety related functions and systems.


Overview


1 Airflow directed toward the windshield and


side windows


2 Air to the upper body area Draft-free ventilation 119


3 Air to the footwell 4 Air distribution, manual 5 Temperature, left side


116


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Climate


Controls


6 Maximum cooling 7 AUTO program 8 Air volume, manual adjustment; AUTO


intensity


9 Automatic recirculated air control AUC/


Recirculated air mode


10 Temperature, right side 11 ALL program


12 Defrosting windows and removing conden-


sation


13 Switching cooling function on/off manually 14 Rear window defroster 15 Seat heating, right side 53
16 Interior temperature sensor, please keep


clear


17 Seat heating, left side 53


Automatic climate control


Comfortable interior climate AUTO program 7 offers the ideal air distribution and air volume for almost all conditions, refer to AUTO program below. All you need to do is select an interior temperature which is comfort- able for you. The following sections inform you in detail about how to adjust the settings. Most settings are stored for the remote control currently in use, refer also to Personal Profile settings on page 31.


Adjusting air distribution manually


The air distribution can be switched on and off manually. The air is directed to the windshield, to the upper body area and to the


footwell. The automatic air distribution can be switched back on by pressing the AUTO button. The cooling function is switched on automatically and the manual air distribution setting is cleared.


Temperature


Turn to set the desired tempera- ture. The automatic climate control achieves this temperature as


quickly as possible regardless of the season, using maximum cooling or heating power if nec- essary, and then maintains it. Avoid rapid switching between different tem- perature settings. The automatic climate con- trol will not have sufficient time to adjust the set temperature. Maximum heating power can be obtained with the highest setting, regardless of the outside temperature. The system cools steadily in the lowest setting, regardless of the outside temperature.


Maximum cooling


Press the button. The system is set to the lowest temperature, maximum air volume and recirculated air mode.


Air flows out of the vent outlets for the upper body region. Open them for this purpose. Air is cooled as quickly as possible: > Above an outside temperature of approx.


327/06


> When the engine is running


117


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Climate


AUTO program


Press the button. Air volume, air distribution and temperature are controlled auto-


matically. Depending on the selected temperature, AUTO intensity and outside influences, the air is directed toward the windshield, the side win- dows, the upper body and the footwell. Pressing the AUTO button automatically switches on the cooling function. At the same time, a condensation sensor con- trols the program so as to prevent window con- densation as much as possible. The program is switched off when the air distri- bution is set manually or the button is pressed again.


Intensity of the AUTO program With the AUTO program switched on, auto- matic control of the air volume and air distribu- tion can be adjusted:


Press the left side of the button to reduce the intensity. Press the right side of the button to


increase it. The selected intensity is shown on the display of the automatic climate control.


Convertible program The Convertible program is active when the hardtop is open and the AUTO program is switched on. In the Convertible program, the automatic climate control is optimized for driv- ing with the hardtop open. In addition, the air volume is increased as vehicle speed increases. The effectiveness of the Convertible pro- gram can be enhanced considerably by


installing the wind deflector.<


Adjusting air volume manually To be able to manually adjust the air volume, switch off the AUTO program first.


Press the left side of the button to reduce the air volume. Press the right side of the button to


increase it. The air flow rate is lowered or switched off entirely to reduce the drain on the battery. The display remains the same.


Automatic recirculated air control AUC/Recirculated air mode You can respond to unpleasant odors or pollut- ants in the immediate environment by tempo- rarily suspending the supply of outside air. The system then recirculates the air currently within the vehicle.


Press the button repeatedly to select an operating mode:


> LED off: outside air flows in continuously. > Left-hand LED on, AUC mode: a sensor detects pollutants in the outside air and controls the shut-off automatically.


> Right-hand LED on, recirculated air mode:


the supply of outside air is permanently shut off. If the windows fog over, switch off recirculated air mode and increase the air volume, if necessary. Make sure that air can flow onto the windshield.


The recirculated air mode should not be used over an extended period of time;


otherwise, the air quality inside the car will dete- riorate continuously.<


Via the button on the steering wheel You can switch quickly between the recircu- lated air mode and the previous mode using a button on the steering wheel, refer to page 11.


118


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG ALL program


Switching the system on/off


Climate


Controls


Press the button. The current temperature setting on the driver's side is transferred to the front passenger side.


If the temperature setting on the driver's side is changed, the temperature on the front passen- ger side is changed as well. The program is switched off when the setting is adjusted on the front passenger side or the but- ton is pressed again.


Defrosting windows and removing condensation


Press the button. Quickly removes ice and conden- sation from the windshield and


front side windows. For this purpose, also switch on the cooling function.


Switching cooling function on/off The passenger compartment can only be cooled while the engine is running.


Press the button. The air is cooled and dehumidified and – depending on the tempera-


ture setting – warmed again. Depending on the weather, the windshield may fog up briefly when the engine is started. Pressing the AUTO button automatically switches on the cooling function.


Rear window defroster


Press the button. The defroster is switched off auto- matically after a certain time.


Depending on your vehicle's equipment, the upper wires serve as an antenna and are not part of the rear window defroster.


Switching off


With the blower at its lowest set- ting, press the left side of the but- ton to switch off the automatic cli-


mate control. All displays are cleared except for the rear win- dow defroster if it is switched on.


The outside air supply is blocked when the automatic climate control is switched off. If the air quality deteriorates or the window fogs over, switch the system back on and increase the air volume.<


Switching on Press any button except the ALL or the rear window defroster button to reactivate the auto- matic climate control.


Ventilation


1 Use the thumbwheels to smoothly open


and close the air vents


2 Use the levers to change the direction of the


airflow


3 Thumbwheel for more or less cool air from


the vents for the upper body area


Ventilation for cooling Adjust the vent outlets to direct the flow of cool air in your direction, e.g. if it has become too hot in the car.


119


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Climate


Draft-free ventilation Set the vent outlets so that the air flows past you and not straight at you.


Ventilation in the rear


1 Use the thumbwheel to adjust the tempera-


ture: > Turn toward blue: colder > Turn toward red: warmer


2 Use the thumbwheel to smoothly open and


close the air vents


3 Use the lever to change the direction of the


airflow


Microfilter/activated-charcoal filter The microfilter traps dust and pollen in the incoming air. The activated-charcoal filter pro- vides additional protection by filtering gaseous pollutants from the outside air. Your BMW cen- ter replaces this combined filter during routine maintenance.


Parked car ventilation


The concept The parked car ventilation provides ventilation to the passenger compartment and lowers its temperature, if necessary. It is ready for use at any outside temperature, as of radio readiness. The parked car ventilation remains switched on for approx. 30 minutes. Two different switch-on times can be preselected. The system can also be switched on and off directly.


120


Due to its high power consumption, it should not be switched on twice in a row without driv- ing in between to allow the battery to recharge. The air emerges from the air vents for the upper body area in the instrument panel. The air vents must therefore be open. The parked car ventilation system is operated via iDrive.


Switching on/off directly 1. "Settings" 2. "Climate" 3. "Activate parked-car vent."


The symbol on the automatic climate Control


Display flashes.


Preselecting switch-on times 1. "Settings" 2. "Climate" 3. "Activate Timer 1" or "Activate Timer 2". 4. "Timer 1:" or "Timer 2:"


5. Turn the controller: set the hours. 6. Press the controller: the setting is


accepted.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Climate


Controls


7. Turn the controller: set the minutes. 8. Press the controller: the setting is


accepted.


The symbol on the automatic climate Control


Display lights up.


The symbol on the automatic climate Control Display flashes when the system has switched on.


The respective system is switched on within the next 24 hours only. After these


have elapsed, it must be reactivated.<


121


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


Practical interior accessories


Vehicle equipment In this chapter, all production, country, and optional equipment that is offered in the model range is described. For this reason, descrip- tions will be given of some equipment that may not be available in a vehicle, for example due to the special options or national-market version selected. This also applies to safety related functions and systems.


Integrated universal remote control


The concept The Integrated universal remote control can be used to operate up to 3 functions of remote- controlled devices such as garage door open- ers or lighting systems. The Integrated univer- sal remote control thus replaces as many as three different hand-held transmitters. To oper- ate them, the buttons on the interior rearview mirror must be programmed with the desired functions. Programming requires the hand-held transmitter for the respective device.


To prevent possible damage or injury, before programming or using the inte- grated universal remote control to operate a device, always inspect the immediate area to make certain that no people, animals or objects are within the pivoting or travel range of the device being operated. Also follow the safety instructions supplied with the hand-held transmitter.< For security reasons, make sure to delete the stored functions before selling the vehicle, refer to page 124.


122


Compatibility


If this symbol appears on the package or in the instructions supplied with the device to be operated, you can gener- ally assume that the device is compatible with the Integrated universal remote control. For additional questions, please consult: > Your BMW center. > www.homelink.com on the Internet. HomeLink is a registered trademark of Johnson Controls, Inc.


Controls on the interior rearview mirror


1 LED 2 Buttons 3 Hand-held transmitter, required for pro-


gramming.


Programming


General information 1. Switch on the ignition. 2.


Initial operation: Simultaneously hold down the right and left buttons on the inside mirror for approx. 20 seconds until the LED on the inside mir- ror flashes. All programs of the buttons on the rearview mirror are deleted.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


3. Hold the hand-held transmitter of the


device to be controlled approx. 1 in/2.5 cm to 3 in/8 cm away from the buttons on the inside mirror. The required distance depends on the hand-held transmitter.


4. Simultaneously press and hold the button


of the desired function on the hand-held transmitter and the button to be pro- grammed on the inside mirror. The LED on the inside mirror will flash slowly at first.


5. As soon as the LED flashes rapidly, release both buttons. The rapid flashing indicates that the button on the inside mirror has been programmed. If the LED does not flash rapidly within 60 seconds, change the distance between the inside mirror and the hand-held trans- mitter and repeat this step. This may require several attempts. Allow at least 15 seconds between attempts.


6. To program additional functions on the


other buttons of the inside mirror, repeat steps 3 through 5.


The buttons on the inside mirror can be used to operate the devices if the ignition is switched on.


Special procedure with alternating- code systems If the device fails to function even after repeated programming, check whether the device to be controlled uses an alternating-code system. To do so, either read the instructions for the device or hold down the programmed button on the inside mirror. If the LED on the inside mirror flashes quickly at first and then remains lit for 2 seconds, the device uses an alternating-code system. The LED flashes and lights up repeat- edly for approx. 20 seconds. In devices with an alternating-code system, the Integrated universal remote control and the device must also be synchronized.


For information about synchronizing can also be found in the operating instructions for the device to be set. Programming will be easier with the aid of a second person. Synchronizing: 1. Park your vehicle within the range of the


remote-controlled device.


2. Program the Integrated universal remote


control as described above.


3. Locate and press the synchronization but-


ton on the device to be set. You have approx. 30 seconds to perform the next step.


4. Hold down the programmed button on the inside mirror for approx. 3 seconds and then release it. Repeat this operation, up to three times if necessary, to complete the syn- chronization. If the synchronization has succeeded, the programmed function is performed.


Reprogramming individual buttons 1. Switch on the ignition. 2. Hold the hand-held transmitter of the


device to be controlled approx. 1 in/2.5 cm bis 3 in/8 cm away from the buttons on the inside mirror. The required distance depends on the hand-held transmitter.


3. Press the desired button on the inside mir-


4.


ror. If the LED on the inside mirror flashes slowly after approx. 20 seconds, press the transmit key of the hand-held transmitter.


5. As soon as the LED flashes rapidly, release


both buttons. If the LED does not flash rapidly after approx. 60 seconds, alter the distance and repeat the step. Canada: if the LED does not flash rapidly after approx. 60 seconds, alter the distance and repeat this step or, if the programming


123


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


by means of the hand-held transmitter was interrupted, hold down the button on the inside mirror and then press and release the button on the hand-held transmitter several times, holding it down for 2 seconds each time.


Operation


To prevent possible damage or injury, before programming or using the inte- grated universal remote control to operate a device, always inspect the immediate area to make certain that no people, animals or objects are within the pivoting or travel range of the device being operated. Also follow the safety instructions supplied with the hand-held transmitter.< The button on the inside mirror can be used to operate the device, for example the garage door, if the engine is running or the ignition is switched on. To do so, within the reception range of the device, press the button of the device until the function is triggered. The LED on the inside mirror remains lit during transmis- sion of the radio signal.


Deleting stored functions Simultaneously hold down the right and left buttons on the inside mirror for approx. 20 sec- onds until the LED on the inside mirror flashes rapidly. All stored functions are deleted. The functions cannot be deleted individually.


Digital compass


1 Adjustment button 2 Display The display shows you the main or secondary compass direction in which you are driving.


Operating principle You can call up various functions by pressing the adjustment button with a pointed object such as a pen or similar item. The following adjustment options are displayed one after the other, depending on how long you keep the adjustment button pressed: > Press briefly: switch display on/off > 3 to 6 seconds: set compass zone > 6 to 9 seconds: calibrate compass > 9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand


steering


> 12 to 15 seconds: set the language


124


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


Setting compass zones Set the compass zone corresponding to your vehicle's geographic location so that the com-


pass can function correctly; refer to the world map with compass zones.


To set the compass zone, press the adjustment button for approx. 3-4 seconds. The number of the compass zone set is shown in the display. To change the zone setting, briefly press the adjustment button repeatedly until the display shows the number of the compass zone corre- sponding to your current location. The compass is operational again after approx. 10 seconds.


Calibrating the digital compass The digital compass must be calibrated in the following situations: > An incorrect compass direction is shown. > The compass direction shown does not change although the direction of travel does.


> Not all compass directions are shown.


Procedure 1. Make sure that no large metal objects or overhead power lines are in the vicinity of your vehicle and that you have enough space to drive in a circle.


2. Set the currently valid compass zone. 3. Convertible: ensure that the retractable


hardtop is fully closed.


4. Press the adjustment button for approx. 6-7 seconds to call up C. Then drive in at least one full circle at a speed of no more than 4 mph/7 km/h. If calibration is successful, the display changes from C to a compass direction.


5. Convertible: open the retractable hardtop


fully and repeat step 4.


Setting right-hand/left-hand steering Your digital compass is factory-set to right- hand or left-hand steering, in accordance with your vehicle.


125


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


Set the language You can set the language of the display: Press the adjustment button for approx. 12-13 seconds. Press the adjustment button again briefly to switch between English "E" and German "O". The setting is automatically saved after approx. 10 seconds.


Coupe: Roller sunblinds


Closing Fold the cover up.


Locking To lock the glove compartment, use the inte- grated key of the remote control, refer to page 30. Convertible: when you lock the vehicle from the outside, the glove compartment is locked as well.


USB interface for data transmission


Briefly press the button in the center console to raise or lower the roller sunblind.


Glove compartment


Opening


Pull the handle. The light in the glove compartment comes on. To prevent injury in the event of an acci- dent while the vehicle is being driven,


close the glove compartment immediately after use.<


126


Port for importing and exporting data on USB devices, e.g. music collections, refer to page 189. Observe the following when connecting: > Do not use force when plugging the con-


nector into the USB audio interface.


> Do not connect devices such as fans or


lamps to the USB audio interface.


> Do not connect USB hard discs. > Do not use the USB interface to recharge


external devices.


Center armrest


Storage compartment The center armrest between the front seats contains either a compartment or the cover for the snap-in adapter, depending on the equip- ment version.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


Do not place unsecured objects in them; otherwise, they could endanger the car's


occupants, e.g. in the event of braking or eva- sive maneuvers.<


Do not place non-slip pads, e.g. anti-slip mats, on the dashboard; the materials of


these pads may damage it.<


Storage compartments in the rear console Depending on your vehicle's equipment ver- sion, the following storage compartments can be found in the rear console:


Opening Press the button, see arrow.


Adjustments


Slide the center armrest on the driver's side into the desired position.


Connection for external audio device You can connect an external audio device such as a CD or MP3 player and play audio tracks over the vehicle speakers: > AUX-IN port, refer to page 194
> USB audio interface/extended connectivity


of the music player in the mobile phone, refer to page 195.


Storage compartments inside the vehicle Depending on your vehicle's equipment, you will find compartments beside the steering column, in the front doors and in the center console. Nets are provided on the front-seat backrests.


> Storage tray > Storage compartment with cover > Cupholders


Coupe: clothes hooks


Press the upper edge to flip open.


Items of clothing hung from the hooks must not obstruct the driver's view. Do not hang heavy objects from the hooks; other- wise, they could endanger the car's occupants, e.g. in case of heavy braking or sudden swerv- ing.<


127


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


Convertible: rear There are two additional cupholders in the rear console.


Cupholders


Use lightweight and shatterproof contain- ers and do not transport hot beverages; otherwise, there is an increased risk of injury in the event of the accident. Do not force contain- ers that are too large into the cupholders; other- wise, damage could result.<


Front


Press the button to open.


Before folding down the rear seat back- rest or using the transport bag, remove all containers from the cupholder and close it. Do not place objects into the cupholder and use force to close it. Do not use the cupholder as a grab handle.<


Ashtray


Opening


Push the ridge on the cover.


Opening Briefly press the center of the cover.


Closing Briefly press the cover in the center and push in the cupholder.


Coupe: rear There are two additional cupholders in the rear center armrest.


Press the front of the armrest.


128


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


Emptying


Lift out the insert.


Lighter


With the engine running or the ignition switched on, press in the cigarette lighter. The lighter can be pulled out as soon as it pops back out.


Hold or touch the hot cigarette lighter by the knob only. Holding or touching it in


other areas could result in burns. When leaving the car, always remove the remote control so that children cannot operate the cigarette lighter and burn themselves.<


Connecting electrical appliances In your BMW, when the engine is running or the ignition is switched on, you can use electrical devices such as a hand lamp, car vacuum cleaner, etc. if at least one of the following sock- ets is available. The total load of all sockets should not exceed 140 watts at 12 volts. Avoid damaging the sockets by attempting to insert plugs of unsuitable shape or size.


Do not connect battery chargers to the sockets built into the vehicle at the plant;


doing so may damage the vehicle.<


Cigarette lighter socket To access the socket: take the cigarette lighter out of the socket.


Socket in the front passenger footwell A socket is located under the glove compart- ment on the left.


Socket in the center armrest External audio device, refer to page 127.


Coupe: socket in cargo area


Open the cap.


129


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


Coupe: Through-loading system


Convertible: Cargo loading


Opening


Enlarging the cargo area


When the hardtop is closed you can enlarge the cargo area: To do so, push the cargo area partition upward. Before opening the hardtop, push the cargo area partition down until it engages on both sides.


Before moving the hardtop, ensure that there are no objects on or next to the cargo area partition; otherwise, parts of the hardtop may be damaged. Do not exceed the maximum loading height; refer to the sticker in the cargo area showing a line indicating the maximum height. Do not use force to push down the cargo area partition.<


The retractable hardtop can only be opened if the cargo area partition is in its


lowermost position and engaged on both sides.<


Folding down the rear seat backrest


Opening


1. To release the rear seat backrest, pull the


corresponding lever in the cargo area.


2. The unlocked rear seat backrest moves for- ward slightly. Fold the backrest forward by the head restraint.


Closing Return the rear seat backrest to its upright posi- tion and engage it.


When returning the backrest to its seating position, make sure that the seat's lock- ing mechanism engages properly. Otherwise, cargo could be thrown around in the event of sharp braking or swerving and endanger the occupants.< The lashing eyes in the cargo area provide you with a way to attach cargo area nets or draw straps for securing suitcases and luggage, refer to page 143.


130


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


You can fold down the rear seat backrest to transport light objects in the rear without dam- aging the seats. Depending on the vehicle equipment, the mounting points for the cargo area net are found on the rear panel of the back- rest. To unlock the rear seat backrest: press the button on the driver's or the opposite side.


Closing Return the rear seat backrest to the upright seating position and engage it.


When returning the backrest to its seating position, make sure that the seat's lock- ing mechanism engages properly. Otherwise, cargo could be thrown around in the event of sharp braking or swerving and endanger the occupants.<


Bag holder


When the rear seat backrest is folded down, you will find two bag holders on the cargo area wall: 1. Fold open the holder by pressing the but-


ton.


2. Press the handles of the bag onto the


holder from above.


Only hang light shopping bags or other suitable objects from the holders; other-


wise, braking maneuvers and swerving, for example, may lead to a safety hazard due to objects flying about the passenger compart- ment. Only transport heavy luggage in the cargo area if it has been appropriately secured.< For more information on loading the vehicle, refer to page 141.


Storage compartment behind the rear seat backrest


A storage compartment is located behind the rear seat backrest. To access the storage com- partment: remove the insert or fold down the rear seat backrest.


When the rear seat backrest is folded down or the insert has been removed,


only transport small light objects in the storage compartment; otherwise, braking maneuvers and swerving, for example, may lead to a safety hazard due to objects flying about the passen- ger compartment. Only transport heavy lug- gage in the cargo area if it has been appropri- ately secured.<


Storage compartments inside the cargo area


Coupe Depending on your vehicle's equipment, the following storage spaces can be found in the cargo area: > Left storage compartment, e.g. for storing a box of cleaning tissues or up to 12 CD jack- ets, depending on vehicle equipment ver- sion


> Net for securing smaller objects, to be


attached to the mounts on the floor panel


> Hooks for hanging up, e.g., shopping bags


or tote bags


131


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


Coupe: ski bag The ski bag is designed for safe, clean transport of up to 4 pairs of standard skis or up to 2 snowboards. With the ski bag you can stow skis with a length of up to 6.9 ft 10 in/2.10 m. When skis of 6.9 ft 10 in/2.10 m length are loaded, the overall capacity of the ski bag is reduced due to its tapered design.


Loading 1. Fold down the center armrest. 2. Press the button, reach into the recess and


fold down the cover.


3. Open the Velcro fastener, spread the ski


bag between the front seats and insert the skis or snowboards.


4. Clip the hooks of the ski bag retaining strap


into the eyelet.


Only place clean skis in the ski bag. Wrap sharp edges to prevent damage.


> Rubber strap on the left trim panel for


securing small objects such as a folding umbrella


> Net for small objects on the right trim panel


of the cargo area


Convertible Depending on your vehicle's equipment, the following storage spaces can be found in the cargo area: > Storage compartment on the left side of the


cargo area. To open turn handle by 90° > Net for securing smaller objects, to be


attached to the mounts on the floor panel


> Rubber strap for subdividing the cargo area; can be hooked onto the lateral lashing eyes


> Stowage compartment under the floor


panel


Folding up the floor panel


Do not exceed the maximum permissible load of 55 lbs./25 kg for the storage com- partment under the floor panel; otherwise, dam- age may result.<


Coupe Press the floor panel up and secure it with the catch.


Convertible To lift, grab hold of the floor panel at the open- ing at the rear of the panel.


Lashing eyes You will find lashing eyelets in the cargo area for securing luggage items with nets or tensioning straps, refer to page 143.


132


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


Convertible: through-loading opening with integrated transport bag The transport bag is designed for safe, clean transport of up to 4 pairs of standard skis or up to 2 snowboards. When the rear seat backrest is folded up, you can remove the insert and use the transport bag with the regular through-loading opening. To transport larger objects, you can fold down the rear seat backrest to create an expanded through-loading opening. With the transport bag you can stow skis with a length of up to 6.2 ft/1.90 m. When skis of 6.2 ft/ 1.90 m length are loaded, the overall capacity of the transport bag is reduced due to its tapered design.


Loading 1. For loading using the regular through-load-


ing opening: Press the button down and remove the insert from the front. For loading with the through-loading open- ing expanded: Fold down the rear seat backrest, refer to page 130.


Securing cargo


After loading, secure the ski bag and its con- tents. Tighten the retaining strap on the ten- sioning buckle for this purpose.


Secure the ski bag in the manner described; otherwise, it could endanger the car's occupants, e.g. in case of heavy brak- ing or sudden swerving.< To store the ski bag, perform the steps described for loading in reverse order.


Removing the ski bag The ski bag can be completely removed, e.g. for faster drying or to allow you to use other inserts. 1. Fold down the center panel in the rear seat


backrest.


2. Pull the handle, arrow 1.


3. Pull out the insert, arrow 2.


For more information on the various inserts available, contact your BMW cen-


ter.<


133


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Controls


Practical interior accessories


2. Front cover: press the two recesses


together and fold the cover down until it engages.


Securing cargo


After loading, secure the transport bag and its contents. Tighten the retaining strap on the tensioning buckle for this purpose.


Secure the transport bag in the manner described; otherwise, it could endanger the car's occupants, e.g. in case of heavy brak- ing or sudden swerving.< To store the transport bag, perform the steps described for loading in reverse order.


Removing the front cover


You can remove the front cover to use the full height of the through-loading opening. With the cover folded down, pull the handle, see arrow, and remove the cover toward the front. To replace, insert the cover at an angle from above and let it snap it into place.


3.


In the cargo area: press the two recesses together and fold down the cover.


4. Undo the Velcro fastener and spread out the transport bag between the front seats. Insert the latch plate of the retaining strap into the belt buckle under the transport bag.


5.


6. Load the transport bag. The zipper eases


access to the stored items.


Only place clean skis in the transport bag. Wrap sharp edges to prevent damage. You can use the snaps to shorten the transport bag if you do not need its full length.


134


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Practical interior accessories


Controls


135


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Driving tips


This section provides you with information useful in dealing with specific driving and operating conditions.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Driving tips


Things to remember when driving


Things to remember when driving


Vehicle equipment In this chapter, all production, country, and optional equipment that is offered in the model range is described. As a result, some equip- ment described may not be available in a partic- ular vehicle, for example due to the options or national-market version selected. This also applies to safety related functions and systems.


Break-in period Moving parts need breaking-in time to adjust to each other. Please follow the instructions below in order to achieve the optimal service life and economy of operation for your vehicle.


Engine and differential Always obey all official speed limits.


Brake system Brakes require an initial break-in period of approx. 300 miles/500 km to achieve optimized contact and wear patterns between brake pads and rotors. Drive cautiously during this break-in period.


Clutch The function of the clutch reaches its optimal level only after a distance driven of approx. 300 miles/500 km. During this break-in period, engage the clutch gently.


Following part replacement The same break-in procedures should be observed if any of the components mentioned above have to be renewed in the course of the vehicle's operating life.


Up to 1,200 miles/2,000 km Drive at varying engine and road speeds, but do not exceed an engine speed of 4,500 rpm or a road speed of 100 mph/160 km/h. Avoid full-throttle operation and use of the transmission's kickdown mode.


Saving fuel The fuel consumption of your vehicle depends on several factors. You can lower fuel consump- tion and the environmental impact by taking certain measures, adjusting your driving style and having the vehicle serviced regularly.


After driving 1,200 miles/2,000 km Engine and vehicle speeds can be gradually increased.


Tires Due to technical factors associated with their manufacture, tires do not achieve their full trac- tion potential until after an initial break-in period. Therefore, drive cautiously during the first 200 miles/300 km.


Remove any unneeded cargo Additional weight increases fuel consumption.


Remove any mounted parts after you have finished using them Remove unneeded additional mirrors, the roof rack and the rear luggage rack after use. Mounted parts affect the vehicle's aerodynam- ics and increase fuel consumption.


Close the windows and glass roof An open glass roof or window causes higher air resistance and thus increases fuel consump- tion.


138


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Things to remember when driving


Driving tips


Check tire inflation pressure regularly Check the tire inflation pressure at least twice a month and before embarking on a long journey, and correct it if necessary. Low tire inflation pressure causes higher rolling resistance and thus increases fuel consumption and tire wear.


Switch off the engine during lengthy stops Switch off the engine when stopping for lengthy periods, e.g. at traffic lights, railroad crossings or in traffic congestions. You achieve fuel sav- ings even if standing time is as short as approx. 4 seconds.


Set off immediately Do not let the engine warm up while the car is still standing, but set off immediately at moder- ate engine speed. This is the fastest way for the cold engine to reach its operating temperature.


Drive defensively Avoid unnecessary acceleration and braking maneuvers. To do so, keep an adequate dis- tance between you and the vehicle in front of you. A defensive and smooth driving style keeps fuel consumption down.


Avoid high engine speeds Only use first gear when setting off. In second and higher gears, accelerate without hesitation or pauses. When accelerating, shift up before reaching high engine speeds. When you reach the desired speed, shift into the highest applicable gear and drive with the engine speed as low as possible and at a con- stant speed. As a rule: driving at low engine speeds lowers fuel consumption and reduces wear.


Coasting When approaching a red light, take your foot off the accelerator and coast to a stop in the high- est applicable gear. On a downhill slope, take your foot off the accel- erator and coast in a suitable gear. The fuel supply is interrupted when coasting.


Switch off functions you do not need at the moment Functions such as the air conditioner, seat heating or rear window defroster draw large amounts of power and consume additional fuel. Especially in city traffic and in stop-and-go driv- ing they have a considerable impact. Therefore, switch these functions off when they are not really needed.


Have the vehicle serviced Have the vehicle serviced regularly to achieve good economy and a long vehicle life. BMW recommends having the vehicle serviced at your BMW center. Also note the BMW service system, refer to page 264.


General driving notes


Close the trunk lid


Only drive with the trunk closed. Failure to do so may endanger passengers or other


road users or may damage the vehicle in the event of an accident or a braking and evasive maneuver. In addition, exhaust gas may flow into the passenger compartment.< If special circumstances make it absolutely nec- essary to drive with the trunk open: 1. Close all windows and the glass roof. 2. Greatly increase the air volume of the auto-


matic climate control system, refer to page 118.


3. Drive cautiously.


139


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Driving tips


Things to remember when driving


Hot exhaust system


In all vehicles, extremely high tempera- tures are generated in the exhaust sys- tem. Do not remove the heat shields installed adjacent to various sections of the exhaust sys- tem, and never apply undercoating to them. When driving, standing at idle and while park- ing, take care to avoid possible contact between the hot exhaust system and any highly flammable materials such as hay, leaves, grass, etc. Such contact could lead to a fire, with the risk of serious personal injuries and property damage. Do not touch hot exhaust tail pipes. Otherwise, there is a risk of burns.<


Mobile phones in the vehicle


It is not advisable to use wireless devices such as mobile phones inside the vehicle without a direct connection to an external aerial. Otherwise, it is not possible to exclude the pos- sibility of a reciprocal interference occurring between the vehicle electronics and the wire- less device. Otherwise, there is no assurance that the radiation generated by the radio trans- mission will be conveyed out of the passenger compartment.<


Hydroplaning


When driving on wet or slushy roads, reduce road speed. If you do not, a wedge


of water can form between tires and road sur- face. This situation, known as hydroplaning, means that the tire can completely lose contact with the road surface, so that neither the car can be steered nor the brake be properly applied.< The risk of hydroplaning increases with declin- ing tread depth on the tires, refer also to Mini- mum tread depth on page 256.


Driving through water


Drive through water on the road only if it is not deeper than 1 ft/30 cm, and then only


at walking speed at the most. Otherwise, the vehicle's engine, the electrical systems and the transmission may be damaged.<


140


Use the parking brake on inclines


On inclines, do not hold the vehicle for a lengthy period using the clutch; use the


parking brake instead. Otherwise, greater clutch wear will result.< For more information about the drive-off assis- tant, refer to page 100.


Braking safely Your BMW is equipped with ABS as a standard feature. Applying the brakes fully is the most effective way of braking in situations in which this is necessary. Since the vehicle maintains steering responsiveness, you can still avoid possible obstacles with a minimum of steering effort. Pulsation of the brake pedal, combined with sounds from the hydraulic circuits, indicate that ABS is in its active mode.


Objects in the movement range of the pedals


Keep floor mats, carpet, and other objects out of the movement range of the pedals; otherwise, they may inhibit the function of the pedals during driving. Do not place additional floor mats onto an exist- ing one or onto other objects. Only use floor mats that have been approved for the vehicle and can be appropriately fastened. Make sure that the floor mats are securely fas- tened again after they have been removed, e.g. for cleaning.<


Driving in wet conditions When roads are wet or there is heavy rain, briefly exert gentle pressure on the brake pedal every few miles. Monitor traffic conditions to ensure that this maneuver does not endanger other road users. The heat generated in this process helps dry the pads and rotors to ensure that full braking efficiency will then be available when you need it.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Things to remember when driving


Driving tips


Hills


To prevent overheating and the resulting reduced efficiency of the brake system,


drive long or steep downhill gradients in the gear in which the least braking is required. Even light but consistent brake pressure can lead to high temperatures, brake wear and possibly even brake failure.< You can increase the engine's braking effect by shifting down, all the way to first gear if neces- sary. This strategy helps you avoid placing excessive loads on the brake system. Down- shifting in manual mode of the automatic trans- mission, refer to page 65.


Sport automatic transmission with double clutch: never drive with the transmission in neutral or with the engine switched off; other- wise, there will be no engine braking action and no power assistance to the brakes and steering. Manual transmission: never drive with the clutch held down, with the transmission in neu- tral or with the engine switched off; otherwise, there will be no engine braking action and no power assistance to the brakes and steering. Never allow floor mats, carpets or any other objects to protrude into the area around the pedals; otherwise, pedal function could be impaired.<


Corrosion on brake rotors When the vehicle is driven only occasionally, during extended periods when the vehicle is not used at all, and in operating conditions where brake applications are less frequent, there is an increased tendency for corrosion to form on rotors, while contaminants accumulate on the brake pads. This occurs because the minimum pressure which must be exerted by the pads during brake applications to clean the rotors is not reached. Should corrosion form on the brake rotors, the brakes will tend to respond with a pulsating effect that even extended application will fail to cure.


When the vehicle is parked Condensation forms while the automatic cli- mate control is in operation, and then exits under the vehicle. Traces of condensed water under the vehicle are therefore normal.


Cargo loading


To avoid loading the tires beyond their approved carrying capacity, never over- load the vehicle. Overloading can lead to over- heating and increases the rate at which damage develops inside the tires. In some situations, this can result in sudden loss of tire pressure.<


Make sure that no liquids are spilled or leak from their containers in the cargo


area, as this could result in damage to the vehi- cle.<


Determining loading limit


1. Locate the following statement on your


vehicle's placard:


The combined weight of occupants and cargo should never exceed


XXX kg or YYY lbs. Otherwise, damage to the vehicle and unstable driving conditions may result.<


2. Determine the combined weight of the


driver and passengers that will be riding in your vehicle.


3. Subtract the combined weight of the driver and passengers from XXX kilograms or YYY pounds.


141


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Driving tips


Things to remember when driving


Coupe


Convertible


4. The resulting figure equals the available


amount of cargo and luggage load capacity. For example, if the YYY amount equals 1,400 lbs. and there will be five 150-lbs. passengers in your vehicle, the amount of available cargo and luggage load capacity is 650 lbs.: 1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.


5. Determine the combined weight of luggage and cargo being loaded on the vehicle. That weight may not safely exceed the available cargo and luggage load capacity calculated in step 4. If your vehicle will be towing a trailer, part of the load from your trailer will be transferred to your vehicle. Consult the manual for transporting a trailer to determine how this may reduce the available cargo and luggage load capacity of your vehicle.


6.


Load


The permissible load is the total of the weight of occupants and cargo/luggage. The greater the weight of the occupants, the less cargo/lug- gage can be transported.


Stowing cargo > Position heavy objects as low and as far for- ward as possible, ideally directly behind the respective seat backrests.


> Cover sharp edges and corners. > For very heavy cargo when the rear seat is not occupied, secure each safety belt in the opposite buckle.


142


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Securing cargo


Coupe


Convertible


Things to remember when driving


Driving tips


weight or either of the approved axle loads, refer to page 287; otherwise, excessive loads can pose a safety hazard and may also place you in violation of traffic safety laws. Heavy or hard objects should not be carried loose inside the car, since they could be thrown around, for example as a result of heavy braking, sudden swerves, etc., and endanger the occu- pants. Only attach the cargo straps using the lashing eyes shown in the illustration. Do not secure cargo with the anchors for tether straps, refer to page 59; otherwise, these could be damaged.<


Coupe: roof-mounted luggage rack A special rack system is available as an option for your BMW. Comply with the directions given in the installation instructions.


Mounting points


> Secure smaller and lighter items using


retaining straps, a cargo area net, or draw straps.


> Heavy-duty cargo straps for securing larger


and heavier objects are available at your BMW center. Four lashing eyes are pro- vided for attaching the cargo straps. Two are located on the side walls of the cargo area 1, two additional ones are located on the inside wall of the cargo area 2. Please note the information supplied with the cargo straps.


Convertible: before opening the hardtop, fold down the cargo area partition. Make sure the cargo area is loaded correctly; other- wise parts of the hardtop can be damaged, refer to page 130.<


Always position and secure the cargo as described above, so that it cannot endan- ger the car's occupants, for example if sudden braking or swerving is necessary. Never exceed either the approved gross vehicle


The mounting points are located in the roof.


Loading roof-mounted luggage rack Because roof racks raise the vehicle's center of gravity when loaded, they have a major effect on vehicle handling and steering response. You should therefore always remember not to exceed the approved roof load capacity, the approved gross vehicle weight or the axle loads when loading the rack. You can find the applicable data under Weights on page 287.


143


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Driving tips


Things to remember when driving


The roof load must be distributed uniformly and should not be too large in area. Heavy items should always be placed at the bottom. Be sure that adequate clearance is maintained for tilting the glass roof, and that objects do not project into the opening path of the trunk lid. Fasten roof-mounted cargo correctly and securely to prevent it from shifting or falling off during the trip. Drive smoothly. Avoid sudden acceleration and braking maneuvers. Take corners gently.


144


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Things to remember when driving


Driving tips


145


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Navigation


This chapter describes how you can enter destinations and specify your route so that your navigation system guides you reliably to your destination.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Navigation


Navigation system


Navigation system


Vehicle equipment In this chapter, all production, country, and optional equipment that is offered in the model range is described. Equipment is also described that is not available because of, for example, selected options or country version. This also applies to safety related functions and systems.


General information The navigation system can determine the pre- cise position of the vehicle, with the aid of satel- lites and vehicle sensors, and can reliably guide you to every entered destination.


Enter data only with the vehicle station- ary, and always give priority to the appli- cable traffic regulations in the event of any con- tradiction between traffic and road conditions and the instructions issued by the navigation system. Failure to take to this precaution can place you in violation of the law and put vehicle occupants and other road users in danger.<


Accessing navigation system


Press the button.


1. 2. "Navigation"


The navigation system can also be accessed directly with the button on the


controller.


Navigation data


General information Navigation data and authorization codes are available from your BMW center. Navigation data are stored in the vehicle and can be updated.


148


> Depending on the data volume, a data


update may take several hours.


> Update data while driving to reduce the


drain on the battery.


> Only the main functions of the navigation


system are available during updating.


The update is resumed automatically when a trip is continued after an interruption. > You can inquire as to the status of the


update.


> The data are stored in the vehicle. > After the update, the system restarts. > The medium that holds the navigation data


can be removed after the update is com- pleted.


Information about navigation data 1. "Navigation" 2. Open "Options". 3. "Navigation system version":


Information about the data version is dis- played.


Updating the navigation data


Inserting navigation DVD 1.


Insert the navigation DVD into the DVD player with the labeled side facing up.


2. Follow the instructions on the Control Dis-


play.


3. Enter the authorization code of the naviga-


tion DVD and change the DVD if needed.


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Removing navigation DVD


Navigation system Navigation


1.


Press button 1.


The DVD emerges slightly from the drive.


2. Remove the DVD.


Querying status


Press the button.


1. 2. "Navigation update"


149


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG Press the button.


1. 2. "Navigation" 3. "Enter address"


The system also supports you with the follow- ing features: > If you do not enter a street, the system will guide you to the downtown area of a town or city.


> You can skip the entry of state/province and


town/city if the current entries should be retained for your new destination.


Entering a state/province 1. "Navigation" 2. "Enter address" 3. Select "State/Province" or displayed coun-


try.


Entering a town/city 1. Select "Town/City/Postal Code" or the dis-


played town/city.


Navigation


Destination entry


Destination entry


Vehicle equipment In this chapter, all production, country, and optional equipment that is offered in the model range is described. Equipment is also described that is not available because of, for example, selected options or country version. This also applies to safety related functions and systems.


General information In entering your destination you can select from the following options: > Entering a destination manually, see below > Selecting destination from address book,


refer to page 152


> Last destinations, refer to page 153
> Special destinations, refer to page 153
> Entering a destination on the map, refer to


page 155


> Selecting home address, refer to page 153
> Destination entry via voice, refer to


page 156


> Destination entry via BMW Assist, refer to


page 155


You can also store a navigation destination on the programmable memory keys, refer to page 23.


Entering a destination manually To make it easier to enter town/city names and street names, the system assists you with auto- matic name completion and entry comparison, refer to page 159. This makes it possible to enter different spellings and completes your entry automatically so that stored town/city names and street names can be accessed quickly.


150


Online Edition for Part no. 01 40 2 609 333 - © 08/11 BMW AG 2. Select letters, if necessary.


The list is reduced in steps with each entry. To delete letters: > To delete individual letters: Turn the controller to select then press the controller.


, and


> To delete all letters:


Turn the controller to select then press the controller for an extended period.


, and


To enter spaces: > Select the The list gradually grows smaller each time you enter a new letter.


symbol.


3. Move the controller to the right. 4. Select the name of the town/city from the


list.


If there are several towns/cities with the same name: 1. Change to the list of town/city names. 2. Highlight the town/city. 3. Select the town/city.


Entering the postal code 1. Select "Town/City/Postal Code" or the dis-


played town/city.


symbol.


2. Select the 3. Select the digits. 4. Change to the list of postal codes and


towns/cities.


5. Highlight the entry. 6. Select an entry.


Entering street and intersection 1. Select "Street" or displayed street. 2. Enter the street and cross-street the same


way you entered the town/city.


After you enter the street, you can also enter the cross street or the house number. If there are several streets with the same name:

Loading...
x