Download PDF Manual

cloth immediately.


This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.


Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.


The keyless entry system has the following functions.


D Locking and unlocking the doors (and rear gate on the wagon and OUTBACK SPORT) without a key D Arming and disarming the security system (if your vehicle is equipped with an optional security system). See the next section “Security system (if equipped)” for detailed information.


The receiver inside your vehicle’s keyless entry system and the remote control transmitters are designed together to have an average operating range of 25 to 50 feet (8 to 15 meters) during ideal conditions. Although at times you may experience range greater than that, there may be occa- sions when range is less than normal. Atmospheric conditions or interfer- ence from other RF-emitting devices can effectively reduce transmitter range.


1-8


IMPREZA U.S.A. (E)


B System operation Keyless entry functions do not operate when vehicle ignition is “ON”.


Doors and locks


HS1000BB


n Locking the doors Press the “LOCK” button to lock all doors (and the rear gate on the wagon and OUTBACK SPORT). The parking lights will flash one time.


n Unlocking the doors To unlock the driver’s door only, press and release the “UNLOCK” but- ton. To unlock all doors (and the rear gate on the wagon and OUTBACK SPORT), press and hold the “UNLOCK” button. The parking lights will flash one time. The vehicle’s interior (courtesy) light will illuminate for 60 seconds or until vehicle is started.


NOTE 1. Parking lights will flash when the vehicle’s battery is discon- nected and reconnected. To stop lights from flashing, either: D Press remote transmitter “UNLOCK” button once. D Turn the ignition switch to the “ON” position and press pro- gramming button for one second (see location below). 2. The vehicle’s interior (courtesy) light and door open warning light (DOOR AJAR indicator) will illuminate for 60 seconds when the ignition is turned off, or until the doors are locked with the


– CONTINUED –


1-9


IMPREZA U.S.A. (E)


remote transmitter. 3. The instrument panel lights will flash when the parking lights flash. 4. Your SUBARU Keyless Entry System is equipped with two remote transmitters.


B Programming button location


HS1001BB


The Programming Button is located under the driver’s side dash beneath the diagnostic connector.


B Adding or deleting remote transmitters Up to four (4) transmitters can be programmed to your keyless entry system.


NOTE Make sure no one else is operating another keyless entry or security system within range of your vehicle when you are pro- gramming remote transmitters. Another transmitter code could be inadvertently “learned” by your system, allowing someone unauthorized access to your vehicle.


n To program an additional transmitter 1. Open the driver’s door. 2. Turn the vehicle ignition to the “ON” position. 3. Press and hold the Programming button in. D After approximately 15 seconds, the door locks will cycle 3 times.


1-10


1


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


This indicates that the system is in the Transmitter Programming Mode. Do not release the Programming button. 4. Press the “LOCK” button on the new transmitter. The door locks will cycle once. 5. Repeat step 4 for any additional transmitters. 6. Exit the Transmitter Program Mode by releasing the Programming button and turning the vehicle ignition off. Test all remote transmitters to ensure that they work properly.


n To delete a lost or stolen transmitter 1. Follow step 1 to 3 as described above. 2. Re-program the remaining transmitters as described in step 4. D If there is only one remaining transmitter, perform step 4 four times. D If there are two remaining transmitters, perform step 4 twice for each transmitter.


B System maintenance Your keyless entry system does not require any specific maintenance except for occasionally changing the transmitter battery. The 12-volt battery in the remote transmitter should last approximately one year, depending on usage. When the battery begins to weaken, you will notice a decrease in range, or the distance from your vehicle that the remote transmitter will operate.


n To change the remote transmitter battery


CAUTION


Do not let dust, oil or water get on or in the transmitter when replacing the battery.


– CONTINUED –


1-11


IMPREZA U.S.A. (E)


HS1002BA


HS1003BB


1. Remove the phillips screw on the back of the remote transmitter case. Use a small coin to separate the case halves and expose the battery. 2. Remove the old battery and replace with type GP-23A or equiva- lent. 3. Close the transmitter case and replace the screw.


Security system (if equipped)


B How the security system protects your vehicle n Starter interrupt The vehicle’s starter is disabled when the system is armed with your remote transmitter.


n Passive starter interrupt (if selected) The vehicle starter is automatically disabled one minute after the igni- tion is turned off, even if the system has not been armed with your remote transmitter. (This option may be activated by your SUBARU dealer for an additional charge.)


NOTE If the Passive Starter Interrupt Option is enabled on your system, pay special attention to the “Starter interrupt” section.


1-12


1


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


n All entrances protected Opening any door or entrance protected by the security system trig- gers the alarm’s 125 db siren and flashes the vehicle’s parking lights.


n Shock Sensor The shock sensor detects any impact to the vehicle. Light impact will cause the siren to emit a warning “chirp”; heavier blows will trigger the alarm. (Shock sensor sensitivity has been preset, but may be adjusted by your SUBARU dealer.)


n Personal protection (Panic) feature Pressing both buttons on the remote transmitter activates the Panic feature, sounding the siren and flashing the vehicle’s parking lights.


n Interior status indicator The bright-red warning light provides a visual deterrent to a would-be thief.


n Emergency override button Ensures that you will be able to disarm your alarm system and start your vehicle if your remote transmitter is lost or broken. See “The emergency override/programming button” Section.


B Security system components n The remote transmitter The remote transmitter controls the features and options of the secu- rity system.


HS1000CB


– CONTINUED –


1-13


IMPREZA U.S.A. (E)


The security system can be programmed to operate with one to four remote transmitters. Each transmitter is powered by an internal 12-volt alkaline battery.


n The status indicator/Valet button


HS1004BB


The Status Indicator is a high intensity warning light, located on the dash to the left of the steering wheel. The Status Indicator displays a visual indication of the security system’s status while creating a pow- erful theft deterrent.


LED status Off: System is disarmed. Double-Flash: System is in valet mode. Steady Flash: System is armed. Fast Flash: System has been triggered. On: System is in pre-arm state (and will arm when all doors are closed).


n The valet button (built into the status indicator) The Valet Button is used to engage Valet Mode (see “Valet mode” Section). In Valet Mode, the security system will not arm, through the siren will chirp and keyless entry features will function when the secu- rity system is disarmed.


1-14


IMPREZA U.S.A. (E)


n The emergency override/programming button


Doors and locks


HS1001BC


The Emergency Override/Programming button is used to disarm the alarm system in case of a lost or broken transmitter. It is also used in conjunction with the transmitter and vehicle ignition to program addi- tional transmitters.


The Emergency Override Button is located under the driver’s side dash beneath the diagnostic connector.


B Security system operation


IMPORTANT Security System and Keyless Entry Features Do Not Operate when the Vehicle Ignition is on.


– CONTINUED –


1-15


IMPREZA U.S.A. (E)


n Arming the system


HS1000DB


To arm the system, close all doors, then press the “LOCK” button. The siren will “chirp” twice and the parking lights will flash twice, indicat- ing the system is armed. The doors will also lock at this time. The status indicator will blink steadily, once per second. If the siren chirps and/or the parking lights flash only once, this indi- cates that the system is in pre-arm mode. The system has detected that a protected entrance is not secured. In pre-arm mode, the status indicator stays on and does not blink. Check to see that all vehicle entrances are closed securely. Once all entrances are secured, the system will chirp/flash again, and the status indicator will blink steadily. The system is now fully armed.


1-16


IMPREZA U.S.A. (E)


n Disarming the system


Doors and locks


HS1000EB


To disarm the system, press and release the “UNLOCK” button. The siren will chirp and parking lights will flash once. The driver’s door will unlock at this time, and the vehicle interior (dome) light will turn on for 60 seconds, or until the vehicle is started. If the siren chirps and parking lights flash four times, the system was triggered in your absence. Refer to the “Trip identification” section in this manual.


n The alarm cycle If your alarm system is triggered, the siren will sound and the parking lights will flash for 60 seconds. After this duration, the system will check to see if an entrance was left open. If so, the alarm will continue to sound. If not, the system will re-arm.


– CONTINUED –


1-17


IMPREZA U.S.A. (E)


n Personal protection alarm (Panic)


HS1000BC


Pressing both buttons together on the remote transmitter activates the Panic feature, sounding the siren and flashing the parking lights. Panic is designed to bring attention to the vehicle and surrounding area. Press either button on the transmitter to turn off the Panic alarm.


n Disarming the security system in the event of a lost or broken


transmitter


HS1001CB


If your remote transmitter fails to operate, the system can be dis- armed using the Emergency Override/Programming button. Follow the procedure below:


1. Enter the vehicle. The alarm will sound when the door is opened. 2. Insert the ignition key and turn to the “ON” position.


1-18


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


3. Press the Emergency Override/Programming button. The system will disarm.


n Valet mode


HS1004CB


Valet Mode prevents the security system from arming, yet allows all keyless entry and convenience features to function normally.


The valet button is built into the status indicator, located on the dash to the left of the steering wheel.


To engage Valet Mode: D With the system disarmed and the vehicle ignition off, press the Status Indicator/Valet Button. D The status indicator will begin to emit a quick double-flash pattern. This indicates that the system is in Valet Mode. D To exit Valet Mode, press the Status Indicator/Valet Button again. The status indicator will turn off, indicating the system is in normal operating mode.


n Trip identification If the siren chirps four times when you disarm your security system, this indicates that the system was triggered in your absence. Before turning the ignition on, perform the following operation to determine the protected zone that triggered the system.


D Open the vehicle door and press the Emergency Override/Pro- gramming button.


– CONTINUED –


1-19


IMPREZA U.S.A. (E)


Chirps


Shock Sensor


Triggered Zone


ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ


D The siren will emit a number of chirps. Refer to the chart (below) to identify the violated zone. ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁ n Starter interrupt Starter interrupt is an automatic procedure. The starter is disabled any time the system is armed, or if the Passive starter interrupt fea- ture is enabled and the passive arm time is expired. The vehicle also will not start if power is disconnected from the alarm module.


Door or Rear gate


Ignition turned on


How starter interrupt works The alarm system interrupts the signal from the ignition key to the ve- hicle’s starter when Starter interrupt is activated. If you attempt to start the vehicle, the dash indicator will turn on as usual, but the starter will not “crank”, or turn over.


Passive starter interrupt If the Passive Starter Interrupt option has been activated by your SUBARU dealer, the starter will be automatically disabled one minute after you turn off the vehicle ignition, whether or not you arm the secu- rity system with your remote transmitter.


Possible situations with starter interrupt or Passive starter inter- rupt If the Passive Starter Interrupt Option is enabled on your Security System: D If you leave the vehicle for a short amount of time, to refuel or go to the car wash for example, always engage the Valet Mode before exit- ing your vehicle. If you forget to engage Valet Mode, the Passive Starter Interrupt will engage and the vehicle will not start when you return. To enable the vehicle to start, simply press “UNLOCK” on


1-20


1


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


your remote transmitter, or turn the vehicle ignition to the “ON” position and press the Emergency Override/programming button in and release. D If your remote transmitter is lost or broken and the Passive Starter Interrupt has automatically engaged, enter the vehicle, turn the igni- tion to the “ON” position, and press the Emergency Override/pro- gramming button. This will enable the vehicle to start.


Whether or Not the Passive Starter Interrupt Option is Activated: D In the unlikely event of an alarm system malfunction, your vehicle may not start. To enable the vehicle to start, press and hold the Emergency Override/programming button, and attempt to start the vehicle while holding the button in.


B System maintenance Your security system does not require any specific maintenance except for occasionally changing the transmitter battery. However, it is suggested that the system be armed and all protected zones be checked about once a month to make sure that they trigger an alarm cycle. To change the remote transmitter battery, refer to “System mainte- nance” section under the heading of “Keyless entry system”.


B Trouble shooting guide n If you experience any of the following situations... D Your remote transmitter is lost or broken and your alarm sys- tem is armed. D You attempt to start your vehicle after pressing “UNLOCK” on your remote transmitter and it does not “crank”.


Perform the following procedure: 1. Use your keys to enter the vehicle. (Depending on your situa- tion, the alarm may sound when you open the door.) 2. Insert your key into the ignition and turn to the “ON” position. 3. Press and release the Emergency Override Button. The alarm system will disarm and you will be able to start your vehicle. 4. If your vehicle still will not start, press and HOLD the Emer- gency Override Button in while attempting to start your vehicle. – CONTINUED –


1-21


IMPREZA U.S.A. (E)


Windows


Turn the handle to open or close the window.


HG0270


Power windows (if equipped)


WARNING


D When operating power windows, be extremely careful to pre- vent anyone’s fingers or head from being caught in the window. D Always lock the passenger’s windows using the lock switch when children are riding in the vehicle. D Before leaving the vehicle, always remove the key from the ignition switch for safety and never allow an unattended child to remain in the vehicle. Failure to follow this procedure could result in injury to a child operating the power window.


The power windows operate only when the ignition switch is in the “ON” position.


1-22


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


B Power window switch cluster (driver’s side)


“AUTO” switch for driver’s window


Lock switch


For rear left passenger’s window


For front passenger’s window


For rear right passenger’s window


Lock


Unlock


Close


Open


Automatically open


HG0337


HG0338


Close


Open


All door windows can be controlled by the power window switch clus- ter at the driver side door.


n To open or close the driver’s window AUTO switch: This switch has two functions. Push the switch down until it clicks and release it, and the window will fully open. To stop the window halfway, pull the switch up slightly.


Push the switch down lightly and hold it. The window will open as long as the switch is held. Pull the switch up lightly and hold it. The window will close as long as the switch is held.


– CONTINUED –


1-23


IMPREZA U.S.A. (E)


n To open or close the passengers’ windows To open the passengers’ windows, push the appropriate switch down and hold it until the window reaches the desired position. To close the window, pull the switch up and hold it until it reaches the desired posi- tion.


n To lock the passengers’ windows To lock the passengers’ windows, push the lock switch. When the lock switch is in the “LOCK” position, the passengers’ windows cannot be opened or closed.


B Passenger’s switches


Close


Open


HG0284


To open the window, push the switch down and hold it until the win- dow reaches the desired position. To close the window, pull the switch up and hold it until the window reaches the desired position.


When the lock switch on the power window switch cluster, located on the driver’s side door, is in the “LOCK” position, the front passenger’s window cannot be operated with the front passenger’s switch.


1-24


IMPREZA U.S.A. (E)


Trunk lid (Sedan and Coupe)


Doors and locks


WARNING


D To prevent dangerous exhaust gas from entering the vehicle, always keep the trunk lid closed while driving. D Help prevent young children from locking themselves in the trunk. When leaving the vehicle, either close all windows and lock all doors or cancel the inside trunk lid release. Also make certain that the trunk is closed.


B To open and close the trunk lid from outside


Open


OM-H0016


To open the trunk lid from outside, insert the key in the keyhole and turn it clockwise. To close the trunk lid, lightly press the trunk lid down until the latch engages.


– CONTINUED –


1-25


IMPREZA U.S.A. (E)


B To open the trunk lid from inside (vehicle with trunk lid release


lever)


HG0003


Pull the trunk lid release lever upward.


n To cancel the trunk lid release


OM-H0018


The inside trunk lid release can be cancelled to help prevent unautho- rized entry into the trunk. To cancel the trunk lid release, set the lid release cancel lever (located on the inside of the trunk lid, mounted to the trunk lid latch) to the “CANCEL” position. When this lock is in the “CANCEL” position, the trunk can be opened only with the key.


1-26


IMPREZA U.S.A. (E)


Rear gate (Wagon)


Doors and locks


WARNING


To prevent dangerous exhaust gas from entering the vehicle, al- ways keep the rear gate closed while driving.


Lock


Unlock


OM-H0019


To unlock the rear gate, insert the key in the keyhole and turn it clock- wise. To lock the rear gate, insert the key in the keyhole and turn it coun- terclockwise. If your vehicle is equipped with power door locks, the rear gate can also be locked and unlocked through use of the power door lock system. Refer to the “Power door locking switches” section in this chapter.


To open the rear gate, first unlock the rear gate lock then pull the outside handle up. To close the rear gate, lower it slowly and push down firmly until the latch engages.


– CONTINUED –


1-27


IMPREZA U.S.A. (E)


Fuel filler door and cap


WARNING


D Gasoline vapor is highly flammable. Before refueling, always first stop the engine and make sure that there are no lighted ciga- rettes, open flames or electrical sparks in the adjacent area. D When opening the cap, do not remove the cap quickly. Fuel may be under pressure and spray out of the fuel filler neck espe- cially in hot weather, which may cause injury.


CAUTION


Never add any cleaning agents to the fuel tank. The addition of a cleaning agent may cause damage to the fuel system.


For choosing the right fuel for your SUBARU, refer to the “Fuel require- ments” section located in chapter 7.


B To open and close the fuel filler door


HG0004


To open the fuel filler door, pull it outward. After refueling, be sure to close the fuel filler door completely.


1-28


IMPREZA U.S.A. (E)


B Fuel filler cap


Doors and locks


CAUTION


D Make sure that the cap is tightened until it clicks to prevent fuel spillage in the event of an accident. D Always use a genuine SUBARU fuel filler cap. If you use the wrong cap, it may not fit or have proper venting, and your fuel tank and emission control system might be damaged.


Open Close


Cap holder


HG0046


HG0045


To take off the fuel filler cap, turn it slowly counterclockwise and re- move the cap. While refueling, hang the cap on the cap holder inside the fuel lid. To put the cap back on, turn it clockwise until you hear a clicking noise.


NOTE If the fuel filler cap is not tightened until it clicks, the CHECK EN- GINE warning light may come on. Refer to the “Warning and indi- cator lights” section located in chapter 3.


B Refueling After the fuel filler nozzle has automatically stopped, do not add any more fuel. If you spill any fuel on the painted surface, rinse it off immediately. Otherwise, the painted surface could be damaged. Such damage is not covered under the SUBARU Limited Warranty.


– CONTINUED –


1-29


IMPREZA U.S.A. (E)


Engine hood


WARNING


Always check that the hood is properly locked before you start driving. If it is not, it might fly open while the vehicle is moving and block your view, which may cause an accident and serious bodily injury.


HS0024


HG0059


HG0060


To open the hood: 1. Pull the hood release knob under the instrument panel. 2. Release the secondary hood release located under the front of the engine hood by moving the lever toward the left. Lift up the hood, release the hood prop from its retainer and put the end of the hood prop into the slot in the hood.


1-30


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


To close the hood: 1. Lift the hood slightly and remove the hood prop from the slot in the hood and return the prop to its retainer. 2. Lower the hood until it approaches about 6 in. (15 cm) from the closed position and let it drop. 3. After closing the hood, be sure the hood is securely locked.


If this does not close the hood, release it from a slightly higher position. Do not push the hood forcibly to close it. It could deform the metal.


Sunroof (if equipped)


WARNING


D Never let anyone’s hands, arms, head or any objects protrude from the sunroof. D Before closing the sunroof, make sure that no one’s hands, arms, head or other objects will be accidentally caught in the sunroof.


CAUTION


D Do not sit on the edge of the open sunroof. D Do not operate the sunroof if falling snow or extremely cold conditions have caused it to freeze shut.


The sunroof operates only when the ignition switch is in the “ON” posi- tion.


– CONTINUED –


1-31


IMPREZA U.S.A. (E)


OM-H0027


B To open the sunroof Push the rear side of the switch marked “Y”, and the sunroof will tilt up. Release the switch once and push it again to slide the sunroof open.


After washing the vehicle or after there is rain, wipe away any water on the roof prior to opening the sunroof to prevent water drops from falling into the passenger compartment.


B To close the sunroof Push the front side of the switch marked “B”, and the sunroof will close. The sunroof will stop halfway if you continue to press on the switch. Release the switch once and push it again to close the sun- roof completely.


Release the switch after the sunroof has closed completely or has tilted up. Pushing the switch continuously may cause damage to the sunroof.


1-32


IMPREZA U.S.A. (E)


J If the sunroof can not be closed


Doors and locks


OM-H0029


OM-H0030


If the sunroof can not be closed with the sunroof switch, you can close the roof manually. 1. Take out the hex-headed wrench and screwdriver from the tool bag. 2. Remove the plug on the roof trim by inserting the end of the regular screwdriver between the roof and plug and plying it off. 3. Insert the wrench in the end of the motor shaft. D To lower the sunroof, turn the wrench clockwise. D To close the sunroof, turn the wrench counterclockwise.


Have your vehicle checked by an authorized SUBARU dealer.


– CONTINUED –


1-33


IMPREZA U.S.A. (E)


Roof rack (if equipped)


CAUTION


When using the roof rack, make sure that the total carrying ca- pacity of the roof rack and luggage does not exceed the maxi- mum load limit. Overloading may cause damage to the vehicle and create a safety hazard.


Roof rack


HG0294


When you carry cargo on the roof using the roof rack, never exceed the maximum load limit explained below. In addition, be careful that your ve- hicle does not exceed the Gross Vehicle Weight Rating (GVWR) and front and rear Gross Axle Weight Rating (GAWR). See the “Loading your vehicle” section in chapter 7 for information on loading cargo into or onto your vehicle.


J When luggage is put on the slats When putting any luggage on the slats, make sure the total weight of the luggage on the slats does not exceed 40 lb. (18 kg). Overloading may cause damage to the roof and create a safety hazard. Place the heaviest load at the bottom, nearest the roof, and evenly distribute the luggage. Always secure the luggage with straps, ropes or nets.


1-34


IMPREZA U.S.A. (E)


Doors and locks


J Installing carrying attachments on the cross bars When installing any carrying attachment such as a bike carrier, ski carri- er, canoe carrier, etc. on the cross bars, follow the manufacturer’s instructions and make sure that the attachment is securely fixed to the cross bars. Use only attachments designed specifically for the cross- bars. A set of the cross bars is designed to carry loads (cargo and at- tachment) of not more than 100 lb. (45 kg). Before operating the vehicle, make sure that the cargo is properly secured on the attachment.


NOTE Remember that the vehicle’s center of gravity is altered with the weight of the load on the roof, thus affecting the driving characteris- tics. Drive carefully. Avoid rapid starts, hard cornering and abrupt stops. Crosswind effects will be increased.


– CONTINUED –


1-35


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


Front seats


Rear seat access (Coupe)


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Rear seats


Fold down rear seat — Wagon and OUTBACK SPORT


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Seatbelts


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Seatbelt safety tips Emergency Locking Retractor (ELR) function


(except 2-point type seatbelt)


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Automatic Locking Retractor (ALR) function


(except driver’s and 2-point type seatbelt)


Seatbelt warning light and chime Fastening the seatbelt Adjusting the shoulder belt anchor height Seatbelt guide (Coupe) Unfastening the seatbelt Seatbelt maintenance


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Child restraint systems


Top strap anchors


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


SRS airbag (Supplemental Restraint System airbag) Vehicle with driver’s and front passenger’s SRS airbags


. . . . . . . .


and lap/shoulder restraint


SRS airbag operation SRS airbag system monitors SRS airbag system servicing Precautions against vehicle modification


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


2-2
2-6
2-7
2-8
2-11
2-11


2-12


2-13
2-13
2-13
2-16
2-17
2-18
2-19
2-20
2-24
2-26


2-26
2-31
2-36
2-37
2-38


IMPREZA U.S.A. (E)


Front seats


WARNING


D Never adjust the seat while driving to avoid the possibility of loss of vehicle control and of personal injury. D Never drive the vehicle with the head restraints removed be- cause they are designed to reduce the risk of serious neck injury in the event that the vehicle is struck from the rear. D Before adjusting the seat, make sure the hands and feet of rear seat passengers are clear of the adjusting mechanism. D Seat belts provide maximum restraint when the occupant sits well back and upright in the seat. To reduce the risk of sliding un- der the seat belt in a collision, the front seatbacks should be al- ways used in the upright position while the vehicle is running. If the front seatbacks are not used in the upright position in a colli- sion, the risk of sliding under the lap belt and of the lap belt slid- ing up over the abdomen will increase, and both can result in se- rious internal injury or death. D Do not put cushions or any other materials between occupants and seatbacks or seat cushions. If you do so, the risk of sliding under the lap belt and of the lap belt sliding up over the abdomen will increase, and both can result in serious internal injury or death. D The SRS airbags deploy with considerable speed and force. Occupants who are out of proper position when the SRS airbag deploys could suffer very serious injuries. Because the SRS air- bag needs enough space for deployment, the driver should al- ways sit upright and well back in the seat as far from the steering wheel as practical while still maintaining full vehicle control and the front passenger should move the seat as far back as possible and sit upright and well back in the seat. D Put children aged 12 and under in the rear seat properly re- strained at all times. The SRS airbag deploys with considerable speed and force and can injure or even kill children, especially if they are 12 years of age and under and are not restrained or im- properly restrained. Because children are lighter and weaker than


2-2


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


adults, their risk of being injured from deployment is greater. For that reason, we strongly recommend that ALL children (including those in child seats and those that have outgrown child restraint devices) sit in the REAR seat properly restrained at all times in a child restraint device or in a seat belt, whichever is appropriate for the child’s age, height and weight. Secure ALL types of child restraint devices (including forward fac- ing child seat) in the REAR seats at all times. NEVER INSTALL A REARWARD FACING CHILD SEAT IN THE FRONT SEAT. DOING SO RISKS SERIOUS INJURY OR DEATH TO THE CHILD BY PLACING THE CHILD’S HEAD TOO CLOSE TO THE SRS AIRBAG. According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions. For instructions and precautions concerning child re- straint systems, see the “Child restraint systems” section in this chapter.


Adjust the seatback to upright position. Sit well back and upright.


Adjust the seatback to upright position. Sit well back and upright.


Move the seat as far from the steering wheel as practical.


HS0233


Move the seat as far back as possible.


HS0234


– CONTINUED –


2-3


IMPREZA U.S.A. (E)


Put children in the rear seat properly restrained at all times.


Do not recline the seatback while vehicle is moving.


HG0356


HS0247


B Fore and aft adjustment


OM-H0031


OM-H0032


Pull the lever upward and slide the seat to the desired position. Then release the lever and move the seat back and forth to make sure that it is securely locked into place.


B Reclining the seatback Pull the reclining lever up and adjust the seatback to the desired posi- tion. Then release the lever and make sure the seatback is securely locked into place.


2-4


IMPREZA U.S.A. (E)


B Head restraint adjustment


Seat, seat belt and SRS airbag


HS0031


To raise the head restraint, pull it up. To lower it, push the head re- straint down while depressing the release button on the top of the seatback.


OM-H2735


The best position for the head restraint is just above or level with the top of the ears.


– CONTINUED –


2-5


IMPREZA U.S.A. (E)


J Rear seat access (Coupe)


CAUTION


D Never operate the reclining pedal with your fingers or with bare feet. Doing so could result in injury to your fingers or toes. D Never allow children to operate the reclining pedal or lever. Their fingers or feet could be caught in the reclining mechanism, which may result in injury.


For access to the rear seat, pull up the reclining lever at the right side of the passenger’s seat cushion. The seat back will recline forward fully, al- lowing you to access to the rear seat.


For egress from the rear seat, depress the reclining pedal at the back of the passenger’s seat cushion. The seat back will recline forward fully, al- lowing you room to exit.


Raise the seat back until it locks after access to or egress from the rear seat and make sure that the seat back is locked in position by moving the top of it fore and aft.


Reclining pedal


Reclining lever


OM-H0425


2-6


IMPREZA U.S.A. (E)


Rear seats


Seat, seat belt and SRS airbag


WARNING


D Seat belts provide maximum restraint when the occupant sits well back and upright in the seat. Do not put cushions or any other materials between occupants and seatbacks or seat cushions. If you do so, the risk of sliding under the lap belt and of the lap belt sliding up over the abdomen will increase, and both can result in serious internal injury or death. D Never allow passengers to ride on the folded rear seatback, in the cargo area. Doing so may result in serious injury or death. D Never stack luggage or other cargo higher than the top of the seatback because it could tumble forward and injure passengers in the event of a sudden stop or accident. D Secure skis and other lengthy items properly to prevent them from shooting forward and causing serious injury during a sud- den stop, a sudden steering or a rapid acceleration.


Sit well back and upright.


HG0339


– CONTINUED –


2-7


IMPREZA U.S.A. (E)


J Fold down rear seat — Wagon and OUTBACK SPORT


WARNING


D After returning the rear seat to its original position, be certain to place all of the seat belts and the tab attached to the seat cush- ion above the seat cushion. And make certain that the shoulder belts are fully visible. D Never permit anyone to ride in the cargo area.


B Folding down the seatback


OM-H0037


HG0276


Unlock the seatback by pulling the release knob and then fold the seatback down.


B Folding down the seat cushion and seatback 1. Move the front seat forward. 2. Store the seat belts in the seat belt pocket to prevent them falling below the cushion.


2-8


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


Buckle (center seatbelt)


Tongue (center seatbelt)


OM-H0041


3. Raise the seat cushion by pulling up the tab.


OM-H0040


4. Unlock the seatback by pulling the release knob and fold the seat- back down. Confirm that the pin located at the bottom of the seat cushion is inserted into the slot at the top of the seatback.


– CONTINUED –


2-9


IMPREZA U.S.A. (E)


OM-H0042


To return the rear seat to its original position, raise the seatback and seat cushion until they lock into place and make sure that they are securely locked.


Make sure that the rear seat belts are not under the seat cushion or seat- back.


2-10


2


IMPREZA U.S.A. (E)


Seatbelts


J Seatbelt safety tips


Seat, seat belt and SRS airbag


WARNING


D All persons in the vehicle should fasten their seatbelts BE- FORE the vehicle starts to move. Otherwise, the possibility of se- rious injury becomes greater in the event of a sudden stop or ac- cident. D All belts should fit snugly in order to provide full restraint. Loose fitting belts are not as effective in preventing or reducing injury. D Each seatbelt is designed to support only one person. Never use a single belt for two or more persons — even children. Other- wise, in an accident, serious injury or death could result. D Replace all seatbelt assemblies including retractors and at- taching hardware worn by occupants of a vehicle that has been in a serious accident. The entire assembly should be replaced even if damage is not obvious. D Put children aged 12 and under in the rear seat properly re- strained at all times. The SRS airbag deploys with considerable speed and force and can injure or even kill children, especially if they are 12 years of age and under and are not restrained or im- properly restrained. Because children are lighter and weaker than adults, their risk of being injured from deployment is greater. For that reason, we strongly recommend that ALL children (including those in child seats and those that have outgrown child restraint devices) sit in the REAR seat properly restrained at all times in a child restraint device or in a seatbelt, whichever is appropriate for the child’s height and weight. Secure ALL types of child restraint devices (including forward facing child seats) in the REAR seats at all times. NEVER INSTALL A REARWARD FACING CHILD SEAT IN THE FRONT SEAT. DOING SO RISKS SERIOUS INJURY OR DEATH TO THE CHILD BY PLACING THE CHILD’S HEAD TOO CLOSE TO THE SRS AIRBAG.


– CONTINUED –


2-11


IMPREZA U.S.A. (E)


According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions. For instructions and precautions concerning the child restraint system, see the “Child restraint systems” section in this chapter.


B Infants or small children Use a child restraint system that is suitable for your vehicle. See in- formation on “Child restraint systems” in this chapter.


B Children If a child is too big for a child restraint system, the child should sit in the rear seat and be restrained using the seatbelts. According to ac- cident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions. Never allow a child to stand up or kneel on the seat.


If the shoulder portion of the belt crosses the face or neck, move the child closer to the belt buckle to help provide a good shoulder belt fit. Care must be taken to securely place the lap belt as low as possible on the hips and not on the child’s waist. If the shoulder portion of the belt cannot be properly positioned, a child restraint system should be used. Never place the shoulder belt under the child’s arm or behind the child’s back.


B Expectant mothers Expectant mothers also need to use the seatbelts. They should con- sult their doctor for specific recommendations. The lap belt should be worn securely and as low as possible over the hips, not over the waist.


J Emergency Locking Retractor (ELR) function (except


2-point type seatbelt)


The emergency locking retractor allows normal body movement but the retractor locks automatically during a sudden stop, impact or if you pull the belt very quickly out of the retractor.


2-12


2


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


J Automatic Locking Retractor (ALR) function (except


driver’s and 2-point type seatbelt)


When securing a child restraint system on the passengers’ seats, the seatbelt must be changed over to the Automatic Locking Retractor (ALR) mode.


When the child restraint system is removed, make sure that the retractor operates as an Emergency Locking Retractor (ELR). For instructions on how to convert the retractor to the ALR mode and re- store it to the ELR mode, see the “Child restraint systems” section in this chapter.


J Seatbelt warning light and chime Your vehicle is equipped with a seatbelt warning device at the driver’s seat. This device causes the seatbelt warning light on the instrument panel to light up for about six seconds when the ignition switch is turned to the “ON” position to remind the driver to wear the seatbelt. If the driver’s seatbelt is not fastened, a warning chime sounds at the same time.


J Fastening the seatbelt


WARNING


D Never use a belt that is twisted or reversed. In an accident, this can increase the risk or severity of injury. D Keep the lap belt as low as possible on your hips. In a colli- sion, this spreads the force of the lap belt over stronger hip bones instead of across the weaker abdomen. D Seatbelts provide maximum restraint when the occupant sits well back and upright in the seat. To reduce the risk of sliding un- der the seatbelt in a collision, the front seatbacks should be al- ways used in the upright position while the vehicle is running. If the front seatbacks are not used in the upright position in a colli- sion, the risk of sliding under the lap belt and of the lap belt slid- ing up over the abdomen will increase, and both can result in se-


– CONTINUED –


2-13


IMPREZA U.S.A. (E)


rious internal injury or death. D Do not put cushions or any other materials between occupants and seatbacks or seat cushions. If you do so, the risk of sliding under the lap belt and of lap belt sliding up over the abdomen will increase, and both can result in serious internal injury or death.


Always wear the seat- belts correctly.


Never place the shoulder belt under the arm or behind the back.


Adjust the seatback to upright position. Sit well back and upright.


HS0230


Always wear the seat belt correctly. Sit well back and upright.


HS0231


HG0358


CAUTION


Metallic parts of the seatbelt can become very hot in a vehicle that has been closed up in sunny weather; they could burn an oc- cupant. Do not touch such hot parts until they cool.


2-14


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


B 3-point type seatbelt (Combination lap/shoulder belts)


WARNING


Never place the shoulder belt under the arm or behind the back. If an accident occurs, this can increase the risk or severity of inju- ry.


OM-H0043


OM-H0044


1. Adjust the seat position: Driver’s seat: Adjust the seatback to the upright position. Move the seatback as far from the steering wheel as practical while still main- taining full vehicle control. Front passenger’s seat: Adjust the seatback to the upright position. Move the seat as far back as possible. 2. Sit well back in the seat. 3. Pick up the tongue plate and pull the belt out slowly. Do not let it get twisted. If the belt stops before reaching the buckle, return the belt slightly and pull it out more slowly. If the belt still cannot be un- locked, let the belt retract slightly after giving a strong pull on it, then pull it out slowly again. 4. Insert the tongue plate into the buckle until you hear a click. 5. To make the lap part tight, pull up on the shoulder belt. And place the lap belt as low as possible on your hips, not on your waist.


– CONTINUED –


2-15


IMPREZA U.S.A. (E)


B 2-point type seatbelt (lap only belts)


Too high


Keep as low on hip bone as possible.


OM-H0048


OM-H0049


1. Sit well back in the seat and pick up the tongue plate marked “CENTER”. Be careful not to twist the belt. 2. Insert the tongue plate into the buckle marked “CENTER” until you hear a click. The tongue plate marked “CENTER” can be fastened only into the buckle marked “CENTER”. If the belt is not long enough for you, hold the tongue plate at a right angle to the belt and pull the belt to extend. 3. To make the belt tight, pull up on the belt. And place the lap belt as low as possible on your hips, not your waist.


J Adjusting the shoulder belt anchor height


WARNING


When wearing the front seatbelts, make sure the shoulder portion of the webbing does not pass over your neck. If it does, adjust the seatbelt anchor to a lower position. Placing the shoulder belt over the neck may result in neck injury during sudden braking or in a collision.


2-16


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


OM-H0046


The shoulder belt anchor height should be adjusted to the position best suited for you. To adjust the anchor height, pull the release knob and move the anchor to the desired position. Always adjust the anchor height so that the shoulder belt passes over the middle of the shoulder without touching the neck.


J Seatbelt guide (Coupe)


WARNING


The seatbelt guide must be in its fully raised position when the seatbelt is worn. Otherwise, the seatbelt will be less effective in prevailing injury in an accident.


Before fastening the seatbelt, raise the belt guide until it stops so that the seatbelt can be easily handled. For easy access to or egress from the rear seat, lower the guide to the storing position.


– CONTINUED –


2-17


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat belt guide


Wear front seat belt with seat belt guide fully raised up.


Seat belt guide


Fully raised up position


Starting position


OM-H0426


HG0042


J Unfastening the seatbelt


B 3-point type seatbelt (Combination lap/shoulder belts)


Front


Rear


Push


Push


HB0303


HS0138


Push the button on the buckle.


Before closing the door, make sure that the belts are retracted proper- ly to avoid catching the belt webbing in the door.


2-18


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


B 2-point type seatbelt (lap only belts)


Push


Push the release button on the buckle.


OM-H0050


NOTE When the seatbelt is not in use, store the seatbelt in the seatbelt pocket to prevent it from being damaged.


Saet belt pocket


Buckle (center seatbelt)


Tongue (center seatbelt) OM-H0041


J Seatbelt maintenance


CAUTION


D Keep the belts free of polishes, oils, chemicals and particularly battery acid. D Never attempt to make modifications or changes that will pre- vent the seatbelt from operating properly.


– CONTINUED –


2-19


IMPREZA U.S.A. (E)


To clean the seatbelts, use a mild soap and lukewarm water. Never bleach or dye the belts because this could seriously affect their strength. Inspect the seatbelts and attachments including the webbing and all hardware periodically for cracks, cuts, gashes, tears, damage, loose bolts or worn areas. Replace the seatbelts even if only minor damage is found.


Child restraint systems


WARNING


D Never let a passenger hold a child on his or her lap while the vehicle is moving. The passenger cannot protect the child from injury in a collision, because the child will be caught between the passenger and objects inside the vehicle. Additionally, holding a child in your lap or arms in the front seat exposes that child to another serious danger. Since the SRS airbag deploys with con- siderable speed and force, the child could be injured or even killed. D Put children aged 12 and under in the rear seat properly re- strained at all times. The SRS airbag deploys with considerable speed and force and can injure or even kill children, especially if they are 12 years of age and under and are not restrained or im- properly restrained. Because children are lighter and weaker than adults, their risk of being injured from deployment is greater. For that reason, be sure to secure ALL types of child restraint devices (including forward facing child seats) in the REAR seats at all times. You should choose a restraint device which is appropriate for the child’s age, height and weight. According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions. D SINCE YOUR VEHICLE IS EQUIPPED WITH A PASSENGER’S SRS AIRBAG, DO NOT INSTALL A REARWARD FACING CHILD SEAT IN THE FRONT PASSENGER’S SEAT. DOING SO RISKS SE- RIOUS INJURY OR DEATH TO THE CHILD BY PLACING THE CHILD’S HEAD TOO CLOSE TO THE SRS AIRBAG.


2-20


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


D Children should be properly restrained in the rear seat at all times. Never allow a child to stand up, or to kneel on the front passenger’s seat. The SRS airbag deploys with considerable force and can injure or even kill the child.


Never hold a child on your lap or in your arms in the front passenger’s seat or any other seat.


Secure child restraint devices in the REAR seats at all times.


HS0229


OM-H0051


Never install rearward facing child seat in the front passenger’s seat.


Never allow a child to stand up, or to kneel on the front passenger’s seat or any other seat.


HS0042


HS0228


WARNING


D Child restraint systems and seat belts can become hot in a ve- hicle that has been closed up in sunny weather; they could burn a small child. Check the child restraint system before you place a child in it. D Do not leave an unsecured child restraint system in your vehi- cle. Unsecured child restraint systems can be thrown around in- side of the vehicle in a sudden stop, turn or accident; it can strike and injure vehicle occupants as well as result in serious injuries or death to the child.


– CONTINUED –


2-21


IMPREZA U.S.A. (E)


Infants and small children should always be placed in an infant or child restraint system in the rear seat while riding in the vehicle. You should use an infant or child restraint system that meets Federal Motor Vehicle Safety Standards or Canada Motor Vehicle Safety Standards, is compat- ible with your vehicle and is appropriate for the child’s age and size. All child restraint systems are designed to be secured in the vehicle seats by lap belts or the lap portion of a lap/shoulder belt.


Children could be endangered in an accident if their child restraints are not properly secured in the vehicle. When installing the child restraint system, carefully follow the manufacturer’s instructions.


According to accident statistics, children are safer when properly re- strained in the rear seating positions than in the front seating positions. These statistics also indicate that the safest position for a child restraint system is the center of the rear seat.


All U.S. states and Canadian provinces require that infants and small children be restrained in an approved child restraint system at all times while the vehicle is moving.


B Installing child restraint systems in the 2-point type seat belt


position (Rear center seating position)


HS2002BA


1. Set the child restraint system in the center seating position. 2. Run the 2-point type seat belt through or around the child restraint system following the instructions provided by its manufacturer. 3. Insert the tongue plate into the buckle.


2-22


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


4. Tighten the seat belt. 5. Before having a child sit in the child restraint system, move it back and forth to check if it is firmly secured. Sometimes a child restraint can be more firmly srcured by pushing it down into the seat cushion and then tightening the seatbelt.


If the child restraint system requires a top strap, latch the hook onto the top strap anchor and tighten the top strap.


B Installing child restraint systems in the 3-point type seat belt


position


NOTE When the child restraint system is no longer in use, remove it and restore the ELR function of the retractor. That function is restored by allowing the seat belt to retract fully.


HB1080BA


1. Set the child restraint system in the seating position. 2. Run the lap and shoulder belts through or around the child re- straint system following the instructions provided by its manufacturer. If the shoulder belt goes in front of the child’s face or neck, put it be- hind the child restraint system. 3. Insert the tongue plate into the buckle. 4. Take up the slack in the lap belt. 5. Pull out the seat belt fully from the retractor to change the retractor over from the Emergency Locking Retractor(ELR) to the Automatic Locking Retractor (ALR) function. Then, allow the belt to rewind into


– CONTINUED –


2-23


IMPREZA U.S.A. (E)


the retractor. As the belt is rewinding, clicks will be heard which indi- cate the retractor functions as ALR. 6. Before having a child sit in the child restraint system, move it back and forth to check if it is firmly secured. Sometimes a child restraint can be more firmly secured by pushing it down into the seat cushion and then tightening the seat belt. 7. Pull at the shoulder portion of the belt to confirm that it cannot be pulled out (ALR properly functioning).


If the child restraint system requires a top strap, latch the hook onto the top strap anchor and tighten the top strap.


HG0188


J Top strap anchors B Anchorage location


HG2004BB


HG2005BB


2-24


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


Three anchor brackets, i.e., ones for the right, center and left posi- tions, are already installed on the rear parcel shelf (on coupe and se- dan) or on the back wall of the cargo area (on station wagon and OUTBACK SPORT).


B To hook the top strap


Coupe and sedan


OM-H0396


Wagon and OUTBACK SPORT Center anchorage


Left and right anchorage


OM-H0450


HG2003BB


Fasten the top strap hook of the child restraint to the appropriate an- chor bracket. Tighten the top strap securely.


– CONTINUED –


2-25


IMPREZA U.S.A. (E)


*SRS airbag (Supplemental Restraint System airbag)


*SRS: This stands for supplemental restraint system. This name is used because the airbag system supplements the vehicle’s seatbelts.


J Vehicle with driver’s and front passenger’s SRS air-


bags and lap/shoulder restraint


WARNING


D To obtain maximum protection in the event of an accident, the driver and all passengers in the vehicle should always wear seat- belts when the vehicle is moving. The SRS airbag is designed only as a supplement to the primary protection provided by the seatbelt. It does not do away with the need to fasten seatbelts. In combination with the seatbelts, it offers the best combined protection in case of a serious accident. Not wearing a seatbelt increases the chance of severe injury or death in a crash even when the car has the SRS airbag. For instructions and precautions concerning the seatbelt system, see the “Seatbelts” sections in this chapter. D Do not sit or lean unnecessarily close to the SRS airbag. Be- cause the SRS airbag deploys with considerable speed – faster than the blink of an eye – and force to protect in high speed colli- sions, the force of an airbag can injure an occupant whose body is too close to SRS airbag. It is also important to wear your seatbelt to help avoid injuries that can result when the SRS airbag contacts an occupant not in proper position such as one thrown forward during pre-accident braking. Even when properly positioned, there remains a possibility that an occupant may suffer minor injury such as abrasions and bruises to the face or arms because of the SRS airbag deploy- ment force.


2-26


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


D Do not place any objects over or near the SRS airbag cover or between you and the SRS airbag. If the SRS airbag deploys, those objects could interfere with its proper operation and could be propelled inside the car and cause injury. D The SRS airbags deploy with considerable speed and force. Occupants who are out of proper position when the SRS airbag deploys could suffer very serious injuries. Because the SRS air- bag needs enough space for deployment, the driver should al- ways sit upright and well back in the seat as far from the steering wheel as practical while still maintaining full vehicle control and the front passenger should move the seat as far back as possible and sit upright and well back in the seat.


Adjust the seatback to upright position. Sit well back and upright.


Adjust the seatback to upright position. Sit well back and upright.


Move the seat as far from the steering wheel as practical.


HS0233


Move the seat as far back as possible.


HB0290


WARNING


D Put children aged 12 and under in the rear seat properly re- strained at all times. The SRS airbag deploys with considerable speed and force and can injure or even kill children, especially if they are 12 years of age and under and are not restrained or im- properly restrained. Because children are lighter and weaker than adults, their risk of being injured from deployment is greater. For that reason, we strongly recommend that ALL children (in- cluding those in child seats and those that have outgrown child restraint devices) sit in the REAR seat properly restrained at all times in a child restraint device or in a seatbelt, whichever is ap-


– CONTINUED –


2-27


IMPREZA U.S.A. (E)


propriate for the child’s age, height and weight. Secure ALL types of child restraint devices (including forward facing child seats) in the REAR seats at all times. According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions. For instructions and precautions concerning the child restraint system, see the “Child restraint systems” section in this chapter. D NEVER INSTALL A REARWARD FACING CHILD SEAT IN THE FRONT SEAT. DOING SO RISKS SERIOUS INJURY OR DEATH TO THE CHILD BY PLACING THE CHILD’S HEAD TOO CLOSE TO THE SRS AIRBAG. D Never allow a child to stand up, or to kneel on the front pas- senger’s seat, or never hold a child on your lap or in your arms. The SRS airbag deploys with considerable force and can injure or even kill the child.


Put children in the REAR seat prop- erly restrained at all times.


Never install rearward facing child seat in the front passenger’s seat.


HB0291


HB0306


2-28


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


Never allow a child to stand up, or to kneel on the front passenger’s seat


Never hold a child on your lap or in your arms.


HB0307


HB0308


WARNING


D Do not put any objects over the steering wheel pad and dash- board. If the SRS airbag deploys, those objects could interfere with its proper operation and could be propelled inside the vehi- cle and cause injury. D Do not attach accessories to the windshield, or fit an extra- wide mirror over the rear view mirror. If the SRS airbag deploys, those objects could become projectiles that could seriously in- jure vehicle occupants.


Do not put any objects over the steering wheel pad and dashboard


Do not attach accessories to the windshield, or fit an extra-wide mir- ror over the rear view mirror.


HS0244


HS0245


– CONTINUED –


2-29


IMPREZA U.S.A. (E)


CAUTION


D When the SRS airbag deploys, some smoke will be released. This smoke could cause breathing problems for people with a history of asthma or other breathing trouble. If you or your pas- sengers have breathing problems after SRS airbag deploys, get fresh air promptly. D A deploying SRS airbag releases hot gas. Occupants could get burnt if they come into direct contact with the hot gas.


The supplemental restraint system (SRS) consists of two airbags (driver’s and front passenger’s SRS airbags). These SRS airbags are designed only as a supplement to the prima- ry protection provided by the seatbelt.


The driver’s SRS airbag is stowed in the center portion of the steering wheel. The passenger’s SRS airbag is stowed near the top of the dash- board under an “SRS AIRBAG” mark.


In a moderate to severe frontal collision, the driver’s and front passen- ger’s SRS airbags deploy and supplement the seatbelts by reducing the impact on the driver’s and front passenger’s head and chest.


NOTE When you sell your vehicle, we urge you to explain to the buyer that it is equipped with SRS airbags by alerting him to the applicable section in this owner’s manual.


2-30


IMPREZA U.S.A. (E)


B Components


Front sub sensor (Left hand side)


Seat, seat belt and SRS airbag


SRS airbag module (Driver’s side)


Front sub sensor (Right hand side)


SRS airbag module (Passenger’s side)


SRS airbag control module (including impact sensors)


HG0287


J SRS airbag operation


CAUTION


Do not touch the SRS airbag system components around the steering wheel and dashboard with bare hands right after deploy- ment. Doing so can cause burns because the components can be very hot as a result of deployment.


– CONTINUED –


2-31


IMPREZA U.S.A. (E)


Driver’s side


Passenger’s side


SRS airbags deploy as soon as a collision occurs.


After deployment, SRS airbags start to deflate immedi- ately so that the driver’s vision is not obstructed.


OM-H0384


The SRS airbag can function only when the ignition switch is in the “ON” position.


If the front sub sensors inside the both front fenders and the impact sensors in the airbag control module detect a certain predetermined amount of force during a frontal collision, the control module sends signals to the airbag modules instructing them to inflate the SRS air- bags. Then both airbag modules produce gas, which instantly inflates driver’s and passenger’s SRS airbags. After the deployment, the SRS airbags immediately start to deflate so that the driver’s vision is not obstructed. The time required from detecting impact to the deflating SRS airbag after deployment is shorter than the blink of eye.


The front passenger’s SRS airbag deploys together with driver’s SRS airbag even when no one occupies the front passenger’s seat.


Although it is highly unlikely that the SRS airbag would activate in a non-accident situation, should it occur, the SRS airbag will deflate quickly, not obscuring vision and will not interfere with the driver’s ability to maintain control of the vehicle.


When the SRS airbag deploys, a sudden, fairly loud inflation noise will be heard and some smoke will be released. These occurrences are


2-32


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


normal result of the deployment. This smoke does not indicate a fire in the vehicle.


The SRS airbag is designed to deploy in the event of an accident in- volving a moderate to severe frontal collision. It is basically not de- signed to deploy in lesser frontal impacts because the necessary protection can be achieved by the seatbelt alone. Also, it is basically not designed to deploy in side or rear impacts or in roll-over acci- dents because deployment of the SRS airbag would not help the oc- cupant in those situations. The SRS airbag is designed to function on a one-time-only basis.


SRS airbag deployment depends on the level of force experienced in the passenger compartment during a collision. That level differs from one type of collision to another, and it may have no bearing on the visible damage done to the vehicle itself.


n Examples of accident in which the SRS airbag will most likely


deploy.


A head-on collision against a thick concrete wall at a vehicle speed of 12 to 19 mph (20 to 30 km/h) activates the SRS airbag. The SRS air- bag will also be activated when the vehicle is exposed to a frontal im- pact similar in fashion and magnitude to the above-mentioned colli- sion.


HG2000BA


– CONTINUED –


2-33


IMPREZA U.S.A. (E)


n Examples of the types of accidents in which it is possible that


the SRS airbag will deploy.


The SRS airbag may be activated when the vehicle sustains a hard impact in the undercarriage area from the road surface (such as when the vehicle plunges into a deep ditch, is severely bumped or knocked hard against an obstacle on the road such as a curb).


HG2001BA


HG2002BA


n Examples of the types of accidents in which the SRS airbag is


unlikely to deploy.


There are many types of collisions which might not necessarily require SRS airbag deployment. If the vehicle strikes an object, such as a telephone pole or sign pole, or if it slides under a truck’s load bed, or if it sustains an oblique offset frontal impact, the SRS airbag may not deploy depending on the level of accident forces involved.


The vehicle strikes a tele- phone pole or similar ob- ject.


The vehicle slides under a truck’s load bed.


The vehicle sustains an oblique offset frontal im- pact.


HG0288


HG0289


HG0290


2-34


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


n Examples of the types of accidents in which the SRS airbag


will basically not deploy.


The SRS airbag is basically not designed to deploy if the vehicle is struck from side or from behind, or if it rolls onto its side or roof, or if it is involved in a low-speed frontal collision.


The vehicle is struck from behind.


The vehicle is struck from the side.


The vehicle rolls onto its side or roof.


HG0291


HG0292


HG0293


In an accident where the vehicle is impacted more than once, the SRS airbag deploys only once on the first impact. Example: In the case of a double collision, first with another vehicle, then against a concrete wall in immediate succession, the SRS airbag is activated on the first impact but not on the second.


HB1070BB


– CONTINUED –


2-35


IMPREZA U.S.A. (E)


J SRS airbag system monitors


SRS airbag system warning light


A diagnostic system continually monitors the readiness of the SRS air- bag system while the vehicle is being driven. The SRS airbag system warning light “AIRBAG” will show normal system operation by lighting for about 6 seconds when the ignition key is turned to the “ON” position.


HG0341


The following components are monitored by the indicator:


D Front sub sensor (Right hand side) D Front sub sensor (Left hand side) D Airbag control module (including impact sensors) D Airbag module (Driver’s side) D Airbag module (Passenger’s side) D All related wiring


In the event of a malfunction indicated by any of following, the vehicle should be taken promptly to your nearest SUBARU dealer to have the system checked. Unless checked and repaired, the SRS airbags will not function reliably: D Flashing or flickering of the indicator light. D No illumination of the warning light when the ignition switch is first turned to the “ON” position. D Continuous illumination of the warning light. D Illumination of the warning light while driving.


2-36


2


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


J SRS airbag system servicing


WARNING


D When discarding an airbag module or scrapping the entire car damaged by a collision, consult your SUBARU dealer. D The SRS airbag has no user-serviceable parts. Do not use electrical test equipment on any circuit related to the SRS airbag system. For required servicing of the SRS airbag, see your near- est SUBARU dealer. Tampering with or disconnecting the sys- tem’s wiring could result in accidental inflation of the SRS airbag or could make the system inoperative, which may result in seri- ous injury. The wiring harnesses of the SRS airbag system are covered with yellow insulation and the system connectors are yellow for easy identification.


CAUTION


If you need service or repair in areas listed below, we recommend that you have an authorized SUBARU dealer perform the work. The SRS airbag control module, impact sensors and airbag modules are stored in these areas.


D Under the center console D Inside each front fender D Steering wheel and column and nearby areas D Top of the dashboard on front passenger’s side and nearby areas


In the event that the SRS airbag is deployed, replacement of the sys- tem should be performed only by an authorized SUBARU dealer. When the components of the SRS airbag system are replaced, use only genuine SUBARU parts.


To ensure their long-term reliability, the SRS airbags must be inspected by a SUBARU dealer ten years after the date of manufacture, which is shown on the certification label attached to the driver’s door.


– CONTINUED –


2-37


IMPREZA U.S.A. (E)


NOTE In the following cases, contact your SUBARU dealer as soon as pos- sible.


D The front part of the vehicle was involved in an accident in which the SRS airbags did not deploy. D The pad section of the steering wheel or front passenger’s air- bag cover is scratched, cracked, or otherwise damaged.


J Precautions against vehicle modification


WARNING


D To avoid accidental activation of the system or rendering the system inoperative, which may result in serious injury, no modifi- cations should be made to any components or wiring of the SRS airbag system. This includes following modifications:


D Installation of custom steering wheel D Attachment of additional trim materials to the dashboard


D Installation of additional electrical/electronic equipment such as a mobile two-way radio on or near the SRS airbag system components and/or wiring is not advisable. This could interfere with proper operation of the SRS airbag system.


CAUTION


Do not perform any of the following modifications. Such modifi- cations can interfere with proper operation of the SRS airbag sys- tem.


D Attachment of any equipment (brush bar, winches, snow plow, skid plate, etc.) other than SUBARU genuine accessory parts to the front end D Modification of the suspension system or front end structure D Installation of a tire of different size and construction from the original tires listed on the tire placard attached to the door jamb


2-38


IMPREZA U.S.A. (E)


Seat, seat belt and SRS airbag


Always consult your SUBARU dealer if you want to install any accessory parts to your vehicle.


– CONTINUED –


2-39


IMPREZA U.S.A. (E)


Instruments and controls


Gauges


Speedometer Odometer/Trip meter Tachometer (if equipped) Fuel gauge Temperature gauge


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Warning and indicator lights


Loading...
x