Download PDF Manual


X Anti-dazzle mode: flick anti-dazzle


switch : forwards or back.


Exterior mirrors Adjusting the exterior mirrors G WARNING The exterior mirrors reduce the size of the image. Objects are actually closer than they appear. You could misjudge the distance from vehicles driving behind and cause an acci- dent, e.g. when changing lane. For this rea- son, make sure of the actual distance from the vehicle driving behind by glancing over your shoulder.


106 Mirrors


X Make sure that the key is in position 1 or


2 in the ignition lock.


X Press button : for the left-hand exterior mirror or button ; for the right-hand exte- rior mirror. The indicator lamp in the corresponding button lights up in red. The indicator lamp goes out again after some time. You can adjust the selected mirror using adjustment button = as long as the indicator lamp is lit.


X Press adjustment button = up, down, or to the left or right until you have adjusted the exterior mirror to the correct position. You should have a good overview of traffic conditions.


The convex exterior mirrors provide a larger field of vision. The exterior mirrors are automatically heated if the rear window heating is switched on and the outside temperature is low.


Folding the exterior mirrors in or out electrically


X Make sure that the key is in position 1 or


2 in the ignition lock.


X Briefly press button :.


Both exterior mirrors fold in or out.


i Make sure that the exterior mirrors are always folded out fully while driving. They could otherwise vibrate.


Setting the exterior mirrors If the battery has been disconnected or com- pletely discharged, the exterior mirrors must be reset. The exterior mirrors will otherwise not fold in when you select the "Fold in mir- rors when locking" function in the on-board computer (Y page 206). X Make sure that the key is in position 1 in


the ignition lock.


X Briefly press button :.


Folding the exterior mirrors in or out automatically If the "Fold in mirrors when locking" function is activated in the on-board computer (Y page 206): Rthe exterior mirrors fold in automatically as soon as you lock the vehicle from the out- side.


Rthe exterior mirrors fold out again automat- ically as soon as you unlock the vehicle and then open the driver's or front-passenger door.


Exterior mirror pushed out of position If an exterior mirror has been pushed out of position, proceed as follows: X Vehicles without electrically folding


exterior mirrors: move the exterior mirror into the correct position manually.


X Vehicles with electrically folding exte-


rior mirrors: press and hold button for


Mirrors


107


folding the mirrors : until you hear a click and then the mirror engage in position. The mirror housing is engaged again and you can adjust the exterior mirrors as usual (Y page 105).


Parking position of the exterior mirror on the front-passenger side Setting and storing the parking position Using reverse gear


Automatic anti-dazzle mirrors G WARNING If incident light from headlamps is prevented from striking the sensor in the rear-view mir- ror, for instance, by luggage piled too high in the vehicle, the mirror's automatic anti-dazzle function will not operate. Incident light could then blind you. This may distract you from the traffic conditions and, as a result, you may cause an accident.


The rear-view mirror and the exterior mirror on the driver's side automatically go into anti- dazzle mode if the following conditions are met simultaneously: Rthe ignition is switched on and Rincident light from headlamps strikes the


sensor in the rear-view mirror.


The mirrors do not go into anti-dazzle mode if reverse gear is engaged or if the interior light- ing is switched on.


You can set the front-passenger side exterior mirror so that you can see the rear wheel on that side as soon as you engage reverse gear. You can store this position. X Make sure that the vehicle is stationary and that the key is in position 2 in the ignition lock.


X Press button ; for the exterior mirror on


the front-passenger side.


X Engage reverse gear.


The exterior mirror on the front-passenger side moves to the preset parking position.


X Use adjustment button = to adjust the


exterior mirror to a position that allows you to see the rear wheel and the kerb. The parking position is stored.


i If you shift the transmission to another position, the exterior mirror on the front- passenger side returns to the driving posi- tion.


108 Memory function


Calling up a stored parking position set- ting


trapped when adjusting the seat or the steer- ing wheel.


With the memory function, you can store up to three different settings, e.g. for three dif- ferent people. The following settings are stored as a single memory preset: Rposition of the seat, backrest and head


restraint


Rdriver's side: steering wheel position Rdriver's side: position of the exterior mir- rors on the driver's and front-passenger sides


X Adjust the seat (Y page 94). X On the driver's side, adjust the steering


wheel (Y page 104) and the exterior mirrors (Y page 105).


X Press the M memory button and then press one of the storage position buttons 1, 2 or 3 within three seconds. The settings are stored in the selected pre- set position. A tone sounds when the set- tings have been completed.


Calling up a stored setting X Press and hold the relevant storage posi- tion button 1, 2 or 3 until the seat, steering wheel and exterior mirrors are in the stored position.


i The setting procedure is interrupted as soon as you release the storage position buttons.


X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.


X Adjust the exterior mirror on the front-


passenger side using button ;.


X Engage reverse gear.


The exterior mirror on the front-passenger side moves to the stored parking position.


The exterior mirror on the front-passenger side moves back to its original position: Ras soon as you exceed a speed of


15 km/h


Rif you press button : for the exterior mir-


ror on the driver's side


Memory function Storing settings G WARNING Only use the memory function on the driver's side when the vehicle is stationary. You could otherwise be distracted from the traffic con- ditions by the steering wheel and seat moving of their own accord, and as a result, cause an accident. G WARNING The memory function can still be used when the key has been removed. For this reason, children should never be left unsupervised in the vehicle. They could otherwise become


109


Useful information ............................ 110
Exterior lighting ................................ 110
Interior lighting ................................. 114
Replacing bulbs ................................. 115
Windscreen wipers ........................... 120


110 Exterior lighting


Useful information


i This Owner's Manual describes all mod- els, series and optional equipment for your vehicle that were available at the time of going to press. National variations are pos- sible. Note that your vehicle may not be equipped with all of the functions descri- bed. This is also the case for systems and functions relevant to safety.


i Read the information on qualified special-


ist workshops: (Y page 23).


Exterior lighting Important safety notes For reasons of safety, Mercedes-Benz recom- mends that you drive with the lights switched on even during the daytime. In some coun- tries, operation of the headlamps varies due to legal requirements and self-imposed obli- gations.


Driving abroad Converting to symmetrical dipped beam If your journey takes you to countries where vehicles are driven on the opposite side of the road to the country in which the vehicle is registered, your headlamps must be switched to symmetrical dipped beam. This prevents oncoming traffic from being dazzled. Sym- metrical lights do not illuminate as large an area of the edge of the carriageway. Have the headlamps converted at a qualified specialist workshop as close to the border as possible before driving in these countries.


Converting to asymmetrical dipped beam after returning Have the headlamps converted back to asym- metrical dipped-beam headlamps at a quali-


fied specialist workshop as soon as possible after crossing the border again.


Light switch Operation ! Switch off the side lamps and parking


lamp when you leave the vehicle. This pre- vents the battery from discharging.


1W Left-hand parking lamps 2X Right-hand parking lamps 3$ Lights off/daytime driving lights 4Ã Automatic headlamp mode/daytime


driving lights


5T Side lamps, licence plate and instru-


ment cluster lighting


6L Dipped-beam/main-beam head-


lamps


7R Vehicles without front foglamps: rear


foglamp


7N Vehicles with front foglamps: front


foglamps


8R Vehicles with front foglamps: rear


foglamp


If you hear a warning tone when you leave the vehicle, the lights may still be switched on. X Turn the light switch to $ or Ã. or X If the rear foglamp is switched on: press the


light switch in to the stop.


The turn signals, main-beam headlamps and the headlamp flasher are operated using the combination switch (Y page 113).


The exterior lighting (except the side lamps/ parking lamps) switches off automatically if you: Rremove the key from the ignition lock Ropen the driver's door with the key in posi-


tion 0


Side lamps X To switch on: turn light switch to T.


Parking lamps If you switch on the parking lamps, the side lamps on one side of the vehicle are lit dimly. X To switch on the parking lamps: the key


is not in the ignition lock or it is in posi- tion 0.


X Turn the light switch to W (left-hand side of the vehicle) or X (right-hand side of the vehicle).


Dipped-beam headlamps X To switch on the dipped-beam head-


lamps: turn the key in the ignition lock to position 2 or start the engine. X Turn the light switch to L.


The L indicator lamp in the instrument cluster lights up.


X To switch off the dipped-beam head-


lamps: turn the light switch to $.


Daytime driving lights You can set the "daytime driving lights" func- tion via the on-board computer (Y page 202). X Daytime driving lights: activate the day- time driving lights function using the on- board computer.


X Turn the light switch to $ or Ã.


When the engine is on: depending on the ambient light conditions, the daytime driv- ing lights or the dipped-beam headlamps are switched on.


Exterior lighting 111


When the dipped-beam headlamps are switched on, the L indicator lamp in the instrument cluster lights up.


Automatic headlamp mode G WARNING If the light switch is set to Ã, the dipped- beam headlamps will not come on automati- cally if it is foggy. This could endanger you and others. Therefore, turn the light switch to L in fog. The automatic headlamp feature is only an aid. The driver is responsible for the vehicle's lighting at all times. G WARNING When it is dark or foggy, turn the light switch from à to L in good time. Otherwise, the headlamps could switch off temporarily and you could cause an accident.


X To switch on automatic headlamp mode: turn the light switch to Ã. Key in position 1 in the ignition lock: the side lamps are switched on or off automat- ically depending on the brightness of the ambient light. With the engine running: if you have acti- vated the daytime driving lights function in the on-board computer, the daytime driving lights or the dipped-beam headlamps are switched on or off automatically depending on the brightness of the ambient light. When the dipped-beam headlamps are switched on, the L indicator lamp in the instrument cluster lights up.


Foglamps G WARNING If you suspect that driving conditions will be foggy, turn the light switch to L before you start your journey. Your vehicle may other- wise not be visible and you could endanger yourself and others.


112 Exterior lighting


X To switch on the foglamps: turn the key in the ignition lock to position 2 or start the engine.


X Turn the light switch to L or T. If the


light switch is set to Ã, you cannot switch on the foglamps.


X Pull the light switch out to the first detent. The green N indicator lamp on the light switch lights up.


X To switch off the front foglamps: press


the light switch in as far as it will go. The green N indicator lamp on the light switch goes out.


Only vehicles with front foglamps have the "Foglamps" function.


Rear foglamp X To switch on (vehicles with foglamps): turn the key in the ignition lock to position 2 or start the engine.


X Turn the light switch to L or T. When the light switch is set to Ã, you cannot switch on the rear foglamp.


X Pull the light switch out to the second stop. The yellow R indicator lamp on the light switch lights up.


X To switch off the rear foglamp: press the


light switch in as far as it will go. The yellow R indicator lamp on the light switch goes out.


X To switch on (vehicles without front


foglamps): turn the key in the ignition lock to position 2 or start the engine.


X Turn the light switch to L. When the light switch is set to Ã, you cannot switch on the rear foglamp.


X Turn the light switch to L. When the light switch is set to c, you cannot switch on the rear foglamp.


X Pull the light switch out to the stop.


The yellow R indicator lamp on the light switch lights up.


X To switch off the rear foglamp: press the


light switch in as far as it will go. The yellow R indicator lamp on the light switch goes out.


Adjusting the headlamp range (halogen headlamps) The headlamp range control allows you to adjust the cone of light from the headlamps to suit the vehicle load.


Headlamp range control (vehicles with level con- trol) g Driver's seat occupied/driver's seat and front-passenger seat occupied/driver's seat occupied and luggage compartment laden up to the maximum permissible rear axle load


1 All seats occupied and luggage compart- ment laden up to the maximum permissi- ble rear axle load


2 Not required


Headlamp range control (vehicles with steel sus- pension) g Driver's seat occupied/driver's seat and


front-passenger seat occupied


1 Driver's seat, front-passenger seat and all rearmost seats occupied/all seats occu- pied


2 All seats occupied and luggage compart- ment laden up to the maximum permissi- ble rear axle load


3 Driver’s seat occupied and luggage com- partment laden up to the maximum per- missible rear axle load


X Start the engine. X Turn the headlamp range control to the


position which corresponds to the load in your vehicle.


Headlamp cleaning system The headlamps are cleaned automatically if the "Wipe with washer fluid" function is oper- ated five times (Y page 120) while the lights are on and the engine is running. When you switch off the ignition, the automatic head- lamp cleaning system is reset and counting is resumed from 0.


Exterior lighting 113


Combination switch Turn signals


: Main-beam headlamps ; Turn signal, right = Headlamp flasher ? Turn signal, left X To indicate briefly: press the combination switch briefly to the pressure point in the direction of arrow ; or ?. The corresponding turn signal flashes three times.


X To indicate: press the combination switch beyond the pressure point in the direction of arrow ; or ?.


Main-beam headlamps X To switch on the main-beam head-


lamps: turn the key in the ignition lock to position 2 or start the engine. X Turn the light switch to L. X Press the combination switch beyond the


pressure point in the direction of arrow :. The K indicator lamp in the instrument cluster lights up.


X To switch off the main-beam head-


lamps: move the combination switch back to its normal position. The blue K indicator lamp in the instru- ment cluster goes out.


114


Interior lighting


Headlamp flasher X To switch on: turn the key in the ignition lock to position 1 or 2, or start the engine. X Pull the combination switch in the direction


of arrow =.


Hazard warning lamps


X To switch on the hazard warning lamps:


press button :. All turn signals flash. If you now switch on a turn signal using the combination switch, only the turn signal lamp on the corre- sponding side of the vehicle will flash. X To switch off the hazard warning


lamps: press button :.


The hazard warning lamps automatically switch on if: Ran airbag is deployed. Rthe vehicle decelerates rapidly from a


speed of more than 70 km/h and comes to a standstill.


The hazard warning lamps switch off auto- matically if the vehicle reaches a speed of over 10 km/h again after a full brake appli- cation. i The hazard warning lamps still operate if


the ignition is switched off.


Headlamps misted up on the inside The headlamps may mist up on the inside if there is high atmospheric humidity. X Switch on the lights and drive off.


The level of moisture diminishes, depend- ing on the length of the journey and the weather conditions (humidity and temper- ature).


If the level of moisture does not diminish: X Have the headlamps checked at a qualified


specialist workshop.


Interior lighting Overview of interior lighting


Front overhead control panel : p To switch the left-hand front reading


lamp on/off


; v To switch the rear interior lighting


on/off


= | To switch the automatic interior


lighting control on/off


? c To switch the front interior lighting


on/off


A p To switch the right-hand front read-


ing lamp on/off


Replacing bulbs


115


The interior lighting automatically switches on if you: Runlock the vehicle Ropen a door Rremove the key from the ignition lock The interior lighting is activated for a short time when the key is removed from the igni- tion lock. You can activate this delayed switch-off using the on-board computer (Y page 203).


Manual interior lighting control X To switch the front interior lighting on/


off: press the c button.


X To switch the rear interior lighting on/


off: press the v button.


X To switch the reading lamps on/off:


press the p button.


Rear overhead control panel (second row of seats) : To switch the reading lamp on/off


Rear overhead control panel (third row of seats) : p To switch the left-hand reading lamp


on/off


; p To switch the right-hand reading


lamp on/off


Interior lighting control General notes In order to prevent the vehicle's battery from discharging, the interior lighting functions are automatically deactivated after some time except for when the key is in position 2 in the ignition lock.


Automatic interior lighting control X To switch on/off: press the | button. When the automatic interior lighting con- trol is activated, the button is flush with the overhead control panel.


Crash-responsive emergency lighting The interior lighting is activated automatically if the vehicle is involved in an accident. X To switch off the crash-responsive emergency lighting: press the hazard warning lamp button.


or X Lock and then unlock the vehicle using the


key.


Replacing bulbs Important safety notes Xenon bulbs G DANGER Xenon bulbs are under high voltage. If you touch the electrical contacts of a xenon bulb, you could suffer an electric shock and be seri- ously or even fatally injured. For this reason, do not remove the cover of xenon bulbs. Do not change the xenon bulbs yourself, but have them replaced at a qualified workshop.


116 Replacing bulbs


If your vehicle is equipped with xenon bulbs, you can recognise this by the following: the cone of light from the xenon bulbs moves from the top to the bottom and back again when you start the engine. For this to be observed, the lights must be switched on before starting the engine. Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


Other bulbs G WARNING Bulbs and lamps can be very hot. You should therefore allow them to cool down before you change them. Otherwise, you could be burned if you touch them. Keep bulbs out of the reach of children. Oth- erwise, they could damage the bulbs, for example, and injure themselves. Never use a bulb which has been dropped. Such a bulb may break or even explode and injure you. Halogen bulbs are pressurised and can explode when you change them, particularly if they are very hot. You should therefore wear eye protection and gloves when you are changing them.


There are bulbs other than the xenon bulbs that you cannot replace. Replace only the bulbs listed (Y page 116). Have the bulbs that you cannot replace yourself changed at a qualified specialist workshop. If you require assistance changing bulbs, con- sult a qualified specialist workshop. Do not touch the glass tube of new bulbs with your bare hands. Even minor contamination can burn into the glass surface and reduce the service life of the bulbs. Always use a lint- free cloth or only touch the base of the bulb when fitting. Only use bulbs of the correct type.


If the new bulb still does not light up, consult a qualified specialist workshop. Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


Overview of bulb replacement – bulbs You can replace the following bulbs. The details for the bulb type can be found in the legend.


Halogen headlamps : Main-beam headlamp: H7 55 W ; Side lamps/parking lamp: W 5 W = Turn signal lamp: WY 5 W ? Dipped-beam headlamp: H7 55 W


Bi-xenon headlamps : Turn signal lamp: WY 5 W ; Side lamps/parking lamp: W 5 W


Tail lamps : Reversing lamp: W 16 W


Licence plate lamp : Licence plate lamp: C 5 W


Replacing the front bulbs Fitting/removing the cover on the front wheel arch You must remove the cover from the front wheel housing before you can change the front bulbs.


Replacing bulbs


117


X To remove: switch off the lights. X Turn the front wheels inwards. X Turn rotary catch : 90° anti-clockwise. X Pull away the cover and lift it off. X To fit: re-insert the cover. X Turn rotary catch : 90° clockwise.


Dipped-beam headlamps (halogen headlamps)


X Remove the cover in the front wheel arch


X Turn housing cover : anti-clockwise and


(Y page 117).


pull it out.


X Turn bulb holder ; anti-clockwise and pull


it out.


X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn


it clockwise.


X Align housing cover : and turn it clock-


wise until it engages.


X Replace the cover in the front wheel arch


(Y page 117).


X Turn housing cover : anti-clockwise and


pull it out.


X Pull out bulb holder ;. X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ;. X Align housing cover : and turn it clock-


wise until it engages.


X Replace the cover in the front wheel arch


(Y page 117).


Turn signals


X Remove the cover in the front wheel arch


(Y page 117).


X Pull out bulb holder :. X Take the bulb out of bulb holder :. X Insert the new bulb into bulb holder :. X Insert bulb holder :. X Replace the cover in the front wheel arch


(Y page 117).


118 Replacing bulbs


Main-beam headlamps (halogen head- lamps)


X Remove the cover in the front wheel arch


X Turn housing cover : anti-clockwise and


(Y page 117).


pull it out.


X Turn bulb holder ; anti-clockwise and pull


it out.


X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn


it clockwise.


X Align housing cover : and turn it clock-


wise until it engages.


X Replace the cover in the front wheel arch


(Y page 117).


Side lamps/parking lamps


X Switch off the lights. X Remove the cover in the front wheel arch


(Y page 117).


Replacing bulbs


119


Replacing the rear bulbs Opening and closing the side trim pan- els


Reversing lamp


Left-hand side trim panel


Right-hand side trim panel You must open the side trim panel in the lug- gage compartment before you can replace the bulbs in the reversing lamp. X To open: insert a suitable object, e.g. a coin, into the slot of release knob : on side trim panel ;.


X Turn release knob : 90° in the direction


of the arrow and remove side trim panel ;.


X To close: insert side trim panel ; and turn release knob : 90° in the opposite direc- tion to the arrow.


: Reversing lamp X Switch off the lights. X Open the luggage compartment. X Open the side trim panel (Y page 119). X Turn the bulb holder anti-clockwise and


remove it.


X Remove the bulb from the bulb holder. X Insert the new bulb into the bulb holder. X Insert the bulb holder and turn it clockwise. X Close the side trim panel (Y page 119).


Licence plate lighting


X Switch off the lights. X Open the tailgate. X Unscrew screws :. X Remove the licence plate lamp. X Replace the bulb. X Insert the licence plate lamp. X Replace and tighten screws :.


120 Windscreen wipers


Windscreen wipers Switching the windscreen wipers on/ off G WARNING The windscreen will not longer be wiped prop- erly if the wiper blades are worn. This could prevent you from observing the traffic condi- tions, thereby causing an accident. Replace the wiper blades twice a year, ideally in spring and autumn.


! Do not operate the windscreen wipers when the windscreen is dry, as this could damage the wiper blades. Moreover, dust that has collected on the windscreen can scratch the glass if wiping takes place when the windscreen is dry. If it is necessary to switch on the wind- screen wipers in dry weather conditions, always operate them using washer fluid.


! If the windscreen wipers leave smears on the windscreen after the vehicle has been washed in an automatic car wash, this may be due to wax or other residue. Clean the windscreen with washer fluid after an auto- matic car wash.


! Intermittent wiping with rain sensor: due to optical influences and the windscreen becoming dirty in dry weather conditions, the windscreen wipers may be activated inadvertently. This could damage the wind- screen wiper blades or scratch the wind- screen. For this reason, you should always switch off the windscreen wipers in dry weather.


Combination switch 1 $ Windscreen wipers off 2 Ä Intermittent wipe, low (rain sensor


set to low sensitivity)


3 Å Intermittent wipe, high (rain sensor


set to high sensitivity)


4 ° Continuous wipe, slow 5 ¯ Continuous wipe, fast B í Single wipe/ î To wipe the


windscreen using washer fluid


X Turn the key to position 1 or 2 in the ignition


X Turn the combination switch to the corre-


lock (Y page 145).


sponding position.


In the Ä or Å position, the appropriate wiping frequency is set automatically accord- ing to the intensity of the rain. In the Å position, the rain sensor is more sensitive than in the Ä position, causing the wind- screen wipers to wipe more frequently.


Switching the rear window wiper on/ off


Combination switch : è Rear window wiper switch 2 ô To wipe with washer fluid 3 I To switch on intermittent wiping 4 0 To switch off intermittent wiping 5 ô To wipe with washer fluid X Turn the key to position 1 or 2 in the ignition


lock (Y page 145).


X Turn switch : on the combination switch


to the corresponding position. When the rear window wiper is switched on, the icon appears in the instrument cluster.


Replacing the wiper blades Important safety notes G WARNING The wiper arms could start moving and cause an injury if you leave the windscreen wipers switched on. Remove the key from the ignition lock before replacing the wiper blades.


! Never open the bonnet if a windscreen wiper arm has been folded away from the windscreen. Never fold a windscreen wiper arm without a wiper blade back onto the windscreen/ rear window. Hold the windscreen wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release


Windscreen wipers


121


the windscreen wiper arm without a wiper blade and it falls onto the windscreen, the windscreen may be damaged by the force of the impact. Mercedes-Benz recommends that you have the wiper blades changed at a qualified specialist workshop.


! To avoid damaging the windscreen wiper blades, make sure that you touch only the wiper arm of the windscreen wiper.


Replacing the windscreen wiper blades Removing the wiper blades X Remove the key from the ignition lock. X Fold the wiper arm away from the wind-


screen.


X Press both release clips ;. X Fold wiper blade : in the direction of


arrow = away from wiper arm ?.


X Remove wiper blade : in the direction of


arrow A.


Fitting the wiper blades


122 Windscreen wipers


Fitting the wiper blade X Place new wiper blade ; onto wiper


arm :.


X Hold wiper arm : and press wiper


blade ; in the opposite direction to the arrow until it engages.


X Make sure that wiper blade ; is seated


correctly.


X Position wiper blade ; parallel to wiper


arm :.


X Fold wiper arm : back onto the rear win-


dow.


Problems with the windscreen wipers The windscreen wipers are obstructed X For safety reasons, you should remove the


key from the ignition lock.


or X Switch off the engine using the Start/Stop


button and open the driver's door.


X Remove the cause of the obstruction. X Switch the windscreen wipers back on.


The windscreen wipers are inoperative The windscreen wiper drive is malfunctioning. X Select another wiper speed on the combi-


nation switch.


X Have the windscreen wipers checked at a


qualified specialist workshop.


X Position new wiper blade : with


recess B on lug A.


X Fold wiper blade : in the direction of


arrow = onto the wiper arm, until retaining clips ; engage in bracket ?.


X Make sure that wiper blade : is seated


correctly.


X Fold the wiper arm back onto the wind-


screen.


Replacing the rear window wiper blade Removing the wiper blades G WARNING The wiper arm could be set in motion and injure you if the windscreen wipers are switched on. Remove the key from the ignition lock before replacing the wiper blade.


X Remove the key from the ignition lock. X Fold wiper arm : away from the rear win-


dow until it engages.


X Position wiper blade ; at a right angle to


wiper arm :.


X Hold wiper arm : and press wiper


blade ; in the direction of the arrow until it releases.


X Remove wiper blade ;.


Useful information ............................ 124
Overview of climate control sys- tems ................................................... 124
Operating the climate control sys- tem ..................................................... 128
Adjusting the air vents ..................... 139


123


124 Overview of climate control systems


interval for replacing the filter, which is specified in the Service Booklet. As it depends on environmental conditions, e.g. heavy air pollution, the interval may be shorter than stated in the Service Booklet.


Useful information


i This Owner's Manual describes all mod- els, series and optional equipment for your vehicle that were available at the time of going to press. National variations are pos- sible. Note that your vehicle may not be equipped with all of the functions descri- bed. This is also the case for systems and functions relevant to safety.


i Read the information on qualified special-


ist workshops: (Y page 23).


Overview of climate control systems Important safety notes G WARNING Observe the settings recommended on the following pages. The windows could other- wise mist up. This may prevent you from observing the traffic conditions, thereby caus- ing an accident.


Climate control regulates the temperature and the humidity in the vehicle interior and filters undesirable substances out of the air. Climate control is only operational when the engine is running. The system only works optimally if the side windows and the roof are closed. The residual heat function can only be acti- vated or deactivated with the ignition switched off (Y page 134). i Ventilate the vehicle for a brief period


during warm weather, e.g. using the con- venience opening feature (Y page 83). This will speed up the cooling process and the desired vehicle interior temperature will be reached more quickly.


i The integrated filter can filter out most


particles of dust and completely filters out pollen. A clogged filter reduces the amount of air supplied to the vehicle interior. For this reason, you should always observe the


Overview of climate control systems


125


Control panel for THERMATIC automatic climate control (2-zone)


: Sets the temperature, left (Y page 131) ; Sets climate control to automatic mode (Y page 130) = Demists the windscreen (Y page 132) ? Increases the airflow (Y page 132) A Directs the airflow through the demister vents (Y page 131) B Switches cooling with air dehumidification on/off (Y page 129) C Sets the temperature, right (Y page 131) D Switches rear-compartment climate control on/off (Y page 128) E Directs the airflow through the centre and side air vents (Y page 131) F Directs the airflow to the footwells and side air vents (Y page 131) G Displays the airflow level H Reduces the airflow (Y page 132) I Switches the rear window heating on/off (Y page 133) J Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 133) K Interior temperature sensor L Switches climate control on/off (Y page 128)


or when in a tunnel. The windows could otherwise mist up as no fresh air is drawn into the vehicle in air-recirculation mode. RUse the MONO function to adopt the tem-


perature settings on the driver's side for the front-passenger side as well. The indi- cator lamp above the º button goes out.


Information about using THERMATIC automatic climate control The following contains notes and recommen- dations on optimum use of THERMATIC auto- matic climate control. RActivate climate control using the à and Á buttons. The indicator lamps above the à and Á buttons light up.


RSet the temperature to 22 †. ROnly use the demisting function briefly until


the windscreen is clear again.


ROnly use the air-recirculation mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odours


126 Overview of climate control systems


Control panel for THERMOTRONIC automatic climate control (3-zone)


Front control panel


: Sets the temperature, left (Y page 131) ; Sets climate control to automatic (Y page 130) = Directs the airflow through the demister vents, left (Y page 131) ? Demists the windscreen (Y page 132) A Increases the airflow (Y page 132) B Switches the rear window heating on/off (Y page 133) C Directs the airflow through the demister vents, right (Y page 131) D Operates the rear-compartment climate control via the front control panel (Y page 128) E Sets the temperature, right (Y page 131) F Switches climate control on/off (Y page 128) G Directs the airflow to the footwell and side air vents, right (Y page 131) H Directs the airflow through the centre and side air vents, right (Y page 131) I Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 129)


Activates/deactivates the residual heat function (Y page 134)


J Display K Reduces the airflow (Y page 132) L Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 133) M Directs the airflow through the centre and side air vents, left (Y page 131) N Directs the airflow to the footwell and side air vents, left (Y page 131) O Interior temperature sensor P Switches the MONO function on/off (Y page 132)


Overview of climate control systems


127


Rear control panel


Q Increases the airflow (Y page 132) R Sets the temperature (Y page 131) S Sets the rear-compartment climate control to automatic (Y page 130) T Directs the airflow through the rear air vents (Y page 131) U Directs the airflow through the footwell vents (Y page 131) V Switches rear-compartment climate control on/off (Y page 128) W Reduces the airflow (Y page 132)


Canada only


Front control panel


: Sets the temperature, left (Y page 131) ; Sets climate control to automatic (Y page 130) = Directs the airflow through the demister vents, left (Y page 131) ? Demists the windscreen (Y page 132) A Increases the airflow (Y page 132) B Switches the rear window heating on/off (Y page 133) C Directs the airflow through the demister vents, right (Y page 131) D Operates the rear-compartment climate control via the front control panel (Y page 128) E Sets the temperature, right (Y page 131) F Switches climate control on/off (Y page 128) G Directs the airflow to the footwell and side air vents, right (Y page 131) H Directs the airflow through the centre and side air vents, right (Y page 131) I Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 129)


Activates/deactivates the residual heat function (Y page 134)


128 Operating the climate control system


J Display K Reduces the airflow (Y page 132) L Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 133) M Directs the airflow through the centre and side air vents, left (Y page 131) N Directs the airflow to the footwell and side air vents, left (Y page 131) O Interior temperature sensor P Switches the MONO function on/off (Y page 132)


Rear control panel


Q Increases the airflow (Y page 132) R Sets the temperature (Y page 131) S Sets the rear-compartment climate control to automatic (Y page 130) T Directs the airflow through the rear air vents (Y page 131) U Directs the airflow through the footwell vents (Y page 131) V Switches rear-compartment climate control on/off (Y page 128) W Reduces the airflow (Y page 132)


when the ignition is switched off. The resid- ual heat function can only be activated or deactivated with the ignition switched off.


Operating the climate control system Switching climate control on/off Points to observe before use i If climate control is switched off, the air supply and air circulation are also switched off. Only select this setting briefly. Other- wise, the windows may mist up.


i Switch on climate control primarily using


the à button (Y page 130).


Information about using THERMOTRONIC automatic climate control The following contains instructions and rec- ommendations to enable you to get the most out of your THERMOTRONIC automatic cli- mate control. RActivate climate control using the à and Á buttons. The indicator lamps above the à and Á buttons light up.


RSet the temperature to 22 †. ROnly use the demisting function briefly until


the windscreen is clear again.


ROnly use the air-recirculation mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odours or when in a tunnel. The windows could otherwise mist up as no fresh air is drawn into the vehicle in air-recirculation mode.


RUse the MONO function if you want to


adopt the temperature and air distribution settings from the driver's side for all cli- mate control zones. The indicator lamp in the º button lights up.


RUse the residual heat function if you want


to heat or ventilate the vehicle interior


Operating the climate control system 129


Switching the front climate control on/ off using the front control panel X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.


X To switch on: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Press button ^.


The indicator lamp in the ^ button goes out. The previous settings are reactivated.


X To switch off: press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button lights up.


Switching the rear-compartment cli- mate control on/off using the front con- trol panel THERMATIC automatic climate control X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.


X To switch on/off: press the ^ button. The indicator lamp in the ^ button lights up or goes out.


X To activate/deactivate: press the ±


button. The indicator lamp in the ± button lights up or goes out.


THERMOTRONIC automatic climate con- trol X Turn the key to position 2 in the ignition


lock. X To switch on: press the Y button. ON and MODE appear in the THERMOTRONIC automatic climate control display behind the Y symbol. The MODE display goes out after three seconds. The display switches back to the standard display.


X To switch off: press the Y button. MODE appears in the display behind the Y symbol. X Press button ^. OFF appears in the display behind the Y symbol.


Switching the rear-compartment cli- mate control on/off using the rear con- trol panel THERMOTRONIC automatic climate con- trol X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.


X Switch on THERMOTRONIC automatic cli- mate control using the front control panel.


X To switch on: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up.


X To switch off: press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button lights up.


Activating/deactivating the cooling with air dehumidification function Points to observe before use G WARNING If the "cooling with air dehumidification" func- tion is deactivated, the air inside the vehicle will not be cooled (during warm weather) or dehumidified. The windows could mist up more quickly. This may prevent you from observing the traffic conditions, thereby caus- ing an accident.


The cooling with air dehumidification function is only available when the engine is running. The air inside the vehicle is cooled and dehu- midified according to the temperature selec- ted. Condensation may drip from the underside of the vehicle when cooling mode is active. This


130 Operating the climate control system


is normal and not a sign that there is a mal- function. i The cooling with air dehumidification function uses refrigerant R134a. This refrigerant does not contain chlorofluoro- carbons, and therefore does not damage the ozone layer.


Switching on/off X To activate: press the Á button.


The indicator lamp in the Á button lights up.


X To deactivate: press the Á button.


The indicator lamp in the Á button goes out. The cooling with air dehumidification function has a delayed switch-off feature.


Problems with the cooling with air dehumidification function If the indicator lamp in the Á button does not go out when the function is activated, the cooling with air dehumidification function is deactivated due to a malfunction. You can no longer switch on the cooling with air dehu- midification function. X Visit a qualified specialist workshop.


Setting climate control to automatic mode Points to observe before use In automatic mode, the set temperature is maintained automatically at a constant level. The system automatically regulates the tem- perature of the dispensed air, the airflow and the air distribution. Automatic mode will achieve optimal opera- tion if cooling with air dehumidification is also activated. If desired, cooling with air dehu- midification can be deactivated.


Controlling the front climate control using the front control panel X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.


X Set the desired temperature. X To activate: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Automatic air distribution and airflow are activated.


X To deactivate: press the K or I


button. The indicator lamp in the à button goes out. Automatic airflow is deactivated and the airflow is controlled according to the level set. Automatic air distribution remains activated.


or X Press the Z, M, ¯, \, P,


c or O button. The indicator lamp in the à button goes out. Automatic air distribution is deactiva- ted. Air distribution is controlled according to the position set. Automatic airflow remains activated.


Controlling the rear-compartment cli- mate control automatically using the rear control panel X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.


X Switch on THERMOTRONIC automatic cli- mate control using the front control panel.


X Set the desired temperature. X To activate: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Automatic air distribution and airflow are activated.


X To deactivate: press the K or I


button. Automatic airflow is deactivated and the airflow is controlled according to the level


Operating the climate control system 131


set. Automatic air distribution remains acti- vated.


or X Press either M or O.


Automatic air distribution is deactivated. Air distribution is controlled according to the position set. Automatic airflow remains activated.


Setting the temperature THERMATIC automatic climate control Different temperatures can be set for the driver's and front-passenger sides. X Turn the key to position 2 in the ignition


lock.

Loading...
x