Download PDF Manual

Removing and installing the cover in the front wheel housing You must remove the cover from the front wheel housing before you can change the front bulbs.


130 Replacing bulbs


X Remove the cover in the front wheel


housing (Y page 129).


X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


X To remove: switch off the lights. X Turn the front wheels inwards. X Remove securing pin ; using a suitable


tool.


X Slide cover : up and remove it. X To install: insert cover : again and slide


it down until it engages. X Insert securing pin ;.


Low-beam headlamps (halogen headlamps) G WARNING These bulbs are pressurized. They can explode when being changed if: Rthey are still hot Rthey hit an object when being removed Rthey are dropped There is a risk of injury. You should wear eye protection and clean gloves when you are changing a bulb. If necessary, have bulbs changed at a qualified specialist workshop.


X Turn bulb holder ; counter-clockwise and


pull it out.


X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn


it clockwise.


X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


X Replace the cover in the front wheel


housing (Y page 129).


High-beam headlamps (halogen headlamps) G WARNING These bulbs are pressurized. They can explode when being changed if: Rthey are still hot Rthey hit an object when being removed Rthey are dropped There is a risk of injury. You should wear eye protection and clean gloves when you are changing a bulb. If necessary, have bulbs changed at a qualified specialist workshop.


X Switch off the lights. X Open the hood.


X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


X Pull lever = upwards and remove bulb


holder ;.


X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Simultaneously press bulb holder ; and


pull lever = downwards.


X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


Parking lamps/standing lamps (halogen headlamps)


X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise


and pull it out.


X Pull out bulb holder ;. X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ;. X Align housing cover : and turn it


clockwise until it engages.


Replacing bulbs


131


Side marker lamps


X Remove the cover in the front wheel


housing (Y page 129).


X Turn cap ; counter-clockwise and remove


it.


X Pull out bulb holder :. X Take the bulb out of bulb holder :. X Insert the new bulb into bulb holder :. X Insert bulb holder :. X Align cap ; and turn it clockwise until it


engages.


X Replace the cover in the front wheel


housing (Y page 129).


132 Windshield wipers


Changing the rear bulbs Opening and closing the service flap


Brake lamp


Left-hand service flap


Right-hand service flap You must open the service flap in the cargo compartment before you can change the bulbs in the brake lamp. X To open: release service flap : at the top,


e.g. with a screwdriver, and swing it downward in the direction of the arrow.


X Right side: remove the first-aid kit


beforehand and pull the parcel net down.


X To close: reinsert service flap :.


X Switch off the lights. X Open the cargo compartment. X Open the service flap (Y page 132). X Turn bulb holder : counter-clockwise and


remove it.


X Take bulb out of bulb holder :. X Insert the new bulb into bulb holder :. X Insert bulb holder : into the lamp and turn


it clockwise.


X Close the service flap (Y page 132).


Windshield wipers Switching the windshield wipers on/ off ! Do not operate the windshield wipers when the windshield is dry, as this could damage the wiper blades. Moreover, dust that has collected on the windshield can scratch the glass if wiping takes place when the windshield is dry. If it is necessary to switch on the windshield wipers in dry weather conditions, always use washer fluid when operating the windshield wipers.


! If the windshield wipers leave smears on the windshield after the vehicle has been washed in an automatic car wash, wax or other residues may be the reason for this. Clean the windshield using washer fluid after washing the vehicle in an automatic car wash.


Windshield wipers


133


Replace the wiper blades twice a year, ideally in spring and fall.


Switching the rear window wiper on/ off


! Intermittent wiping with rain sensor: due


to optical influences and the windshield becoming dirty in dry weather conditions, the windshield wipers may be activated inadvertently. This could then damage the windshield wiper blades or scratch the windshield. For this reason, you should always switch off the windshield wipers in dry weather.


Combination switch 1 $ Windshield wiper off 2 Ä Intermittent wipe, low (rain sensor


set to low sensitivity)


3 Å Intermittent wipe, high (rain sensor


set to high sensitivity)


4 ° Continuous wipe, slow 5 ¯ Continuous wipe, fast B í Single wipe C î To wipe with washer fluid X Switch on the ignition. X Turn the combination switch to the


corresponding position.


In the Ä or Å position, the appropriate wiping frequency is set automatically according to the intensity of the rain. In the Å position, the rain sensor is more sensitive than in the Ä position, causing the windshield wipers to wipe more frequently. If the wiper blades are worn, the windshield will no longer be wiped properly. This could prevent you from observing the traffic conditions, thereby causing an accident.


Combination switch : è Rear window wiper switch 2 b To wipe with washer fluid 3 I To switch on intermittent wiping 4 0 To switch off intermittent wiping 5 ô To wipe with washer fluid X Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X Turn switch : on the combination switch


to the corresponding position. When the rear window wiper is switched on, the icon appears in the instrument cluster.


Replacing the wiper blades Important safety notes G WARNING If the windshield wipers begin to move while you are changing the wiper blades, you could be trapped by the wiper arm. There is a risk of injury. Always switch off the windshield wipers and ignition before changing the wiper blades.


! Never open the hood/tailgate if a wiper


arm has been folded away from the windshield/rear window.


134 Windshield wipers


Never fold a windshield wiper arm without a wiper blade back onto the windshield/ rear window. Hold the windshield wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release the wiper arm without a wiper blade and it falls onto the windshield/rear window, the windshield/rear window may be damaged by the force of the impact. Mercedes-Benz recommends that you have the wiper blades changed at a qualified specialist workshop.


! To avoid damaging the wiper blades,


make sure that you touch only the wiper arm of the wiper.


Changing the windshield wiper blades Removing the wiper blades X Remove the SmartKey from the ignition


lock.


X Fold the wiper arm away from the


windshield.


Installing the wiper blades


X Position new wiper blade : in the retainer on the wiper arm and slide it into place in the direction of the arrow. The wiper blade audibly engages.


X Make sure that wiper blade is seated


correctly.


X Fold the wiper arm back onto the


windshield.


Replacing the rear window wiper blade Removing the wiper blades


X Firmly press release knob : and pull wiper blade ; upwards from the wiper arm in the direction of the arrow.


X Remove the SmartKey from the ignition


lock.


X Fold wiper arm : away from the rear


window until it engages.


X Position wiper blade ; at a right angle to


wiper arm :.


X Hold wiper arm : and press wiper


blade ; in the direction of the arrow until it releases.


X Remove wiper blade ;.


Windshield wipers


135


Installing the wiper blade X Place new wiper blade ; onto wiper


arm :.


X Hold wiper arm : and press wiper


blade ; in the opposite direction to the arrow until it engages.


X Make sure that wiper blade ; is seated


correctly.


X Position wiper blade ; parallel to wiper


arm :.


X Fold wiper arm : back onto the rear


window.


136 Windshield wipers


Problems with the windshield wipers Problem The windshield wipers are jammed.


Possible causes/consequences and M Solutions Leaves or snow, for example, may be obstructing the windshield wiper movement. The wiper motor has been deactivated. X For safety reasons, you should remove the SmartKey from the


ignition lock.


or X Switch off the engine using the Start/Stop button and open the


driver's door.


X Remove the cause of the obstruction. X Switch the windshield wipers back on. The windshield wiper drive is malfunctioning. X Select another wiper speed on the combination switch. X Have the windshield wipers checked at a qualified specialist


workshop.


The windshield wipers fail completely.


Useful information ............................ 138
Overview of climate control sys- tems ................................................... 138
Operating the climate control sys- tems ................................................... 144
Setting the air vents ......................... 151


137


138 Overview of climate control systems


i The integrated filter can filter out most


particles of dust, and completely filters out pollen. A clogged filter reduces the amount of air supplied to the vehicle interior. For this reason, you should always observe the interval for replacing the filter, which is specified in the Maintenance Booklet. As it depends on environmental conditions, e.g. heavy air pollution, the interval may be shorter than stated in the Maintenance Booklet.


i It is possible that the dehumidification


function of the climate control system may be activated automatically an hour after the SmartKey has been removed. The vehicle is ventilated for 30 minutes.


Useful information


i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- related systems and functions.


i Read the information on qualified specialist workshops: (Y page 27).


Overview of climate control systems Important safety notes Observe the settings recommended on the following pages. The windows could otherwise fog up. To prevent the windows from fogging up: Rswitch off climate control only briefly Rswitch on air-recirculation mode only


briefly


Rswitch on the cooling with air


dehumidification function


Rswitch on the defrost windshield function


briefly, if required


Climate control regulates the temperature and the humidity in the vehicle interior and filters undesirable substances out of the air. Climate control is only operational when the engine is running. The system only works optimally when the side windows and the roof are closed. The residual heat function can only be activated or deactivated with the ignition switched off (Y page 150). i Ventilate the vehicle for a brief period


during warm weather, e.g. using the convenience opening feature (Y page 93). This will speed up the cooling process and the desired vehicle interior temperature will be reached more quickly.


Overview of climate control systems


139


Control panel for dual-zone automatic climate control


USA only


Front control panel


: To set the temperature, left (Y page 146) ; To defrost the windshield (Y page 148) = To switch maximum cooling on/off (Y page 148) ? To switch cooling with air dehumidification on/off (Y page 145) A To switch the rear window defroster on/off (Y page 149) B To set the temperature, right (Y page 146) C To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 150) D To set the air distribution (Y page 147) E To increase the airflow (Y page 147) F To reduce the airflow (Y page 147) G To switch climate control on/off (Y page 144) H To set climate control to automatic (Y page 145)


140 Overview of climate control systems


Canada only


Front control panel


: To set the temperature, left (Y page 146) ; To defrost the windshield (Y page 148) = To switch the ZONE function on/off (Y page 148) ? To activate/deactivate cooling with air dehumidification (Y page 145) or activates/


deactivates the residual heating function (Y page 150)


A To switch the rear window defroster on/off (Y page 149) B To set the temperature, right (Y page 146) C To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 150) D To set the air distribution (Y page 147) E To increase the airflow (Y page 147) F To reduce the airflow (Y page 147) G To switch climate control on/off (Y page 144) H To set climate control to automatic (Y page 145)


Rear control panel


: To set rear-compartment climate control to automatic ; To switch rear-compartment climate control on/off


Overview of climate control systems


141


= To direct the airflow through the rear air vents ? To direct the airflow through the footwell vents


Information about using dual-zone automatic climate control The following contains notes and recommendations on optimum use of dual- zone automatic climate control. RActivate climate control using the à and ¿/Á buttons. The indicator lamps in the à and ¿/Á buttons light up.


RSet the temperature to 72 ‡ (22 †). ROnly use the defrosting function briefly


until the windshield is clear again.


ROnly use air-recirculation mode briefly, e.g.


if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up, since no fresh air is drawn into the vehicle in air-recirculation mode.


RUse the ZONE function to adopt the


temperature settings on the driver's side for the front-passenger side as well. The indicator lamp above the á button goes out.


i During automatic engine switch-off, the ECO start/stop function only operates at a reduced capacity. If you require the full climate control output, you can switch off the ECO start/stop function by pressing the ECO button (Y page 163).


142 Overview of climate control systems


Control panel for 3-zone automatic climate control


USA only


Front control panel


: To set the temperature, left (Y page 146) ; To defrost the windshield (Y page 148) = To switch maximum cooling on/off (Y page 148) ? To switch cooling with air dehumidification on/off (Y page 145) A To switch the rear window defroster on/off (Y page 149) B To set the temperature, right (Y page 146) C To switch the ZONE function on/off (Y page 148) D To switch climate control on/off (Y page 144) E To set the air distribution (Y page 147) F To increase the airflow (Y page 147) G To reduce the airflow (Y page 147) H Display I To adjust the climate mode settings (Y page 146) J To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 150) K To set climate control to automatic (Y page 145)


Rear control panel


L To increase the airflow (Y page 147) M To set the temperature (Y page 146) N To set rear-compartment climate control to automatic (Y page 145) O To direct the airflow through the rear air vents (Y page 147) P To direct the airflow through the footwell vents (Y page 147)


Overview of climate control systems


143


Q To switch rear-compartment climate control on/off (Y page 144) R To reduce the airflow (Y page 147)


Canada only


Front control panel


: To set the temperature, left (Y page 146) ; To defrost the windshield (Y page 148) = To switch the ZONE function on/off (Y page 148) ? To activate/deactivate cooling with air dehumidification (Y page 145) or activate/


deactivate the residual heating function (Y page 150)


A To switch the rear window defroster on/off (Y page 149) B To set the temperature, right (Y page 146) C To switch rear-compartment climate control on/off D To switch climate control on/off (Y page 144) E To set the air distribution (Y page 147) F To increase the airflow (Y page 147) G To reduce the airflow (Y page 147) H Display I To adjust the climate mode settings (Y page 146) J To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 150) K To set climate control to automatic (Y page 145)


Rear control panel


L To increase the airflow (Y page 147) M To set the temperature (Y page 146) N To set rear-compartment climate control to automatic (Y page 145) O To direct the airflow through the rear air vents (Y page 147)


144 Operating the climate control systems


P To direct the airflow through the footwell vents (Y page 147) Q To switch rear-compartment climate control on/off (Y page 144) R To reduce the airflow (Y page 147)


Information about using 3-zone automatic climate control The following contains instructions and recommendations to enable you to get the most out of your automatic climate control. RActivate climate control using the à and ¿ buttons. The indicator lamps above the à and ¿ buttons light up.


RIn automatic mode, you can also use the


ñ button to set a climate mode (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). The MEDIUM level is recommended.


RSet the temperature to 72 ‡ (22 †). ROnly use the defrosting function briefly


until the windshield is clear again.


ROnly use air-recirculation mode briefly, e.g.


if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up, since no fresh air is drawn into the vehicle in air-recirculation mode.


RUse the ZONE function to adopt the


temperature settings on the driver's side for the front-passenger side and the rear compartment as well. The indicator lamp above the á button goes out.


RUse the residual heat function if you want


to heat or ventilate the vehicle interior when the ignition is switched off. The residual heat function can only be activated or deactivated with the ignition switched off.


i During automatic engine switch-off, the ECO start/stop function only operates at a reduced capacity. If you require the full climate control output, you can switch off the ECO start/stop function by pressing the ECO button (Y page 163).


Operating the climate control systems Switching climate control on/off Points to observe before use When the climate control is switched off, the air supply and air circulation are also switched off. Only use this setting for a brief period. The windows could otherwise fog up. Only switch off climate control briefly to prevent the windows from fogging up. i Switch on climate control primarily using


the à button (Y page 145).


In the rear compartment, you can also switch climate control on and off using the à and ^ buttons.


Activating/deactivating X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X To activate: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button goes out. The previously selected settings are restored.


X To deactivate: press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button lights up.


Operating the climate control systems


145


Problems with the "cooling with air dehumidification" function When you press the ¿ button, the indicator lamp in the button flashes three times or remains off. You can no longer switch on the cooling with air dehumidification function. X Visit a qualified specialist workshop.


Setting climate control to automatic Points to observe before use If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Only deactivate the cooling with air dehumidification function for a short time to prevent the windows from fogging up. In automatic mode, the set temperature is maintained automatically at a constant level. The system automatically regulates the temperature of the dispensed air, the airflow and the air distribution. Automatic mode will achieve optimal operation if cooling with air dehumidification is also activated. If necessary, cooling with air dehumidification can be deactivated. In the rear compartment, you can also switch climate control for the rear seats to automatic mode using the à button.


Activating/deactivating


Activating/deactivating cooling with air dehumidification Points to observe before use If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Only deactivate the cooling with air dehumidification function for a short time to prevent the windows from fogging up. The cooling with air dehumidification function is only available when the engine is running. The air inside the vehicle is cooled and dehumidified according to the temperature selected. Condensation may drip from the underside of the vehicle when it is in cooling mode. This is normal and not a sign that there is a malfunction.


Activating/deactivating


Example: ¿ button X To activate: press the ¿/Á button.


The indicator lamp in the ¿/Á button lights up.


X To deactivate: press the ¿/Á


button. The indicator lamp in the ¿/Á button goes out. The cooling with air dehumidification function has a delayed switch-off feature.


146 Operating the climate control systems


X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X Set the desired temperature. X To activate: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Automatic air distribution and airflow are activated.


X To select manually: press the _


button.


or X Press the I or K button.


The indicator lamp in the à button goes out.


3-zone automatic climate control: when automatic mode is activated, you can select a climate mode (Y page 146).


Adjusting the climate mode settings You can select the following climate mode settings in automatic mode: FOCUS


high airflow that is set slightly cooler


MEDIUM medium airflow, standard setting DIFFUSE low airflow that is set slightly


warmer and with less draft


X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X Press the à button. X Press the ñ button repeatedly until the


desired climate mode appears in the display.


Setting the temperature Dual-zone automatic climate control Different temperatures can be set for the driver's and front-passenger sides. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X To increase/reduce: turn control : or


B clockwise or counter-clockwise (Y page 139). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


3-zone automatic climate control


Automatic climate control zones You can select different temperature settings for the driver's and front-passenger sides as well as for the rear compartment. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X To increase/reduce the temperature in the front: turn control : or B clockwise or counter-clockwise (Y page 142). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


X To increase/reduce the temperature in the rear compartment using the front control panel: press the á button. The indicator lamp in the á button goes out.


X Turn control : clockwise or counter-


clockwise (Y page 142).


Operating the climate control systems


147


Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †). The temperature setting for the driver's side is adopted for the rear compartment and the front-passenger side.


X To increase/decrease the rear


compartment temperature using the rear control panel: turn control M clockwise or counter-clockwise on the rear control panel (Y page 142). Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


i Regardless of the air distribution setting, airflow is always directed through the side air vents. The side air vents can only be closed when the controls on the side air vents are turned downwards.


Adjusting


Setting the air distribution Air distribution settings Front control panel P Directs the airflow through the center


vents


O Directs air through the footwell air


vents


S Directs the airflow through the center


and footwell vents


¯ Directs air through the defroster vents b Directs the airflow through the


defroster and center vents (Canada only)


a Directs air through the defroster and


footwell vents


_ Directs the airflow through the


defroster, center and footwell air vents (Canada only) Rear control panel M Directs the airflow through the rear


center and rear side air vents


O Directs air through the footwell air


vents


i Using the rear control panel, you can also


activate both air distribution positions simultaneously. In order to do this, press both air distribution buttons. The air is then routed through all rear air vents.


X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X Press the _ button repeatedly until the


desired symbol appears in the display.


Setting the airflow


X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X To increase: press the K button. X To reduce: press the I button. i You can use 3-zone automatic climate


control to set the airflow in the rear compartment separately.


148 Operating the climate control systems


Switching the ZONE function on/off


X To activate: press the á button.


The indicator lamp above the á button lights up. Dual-zone automatic climate control: the temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger side. 3-zone automatic climate control: the temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger side and the rear compartment.


X To deactivate: press the á button.


The indicator lamp above the á button goes out. Dual-zone automatic climate control: the temperature setting for the driver's side is adopted for the front-passenger side. 3-zone automatic climate control: the temperature setting for the driver's side is adopted for the front-passenger side and the rear compartment.


Defrosting the windshield You can use this function to defrost the windshield or to defrost the inside of the windshield and the side windows. Switch off the "defrosting" function as soon as the windshield is clear again. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X To activate: press the ¬ button.


The indicator lamp in the ¬ button lights up.


The climate control system switches to the following functions: Rhigh airflow Rhigh temperature Rair distribution to the windshield and


front side windows


Rair-recirculation mode off


X To deactivate: press the ¬ button.


The indicator lamp in the ¬ button goes out. The previously selected settings are restored. Air-recirculation mode remains deactivated.


or X Press the à button.


The indicator lamp in the ¬ button goes out. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Turn controls : or B clockwise or


counter-clockwise: Dual-zone automatic climate control (Y page 139) 3-zone automatic climate control (Y page 142)


or X Press the K or I button.


MAX COOL maximum cooling The MAX COOL function is only available in vehicles for the USA.


MAX COOL is only operational when the engine is running.


Operating the climate control systems


149


Rear window defroster Activating/deactivating


The rear window defroster has a high current draw. You should therefore switch it off as soon as the rear window is clear. Otherwise, the rear window defroster switches off automatically after several minutes. If the battery voltage is too low, the rear window defroster may switch off. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X Press the ¤ button.


The indicator lamp in the ¤ button lights up or goes out.


X To activate: press the Ù button.


The indicator lamp in the button lights up. X To activate: press off-road button Ù


again. The indicator lamp goes out. The previously selected settings are restored.


When you activate MAX COOL, climate control switches to the following functions: Rmaximum cooling Rmaximum airflow Rair-recirculation mode on


Defrosting the windows Windows fogged up on the inside X Activate the ¿ / Á cooling with air


dehumidification function.


X Activate automatic mode Ã. X If the windows continue to fog up, activate


the defrosting function (Y page 148).


i You should only select this setting until


the windshield is clear again.


Windows fogged up on the outside X Press the _ button repeatedly until the


P or O symbol appears in the display.


i You should only select this setting until


the windshield is clear again.


150 Operating the climate control systems


Problems with the rear window defroster


Problem The rear window defroster has deactivated prematurely or cannot be activated.


Possible causes/consequences and M Solutions The battery has not been sufficiently charged. X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading


lamps or interior lighting. When the battery is sufficiently charged, the rear window defroster is activated again automatically.


Activating/deactivating air- recirculation mode If you switch on air-recirculation mode, the windows can fog up more quickly, in particular at low temperatures. Only use air- recirculation mode briefly to prevent the windows from fogging up.


activated automatically, the indicator lamp in the d button is not lit. Outside air is added after about 30 minutes.


X To deactivate: press the d button.


The indicator lamp in the d button goes out.


i Air-recirculation mode deactivates


automatically: Rafter approximately five minutes at


outside temperatures below approximately 41 ‡ (5 †)


Rafter approximately five minutes if cooling with air dehumidification is deactivated


Rafter approximately 30 minutes at


outside temperatures above approximately 41 ‡(5 †) if the "Cooling with air dehumidification" function is activated


Activating/deactivating the residual heat function The "residual heat" function is only available in Canada.


You can deactivate the flow of fresh air if unpleasant odors are entering the vehicle from outside. The air already inside the vehicle will then be recirculated. The operation of air-recirculation mode is the same for all control panels. X Turn the SmartKey to position 2 in the


ignition lock (Y page 157).


X To activate: press the d button.


The indicator lamp in the d button lights up.


i In the event of high pollution levels (3-


zone automatic climate control only) or at high outside temperatures, air- recirculation mode is automatically activated. When air-recirculation mode is


Setting the air vents


151


the immediate vicinity of the air vents. There is a risk of injury. Make sure that all vehicle occupants always maintain a sufficient distance to the air outlets. If necessary, redirect the airflow to another area of the vehicle interior.


In order to ensure the direct flow of fresh air through the air vents into the vehicle interior, please observe the following notes: Rkeep the air inlet grille on the hood and in


the engine compartment on the front- passenger side free of blockages, such as ice, snow or leaves.


Rnever cover the air vents or air intake grilles


in the vehicle interior.


i For virtually draft-free ventilation, adjust


the sliders of the air vents to the center position.


Setting the center air vents


: Center air vent, left ; Center air vent, right = Center vent thumbwheel, right ? Center vent thumbwheel, left X To open/close: turn thumbwheels =


and ? to the right or left.


It is possible to make use of the residual heat of the engine to continue heating the stationary vehicle for up to 30 minutes after the engine has been switched off. The heating time depends on the temperature that has been set. X To activate: press the Ì/Á button.


The indicator lamp in the Ì/Á button lights up.


i The blower will run at a low speed


regardless of the airflow setting.


i If you activate the residual heat function at high temperatures, only the ventilation will be activated. The blower runs at medium speed.


X To deactivate: press the Ì/Á


button. The indicator lamp in the Ì/Á button goes out.


Residual heat is deactivated automatically: Rafter approximately 30 minutes Rwhen the ignition is switched on Rif the battery voltage drops Rwhen the auxiliary heating is activated


Setting the air vents Important safety notes G WARNING Very hot or very cold air can flow from the air vents. This could result in burns or frostbite in


152 Setting the air vents


Setting the side air vents


: Side window defroster vent ; Side air vent = Control for side air vent X To open/close: turn thumbwheel = up or


down.


Setting the glove box air vent ! Close the air vent when heating the


vehicle. At high outside temperatures, open the air vent and activate the "cooling with air dehumidification" function. Otherwise, temperature-sensitive items stored in the glove box could be damaged.


X To open/close: turn thumbwheel :


clockwise or counter-clockwise.


Setting the rear-compartment air vents Setting the center vents in the rear compartment


Example: center vents with rear control panel : Rear-compartment air vent thumbwheel ; Rear-compartment air vent, right = Rear control panel ? Rear-compartment air vent, left X To open/close: turn thumbwheel : up or


down.


Setting the rear-compartment side air vents 2nd row of seats


: Air vent thumbwheel ; Air vent When automatic climate control is activated, the glove box can be ventilated, for instance to cool its contents. The level of airflow depends on the airflow and air distribution settings.


: B-pillar air vent ; Thumbwheel for B-pillar air vent


X To open/close: turn thumbwheel ; to the


left or right.


Setting the air vents


153


154


Useful information ............................ 156
Notes on breaking-in a new vehicle 156
Driving ............................................... 156
Automatic transmission ................... 165
Refueling ............................................ 173
Parking ............................................... 179
Driving tips ........................................ 182
Driving systems ................................ 192
Towing a trailer ................................. 253


155


156 Driving


Useful information


i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- related systems and functions.


i Read the information on qualified specialist workshops: (Y page 27).


Notes on breaking-in a new vehicle Important safety notes New and replaced brake pads and discs only reach their optimum braking effect after several hundred kilometers of driving. Compensate for this by applying greater force to the brake pedal.


The first 1,000miles (1,500 km) The more you look after the engine when it is new, the more satisfied you will be with its performance in the future. RYou should therefore drive at varying vehicle and engine speeds for the first 1,000 miles (1,500 km).


RAvoid heavy loads, e.g. driving at full


throttle, during this period.


RChange gear in good time, before the


tachometer needle is Ô of the way to the red area of the tachometer.


RDo not manually shift to a lower gear to


brake the vehicle.


RIf possible, do not depress the accelerator


pedal past the point of resistance (kickdown).


ROnly select shift ranges 3, 2 or 1 when


driving slowly, e.g. in mountainous terrain.


After 1,000 miles (1,500 km), you can increase the engine speed gradually and accelerate the vehicle to full speed. Additional breaking-in notes for AMG vehicles: Rdo not drive faster than 85 mph


(140 km/h) for the first 1,000 miles (1,500 km).


Ronly allow the engine to reach a maximum


engine speed of 4,500 rpm briefly.


Rchange gear in good time. Rideally, drive for the first 1,000 miles


(1,500km) in drive program C.


i You should also observe these notes on running in if the engine or parts of the drive train on your vehicle have been replaced.


i Always observe the respective speed


limits.


Driving Important safety notes G WARNING Objects in the driver's footwell can restrict the pedal travel or obstruct a depressed pedal. The operating and road safety of the vehicle is jeopardized. There is a risk of an accident. Make sure that all objects in the vehicle are stowed correctly, and that they cannot enter the driver's footwell. Install the floormats securely and as specified in order to ensure sufficient clearance for the pedals. Do not use loose floormats. G WARNING Unsuitable footwear can hinder correct usage of the pedals, e.g.: Rshoes with thick soles Rshoes with high heels Rslippers There is a risk of an accident.


Wear suitable footwear to ensure correct usage of the pedals. G WARNING If you switch off the ignition while driving, safety-relevant functions are only available with limitations, or not at all. This could affect, for example, the power steering and the brake boosting effect. You will require considerably more effort to steer and brake. There is a risk of an accident. Do not switch off the ignition while driving. G WARNING If the parking brake has not been fully released when driving, the parking brake can: Roverheat and cause a fire Rlose its hold function. There is a risk of fire and an accident. Release the parking brake fully before driving off.


! Warm up the engine quickly. Do not use the engine's full performance until it has reached operating temperature. Only shift the automatic transmission to the desired drive position when the vehicle is stationary. Where possible, avoid spinning the drive wheels when pulling away on slippery roads. You could otherwise damage the drive train.


! AMG vehicles: at low engine oil


temperatures below 68 ‡ (+20 †), the maximum engine speed is restricted in order to protect the engine. To protect the engine and maintain smooth engine operation, avoid driving at full throttle when the engine is cold.


Driving 157


Key positions SmartKey


g To remove the SmartKey 1 Power supply for some consumers, such


as the windshield wipers


2 Ignition (power supply for all consumers)


and drive position 3 To start the engine As soon as the ignition is switched on, all the indicator lamps in the instrument cluster light up. If an indicator lamp does not go out after starting the engine or lights up while driving, see (Y page 318). If the SmartKey is in position 0 in the ignition lock for an extended period of time, it can no longer be turned in the ignition lock. The steering is then locked. To unlock, remove the SmartKey and reinsert it into the ignition lock. The steering is locked when you remove the SmartKey from the ignition lock. X Remove the SmartKey when the engine is


switched off. The starter battery could otherwise be discharged.


If you cannot turn the SmartKey in the ignition lock, the starter battery may not be charged sufficiently. X Check the starter battery and recharge if


necessary (Y page 387).


or X Jump-start the vehicle (Y page 389).


158 Driving


i The SmartKey can be turned in the


ignition lock even if it is not the correct SmartKey for the vehicle. The ignition is not switched on. The engine cannot be started.


Rthe vehicle can be started using the


Start/Stop button and


Relectrically powered equipment can be


operated.


KEYLESS-GO General notes RDo not keep the KEYLESS-GO key:


- with electronic devices, e.g. a mobile


phone or another SmartKey


- with metallic objects, e.g. coins or metal


foil inside metallic objects, e.g. a metal case


This can impair the functionality of the KEYLESS-GO key.


i The engine can be turned off while the


vehicle is in motion by pressing and holding the Start/Stop button for approximately three seconds. This function operates independently of the ECO start/stop automatic engine switch-off function.


Key positions with KEYLESS-GO


Do not keep the KEYLESS-GO key in the temperature-controlled cup holder (Y page 344). Otherwise, the KEYLESS-GO key will not be recognized. Vehicles with KEYLESS-GO are equipped with a SmartKey featuring an integrated KEYLESS- GO function and a detachable Start/Stop button. The Start/Stop button must be inserted in the ignition lock and the SmartKey with the integrated KEYLESS-GO function must be in the vehicle. Pressing the Start/Stop button several times in succession corresponds to the different key positions in the ignition lock. This is only the case if you are not depressing the brake pedal. If you depress the brake pedal and press the Start/Stop button, the engine starts immediately. The Start/Stop button can be removed from the ignition lock. Then, you can insert the SmartKey into the ignition lock. i You do not have to remove the Start/Stop


button from the ignition lock when you leave the vehicle. You should, however, always take the SmartKey with you when leaving the vehicle. As long as the SmartKey is in the vehicle:


As soon as the ignition is switched on, all the indicator lamps in the instrument cluster light up. If an indicator lamp does not go out after starting the engine or lights up while driving, see (Y page 318). X Insert Start/Stop button : into ignition


lock ;.


i When you insert Start/Stop button : into ignition lock ;, the system needs approximately two seconds recognition time. You can then use Start/Stop button :.


Activating power supply X If Start/Stop button : has not yet been pressed, this corresponds to the SmartKey being removed from the ignition. X Press Start/Stop button : once.


The power supply is switched on. You can now activate the windshield wipers, for example.


i The power supply is switched off again if:


Rthe driver's door is opened and Ryou press Start/Stop button : twice


when in this position. Switching on the ignition X Press Start/Stop button : twice.


The ignition is switched on.


i The power supply is switched off again if:


Rthe driver's door is opened and Ryou press Start/Stop button : once


when in this position.


Start/Stop button = USA only ? Canada only


Starting the engine Important safety notes G WARNING If children are left unsupervised in the vehicle, they could: Ropen the doors, thus endangering other


people or road users.


Rget out and disrupt traffic. Roperate the vehicle's equipment.


Driving 159


Additionally, children could set the vehicle in motion if, for example, they: Rrelease the parking brake. Rshift the automatic transmission out of


parking position P. Rstarting the engine. There is a risk of an accident and injury. When leaving the vehicle, always take the SmartKey with you and lock the vehicle. Never leave children or animals unattended in the vehicle. Always keep the SmartKey out of reach of children. G WARNING Combustion engines emit poisonous exhaust gases such as carbon monoxide. Inhaling these exhaust gases leads to poisoning. There is a risk of fatal injury. Therefore never leave the engine running in enclosed spaces without sufficient ventilation.


i Vehicles with a gasoline engine: the catalytic converter is preheated for up to 30 seconds after a cold start. The sound of the engine may change during this time.


Automatic transmission X Shift the transmission to position


P(Y page 165). The transmission position display in the multifunction display shows P(Y page 165).


i You can also start the engine when the


transmission is in position N.


Starting procedure with the SmartKey X To start a gasoline engine: turn the


SmartKey to position 3 in the ignition lock


X Depress the brake pedal and keep it


X Shift the transmission to position D or


depressed.


R(Y page 165).


X Release the brake pedal. X Carefully depress the accelerator pedal.


The electric parking brake (Y page 180) is automatically released. The red F (USA only) or ! (Canada only) indicator lamp in the instrument cluster goes out.


i It is only possible to shift the transmission


from position P to the desired position if you depress the brake pedal. Only then is the parking lock released. If you do not depress the brake pedal, you can move the DIRECT SELECT lever but the parking lock remains engaged.


i The vehicle locks centrally once you have pulled away. The locking knobs in the doors drop down.

Loading...
x