X anti-glare mode: flick anti-glare
switch : forwards or back.
Exterior mirrors Adjusting the exterior mirrors G WARNING Exercise care when using the passenger-side exterior rear view mirror. The mirror surface is convex (outwardly curved surface for a wider field of view). Objects in mirror are closer than they appear. Check your interior rear view mirror and glance over your shoulder before changing lanes.
The exterior mirrors are automatically heated if the rear window defroster is switched on and the outside temperature is low.
X Make sure that the SmartKey is in position
1 or 2 in the ignition lock.
X Press button ; for the right-hand exterior
mirror or button = for the left-hand exterior mirror. The indicator lamp in the corresponding button lights up in red. The indicator lamp goes out again after some time. You can adjust the selected mirror using adjustment button : as long as the indicator lamp is lit.
X Press adjustment button : up, down, to
the right or to the left until the exterior mirror is set to a position that provides you with a good overview of traffic conditions.
Folding the exterior mirrors in or out electrically
X Make sure that the SmartKey is in position
1 or 2 in the ignition lock.
X Briefly press button :.
Both exterior mirrors fold in or out.
Mirrors
113
i Make sure that the exterior mirrors are always folded out fully while the vehicle is in motion, as they may otherwise vibrate.
i If you are driving faster than
30 mph (47 km/h), you can no longer fold in the exterior mirrors.
Setting the exterior mirrors If the battery has been disconnected or completely discharged, the exterior mirrors must be reset. The exterior mirrors will otherwise not fold in when you select the "Fold in mirrors when locking" function in the on-board computer (Y page 228). X Make sure that the SmartKey is in
position 1 in the ignition lock.
X Briefly press button :.
Folding the exterior mirrors in or out automatically If the "Fold in mirrors when locking" function is activated in the on-board computer (Y page 228): Rthe exterior mirrors fold in automatically as
soon as you lock the vehicle from the outside.
Rthe exterior mirrors fold out again
automatically as soon as you unlock the vehicle and then open the driver's or front- passenger door.
i The mirrors do not fold out if they have
been folded in manually.
Exterior mirror out of position If an exterior mirror has been pushed out of position, proceed as follows: X Vehicles without electrically folding
exterior mirrors: move the exterior mirror into the correct position manually.
X Vehicles with electronically folding mirrors: press the mirror-folding button
(Y page 112) repeatedly until you hear the mirror engage in position. The mirror housing is engaged again and you can adjust the exterior mirrors as usual (Y page 112).
Automatic anti-glare mirrors G WARNING If incident light from headlamps is prevented from striking the sensor in the rear-view mirror, for instance, by luggage piled too high in the vehicle, the mirror's automatic anti- glare function will not operate. Incident light could then blind you. This may distract you from the traffic conditions and, as a result, you may cause an accident.
The rear-view mirror and the exterior mirror on the driver's side automatically go into anti- glare mode if the ignition is switched on and incident light from headlamps strikes the sensor in the rear-view mirror. The mirrors do not go into anti-glare mode if reverse gear is engaged or the interior lighting is switched on.
Parking position for the exterior mirror on the front-passenger side Setting and storing the parking position You can position the front-passenger side exterior mirror in such a way that you can see the rear wheel on that side as soon as you engage reverse gear. You can store this position.
114 Memory functions
The exterior mirror on the front-passenger side moves back to its original position: Ras soon as you exceed a speed of 6 mph
(10 km/h)
Rabout ten seconds after you have
disengaged reverse gear
Rif you press button = for the exterior
mirror on the driver's side
Memory functions Storing settings With the memory function, you can store up to three different settings, e.g. for three different people. The following settings are stored as a single memory preset: Rposition of the seat, backrest and head
restraint
Rdriver's side: steering wheel position Rdriver's side: position of the exterior
mirrors on the driver's and front-passenger sides G WARNING Do not activate the memory function while driving. Activating the memory function while driving could cause the driver to lose control of the vehicle.
X Make sure that the vehicle is stationary and
that the SmartKey is in position 2 in the ignition lock.
X Press button ; for the exterior mirror on
the front-passenger side.
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger side moves to the preset parking position.
X Use adjustment button : to adjust the
exterior mirror to a position that allows you to see the rear wheel and the curb. The parking position is stored.
i If you shift the transmission to another position, the exterior mirror on the front- passenger side returns to the driving position.
Calling up a stored parking position setting X Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X Adjust the exterior mirror on the front- passenger side with the corresponding button (Y page 112). X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger side moves to the stored parking position.
X Adjust the seat (Y page 100). X On the driver's side, adjust the steering
wheel (Y page 110) and the exterior mirrors (Y page 112).
X Press memory button M and one of the storage position buttons 1, 2 or 3 within three seconds. The settings are stored in the selected preset position. A tone sounds when the settings have been completed.
Calling up a stored setting X Press and hold the relevant storage
position button 1, 2 or 3 until the seat, steering wheel and exterior mirrors are in the stored position.
i The setting procedure is interrupted as soon as you release the storage position button.
Memory functions
115
116
117
Useful information ............................ 118
Exterior lighting ................................ 118
Interior lighting ................................. 122
Replacing bulbs ................................. 123
Windshield wipers ............................ 128
118 Exterior lighting
Useful information
i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- related systems and functions.
i Please read the information on qualified
specialist workshops (Y page 24).
Exterior lighting Important safety notes For reasons of safety, Mercedes-Benz recommends that you drive with the lights switched on even during the daytime. In some countries, operation of the headlamps varies due to legal requirements and self-imposed obligations.
Information about driving abroad Converting to symmetrical low beam when driving abroad: switch the headlamps to symmetrical low beam in countries in which traffic drives on the opposite side of the road to the country where the vehicle is registered. This prevents glare to oncoming traffic. Symmetrical lights do not illuminate as large an area of the edge of the road. Have the headlamps converted at a qualified specialist workshop, e.g. an authorized Mercedes-Benz Center, as close to the border as possible before driving in these countries. Converting to asymmetrical low beam after returning: have the headlamps converted back to asymmetrical low beam at a qualified specialist workshop, e.g. an authorized Mercedes-Benz Center, as soon as possible after crossing the border again.
Light switch Operation
1W Left-hand standing lamps 2X Right-hand standing lamps 3$ Lights off/daytime running lamps 4Ã Automatic headlamp mode/daytime
running lamps
5T Parking lamps, license plate and
instrument cluster lighting
6L Low-beam/high-beam headlamps 7R Vehicles without front fog lamps:
rear fog lamp
7N Vehicles with front fog lamps: front
fog lamp
8R Vehicles with front fog lamps: rear
fog lamp
The turn signals, high-beam headlamps and the high-beam flasher are operated using the combination switch (Y page 121). ! Switch off the parking lamps and standing
lamps when you leave the vehicle. This prevents the battery from discharging. The exterior lighting (except the parking/ standing lamps) switches off automatically if you: Rremove the SmartKey from the ignition lock Ropen the driver's door with the SmartKey
in position 0
If you hear a warning tone when you leave the vehicle, the lights may still be switched on.
Exterior lighting 119
X Turn the light switch to $ or Ã. or X If the rear fog lamp is switched on: press
the light switch in to the stop.
Low-beam headlamps X To switch on the low-beam headlamps:
turn the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine. X Turn the light switch to L.
The L indicator lamp in the instrument cluster lights up.
X To switch off the low-beam
headlamps: turn the light switch to $.
Daytime running lamps in the USA In the USA, the daytime running lamps are deactivated upon delivery from the factory. X To activate the daytime running
lamps: activate the daytime running lamps function in the on-board computer (Y page 224).
X Turn the light switch to $ or Ã.
With the engine running: depending on the ambient light, the daytime running lamps or the low-beam headlamps are switched on. When the low-beam headlamps are activated, the T indicator lamp on the light switch and the L indicator lamp in the instrument cluster light up.
Daytime running lamps Daytime running lamps in Canada The "daytime running lamps" function is required by law in Canada. It cannot therefore be deactivated. X Turn the light switch to $ or Ã.
With the engine running: depending on the ambient light, the daytime running lamps or the low-beam headlamps are switched on. When the low-beam headlamps are activated, the T indicator lamp on the light switch and the L indicator lamp in the instrument cluster light up.
When the engine is running and the vehicle is stationary or if the parking brake is applied: if you move the selector lever from a drive position to P, the daytime running lamps/ low-beam headlamps go out after three minutes. When the engine is running, the vehicle is stationary and in high ambient light brightness: if you turn the light switch to T, the daytime running lamps and the parking lamps are switched on.
If the engine is running and you turn the light switch to T or L, the manual settings take precedence over the daytime running lamps.
Automatic headlamp mode X To switch on automatic headlamp mode: turn the light switch to Ã. SmartKey in position 1 in the ignition lock: the parking lamps are switched on or off automatically depending on the brightness of the ambient light. With the engine running: depending on the brightness of the ambient light, the daytime running lamps10 or the low-beam headlamps are switched on or off automatically. When the low-beam headlamps are switched on, the L indicator lamp in the instrument cluster lights up. G WARNING If the light switch is set to Ã, the low-beam headlamps will not come on automatically if it is foggy. This could endanger you and others. Therefore, turn the light switch to L in fog.
10 Only if daytime running lamps have been activated via the on-board computer.
120 Exterior lighting
The automatic headlamp feature is only an aid. The driver is responsible for the vehicle's lighting at all times. G WARNING In low ambient lighting or foggy conditions, only switch from position à to L with the vehicle at a standstill in a safe location. Switching from à to L will briefly switch off the headlamps. Doing so while driving in low ambient lighting conditions may result in an accident.
Front fog lamps and rear fog lamp Front fog lamps Only vehicles with front fog lamps have the "fog lamps" function. G WARNING If you suspect that driving conditions will be foggy, turn the light switch to L before you start your journey. Otherwise, your vehicle may not be visible and you could endanger yourself and others. G WARNING In low ambient lighting or foggy conditions, only switch from position à to L with the vehicle at a standstill in a safe location. Switching from à to L will briefly switch off the headlamps. Doing so while driving in low ambient lighting conditions may result in an accident.
X To switch on the front fog lamps: turn
the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine.
X Turn the light switch to L or T. If the
light switch is set to Ã, you cannot switch on the fog lamps.
X Pull the light switch out to the first detent. The green N indicator lamp on the light switch lights up.
X To switch off the front fog lamps: press
the light switch in as far as it will go. The green N indicator lamp on the light switch goes out.
Rear fog lamp X To switch on (vehicles with front fog lamps): turn the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine.
X Turn the light switch to L or T. When the light switch is set to Ã, you cannot switch on the rear fog lamp.
X Pull the light switch out to the second stop. The yellow R indicator lamp on the light switch lights up.
X To switch off the rear fog lamp: press the
light switch in as far as it will go. The yellow R indicator lamp on the light switch goes out.
X To switch on (vehicles without front fog lamps): turn the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine.
X Turn the light switch to L. When the light switch is set to Ã, you cannot switch on the rear fog lamp.
X Turn the light switch to L. When the light switch is set to c, you cannot switch on the rear fog lamp.
X Pull the light switch out to the stop.
The yellow R indicator lamp on the light switch lights up.
X Pull the light switch out to the stop.
The yellow R indicator lamp in the instrument cluster lights up.
X To switch off the rear fog lamp: press the
light switch in as far as it will go. The yellow R indicator lamp on the light switch goes out.
X To switch off the rear fog lamp: press the
light switch in as far as it will go. The yellow R indicator lamp in the instrument cluster goes out.
Headlamp cleaning system The headlamps are cleaned automatically if the "Wipe with washer fluid" function is operated five times while the lights are on and the engine is running (Y page 128). When you switch off the ignition, the automatic headlamp cleaning system is reset and counting is resumed from 0.
Combination switch Turn signals
Exterior lighting 121
High-beam headlamps X To switch on the high-beam headlamps:
turn the SmartKey in the ignition lock to position 2 or start the engine. X Turn the light switch to L. X Press the combination switch beyond the
pressure point in the direction of arrow :. The K indicator lamp in the instrument cluster lights up.
X To switch off the high-beam
headlamps: move the combination switch back to its normal position. The K indicator lamp in the instrument cluster goes out.
High-beam flasher X To switch on: turn the SmartKey in the
ignition lock to position 1 or 2 or start the engine.
X Pull the combination switch in the direction
of arrow =.
Hazard warning lamps
: High-beam headlamps ; Right turn signal = High-beam flasher ? Left turn signal X To indicate briefly: press the combination switch briefly to the pressure point in the direction of arrow ; or ?. The corresponding turn signal flashes three times.
X To indicate: press the combination switch beyond the pressure point in the direction of arrow ; or ?.
The hazard warning lamps automatically switch on if: Ran air bag is deployed. Rthe vehicle is slowed down severely from a speed of over 45 mph(70 km/h) and comes to a halt.
122
Interior lighting
X To switch on the hazard warning lamps:
press button :. All turn signals flash. If you now switch on a turn signal using the combination switch, only the turn signal lamp on the corresponding side of the vehicle will flash.
X To switch off the hazard warning
lamps: press button :.
If the level of moisture does not diminish: X Have the headlamps checked at a qualified
specialist workshop.
Interior lighting Overview of interior lighting
The hazard warning lamps are deactivated automatically if the vehicle returns to a speed of over 6 mph(10 km/h) after a full application of the brakes. i The hazard warning lamps still operate if
the ignition is switched off.
Active light function
Overhead control panel : p Switches the left-hand front reading
lamp on/off
; v Switches the rear interior lighting
on/off
= | Switches the automatic interior
lighting control on/off
? c Switches the front interior lighting
on/off
A p Switches the right-hand front
reading lamp on/off B Front interior lighting C Front reading lamps D Front interior lighting
The active light function is a system that moves the headlamps according to the steering movements of the front wheels. In this way, relevant areas remain illuminated while driving. This allows you to recognize pedestrians, cyclists and animals. Active: when the lights are switched on.
Headlamps fogged up on the inside The headlamps may fog up on the inside if there is high atmospheric humidity. X Drive with the headlamps switched on.
The level of moisture diminishes, depending on the length of the journey and the weather conditions (humidity and temperature).
Replacing bulbs
123
The interior lighting automatically switches on if you: Runlock the vehicle Ropen a door Rremove the SmartKey from the ignition lock The interior light is activated for a short while when the SmartKey is removed from the ignition lock. You can activate this delayed switch-off using the on-board computer (Y page 226).
Manual interior lighting control X To switch the front interior lighting on/
off: press the c button.
X To switch the rear interior lighting on/
off: press the v button.
X To switch the reading lamps on/off:
press the p button.
Rear overhead control panel (second row of seats) : Switches the reading lamp on/off
Rear overhead control panel (third row of seats) : p Switches the left-hand reading lamp
on/off
; p Switches the right-hand reading
lamp on/off
Interior lighting control Important notes In order to prevent the vehicle's battery from discharging, the interior lighting functions are automatically deactivated after some time except for when the SmartKey is in position 2 in the ignition lock.
Automatic interior lighting control X To switch on/off: press the | button.
When the automatic interior lighting control is activated, the button is flush with the overhead control panel.
Crash-responsive emergency lighting The interior lighting is activated automatically if the vehicle is involved in an accident. X To switch off the crash-responsive emergency lighting: press the hazard warning lamp button.
or X Lock and then unlock the vehicle using the
key.
Replacing bulbs Important safety notes Xenon bulbs If your vehicle is equipped with Xenon bulbs, you can recognize this by the following: the cone of light from the Xenon bulbs moves from the top to the bottom and back again when you start the engine. For this to be observed, the lights must be switched on before starting the engine.
124 Replacing bulbs
G DANGER Xenon bulbs carry a high voltage. You could get an electric shock and be seriously or even fatally injured if you touch the electric contacts on Xenon bulbs. Therefore, never remove the cover from Xenon bulbs. Do not change Xenon bulbs yourself, but have them replaced at a qualified specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the work required. Mercedes-Benz recommends that you use an authorized Mercedes-Benz Center for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.
Other bulbs There are bulbs other than the Xenon bulbs that you cannot replace. Replace only the bulbs listed (Y page 124). Have the bulbs that you cannot replace yourself changed at a qualified specialist workshop. Mercedes-Benz recommends that you use an authorized Mercedes-Benz Center for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop. If you require assistance changing bulbs, consult a qualified specialist workshop. Do not touch the glass tube of new bulbs with your bare hands. Even minor contamination can burn into the glass surface and reduce the service life of the bulbs. Always use a lint- free cloth or only touch the base of the bulb when installing. Only use bulbs of the correct type. If the new bulb still does not light up, consult a qualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly. G WARNING Bulbs and lamps can be very hot. You should therefore allow them to cool down before you change them. Otherwise, you could be burned if you touch them. Keep bulbs out of the reach of children. Otherwise, they could damage the bulbs, for example, and injure themselves. Never use a bulb which has been dropped. Such a bulb may break or even explode and injure you. Halogen bulbs are pressurized and can explode when you change them, particularly if they are very hot. You should therefore wear eye protection and gloves when you are changing them.
Overview: changing bulbs/bulb types You can change the following bulbs. The bulb type can be found in the legend.
Halogen headlamps : Low-beam headlamp: H7 55 W ; High-beam headlamp: H7 55 W = Parking lamp/standing lamp: W 5 W ? Turn signal lamp: 3457A A Side marker lamp: WY 5 W
Replacing bulbs
125
Changing the front bulbs Low-beam headlamps (halogen headlamps)
Bi-Xenon headlamps : High-beam headlamp: H7 55 W ; Parking lamp/standing lamp: W 5 W = Turn signal lamp: 3457A ? Side marker lamp: WY 5 W
Tail lamps with LEDs : Rear fog lamp: H 21 W (driver's side only) ; Backup lamp: P 21 W
X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise
and pull it out.
X Turn bulb holder ; counter-clockwise and
pull it out.
X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn
it clockwise.
X Align housing cover : and turn it
clockwise until it engages.
High-beam headlamps
License plate lamp : License plate lamp: C 5 W
X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn housing cover : counter-clockwise
and pull it out.
126 Replacing bulbs
X Turn bulb holder ; counter-clockwise and
pull it out.
X Take the bulb out of bulb holder ;. X Insert the new bulb into bulb holder ;. X Insert bulb holder ; into the lamp and turn
it clockwise.
X Align housing cover : and turn it
clockwise until it engages.
Parking lamp/standing lamp
X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn bulb holder : (WY 5 W)/; (3457A)
counter-clockwise and pull it out.
X Remove the bulb from bulb holder :/;. X Insert the new bulb into bulb
holder :/;.
X Insert bulb holder :/; and turn it
clockwise.
Changing the rear bulbs Opening and closing the side trim panels You must open the side trim panel in the cargo compartment before you can change the bulbs in the tail lamps. Left-hand side trim panel
X Switch off the lights. X Open the hood. X Turn bulb holder : counter-clockwise and
pull it out.
X Take the bulb out of bulb holder :. X Insert the new bulb into bulb holder :. X Insert bulb holder : into the lamp and turn
it clockwise.
Turn signal lamps/side marker lamps
X To open: turn release knob : 90° in the direction of the arrow and remove side trim panel ;.
X Insert a suitable object, e.g. a coin, into the
slots of release knobs =.
X Turn release knobs = 90° in the direction
of the arrow and remove stowage compartment ?.
X To close: insert stowage
compartment ? and turn release knobs = in the opposite direction to the arrow until the slots on the release knobs are in a vertical position.
X Insert side trim panel ; and turn release knob : 90° in the opposite direction to the arrow.
Right-hand side trim panel
X To open: insert a suitable object, e.g. a coin, into the slot of release knob : on side trim panel ;.
X Turn release knob : 90° in the direction
of the arrow and remove side trim panel ;.
X To close: insert side trim panel ; and turn
release knob : 90° in the opposite direction to the arrow.
Replacing bulbs
127
Tail lamps with LEDs
: Rear fog lamp ; Backup lamp X Switch off the lights. X Open the cargo compartment. X Open the side trim panel (Y page 126). X Turn the corresponding bulb holder
counter-clockwise and remove it.
X Remove the bulb from the bulb holder. X Insert the new bulb into the bulb holder. X Insert the bulb holder and turn it clockwise. X Close the side trim panel (Y page 126).
License plate lamps
X Switch off the lights. X Open the tailgate. X Remove screws :. X Remove the license plate lamp. X Replace the bulb. X Insert the license plate lamp. X Replace and tighten screws :.
128 Windshield wipers
Adjusting the headlamps
X Insert a suitable tool into the openings in
the cover. The directions of arrow = and ? indicate the angle at which the tool needs to be inserted in order to reach the adjustment screws.
: V vertical axis ; H (horizontal) height, measured from the
center
Setting the headlamps correctly is extremely important. Setting the high-beam headlamps also sets the low-beam headlamps. (The term headlamps covers both high and low beam.) To check and adapt the headlamp setting, proceed as follows: X Park the vehicle on level ground at a
distance of 25 feet (7.6 m) from a wall or similar.
X Make sure that the vehicle load is in the
normal range.
X Switch on the low-beam headlamps L. If the light of the headlamps is not distributed as shown in the illustration above, follow the instructions below: X Open the hood (Y page 300).
The adjustment screws are located under the cover.
X Turn both screws uniformly until the
vertical setting of the headlamp corresponds to :. Turn the screws clockwise to adjust the headlamp upwards and counter-clockwise to adjust it downwards. Gradation: RScrew at arrow =: 0.67˚ angle of
inclination
RScrew at arrow?: 0.50˚ angle of
inclination
The left and right headlamps need to be adjusted individually. i If it is not possible to adjust the headlamps accurately, have the adjustment performed at an authorized Mercedes-Benz Center.
Windshield wipers Switching the windshield wipers on/ off G WARNING Wiper blades are components that are subject to wear and tear. Replace the wiper blades twice a year, preferably in the spring and fall. Otherwise the windows will not be wiped properly. As a result, you may not be able to observe surrounding traffic conditions and could cause an accident.
! Do not operate the windshield wipers when the windshield is dry, as this could damage the wiper blades. Moreover, dust that has collected on the windshield can scratch the glass if wiping takes place when the windshield is dry.
! If the windshield wipers leave smears on the windshield after the vehicle has been
Windshield wipers
129
washed in an automatic car wash, wax or other residues may be the reason for this. Clean the windshield using washer fluid after washing the vehicle in an automatic car wash.
the windshield wipers to wipe more frequently.
Switching the rear window wiper on/ off
Combination switch
1 $ Windshield wipers off
2 Ä Intermittent wipe, low11
3 Å Intermittent wipe, high12
4 ° Continuous wipe, slow
5 ¯ Continuous wipe, fast
B í Single wipe/ î To wipe the
windshield using washer fluid
X Switch on the ignition. X Turn the combination switch to the
corresponding position.
! Intermittent wiping with rain sensor: due
to optical influences and the windshield becoming dirty in dry weather conditions, the windshield wipers may be activated inadvertently. This could then damage the windshield wiper blades or scratch the windshield. For this reason, you should always switch off the windshield wipers in dry weather.
In the Ä or Å position, the appropriate wiping frequency is set automatically according to the intensity of the rain. In the Å position, the rain sensor is more sensitive than in the Ä position, causing
11 Rain sensor set to low sensitivity. 12 Rain sensor set to high sensitivity.
Combination switch : è Switch 2 ô To wipe with washer fluid 3 I To switch on intermittent wiping 4 0 To switch off intermittent wiping 5 ô To wipe with washer fluid X Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the
ignition lock.
X Turn switch : on the combination switch
to the corresponding position. When the rear window wiper is switched on, the icon appears in the instrument cluster.
Replacing the wiper blades Important safety notes G WARNING For safety reasons, switch off the windshield wipers and remove the key from the ignition lock before changing the wiper blades (vehicles with KEYLESS-GO: make sure that the on-board electronics are in state 0). Otherwise, the wiper motor could be switched on suddenly and cause injury.
130 Windshield wipers
! To avoid damaging the wiper blades,
make sure that you touch only the wiper arm of the wiper.
! Never open the hood if a windshield wiper
arm has been folded away from the windshield. Never fold a windshield wiper arm without a wiper blade back onto the windshield/ rear window. Hold the windshield wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release the windshield wiper arm without a wiper blade and it falls onto the windshield, the windshield may be damaged by the force of the impact. Mercedes-Benz recommends that you have the wiper blades replaced by a qualified specialist workshop, e.g. at an authorized Mercedes-Benz Center.
Replacing the windshield wiper blades Removing the wiper blades X Remove the SmartKey from the ignition
lock.
X Fold the wiper arm away from the
windshield.
Installing the wiper blades
X Position the new wiper blade : with
recess B on lug A.
X Fold wiper blade : in the direction of
arrow = onto the wiper arm, until retaining clips ; engage in bracket ?.
X Make sure that wiper blade : is seated
correctly.
X Fold the wiper arm back onto the
windshield.
Replacing the rear window wiper blade Removing the wiper blade
X Press both release clips ;. X Fold wiper blade : in the direction of
arrow = away from wiper arm ?.
X Remove wiper blade : in the direction of
arrow A.
X Remove the SmartKey from the ignition
lock.
X Fold wiper arm : away from the rear
window until it engages.
X Position wiper blade ; at a right angle to
wiper arm :.
X Hold wiper arm : and press wiper
blade ; in the direction of the arrow until it releases.
X Remove wiper blade ;.
Installing the wiper blade X Place new wiper blade ; onto wiper
arm :.
X Hold wiper arm : and press wiper
blade ; in the opposite direction to the arrow until it engages.
X Make sure that wiper blade ; is seated
correctly.
X Position wiper blade ; parallel to wiper
arm :.
X Fold wiper arm : back onto the rear
window.
Problems with the windshield wipers The windshield wipers are obstructed Leaves or snow, for example, may be obstructing the windshield wiper movement. The wiper motor has been deactivated. X For safety reasons, you should remove the
SmartKey from the ignition lock.
or X Switch off the engine using the Start/Stop
button and open the driver's door.
X Remove the cause of the obstruction. X Switch the windshield wipers back on.
The windshield wipers are inoperative The windshield wiper drive is malfunctioning. X Select another wiper speed on the
combination switch.
X Have the windshield wipers checked at a
qualified specialist workshop.
Windshield wipers
131
The spray nozzles are misaligned The windshield washer fluid from the spray nozzles no longer hits the center of the windshield. The spray nozzles are misaligned. X Have the spray nozzles adjusted at a
qualified specialist workshop.
132
Useful information ............................ 134
Overview of climate control sys-
tems ................................................... 134
Operating the climate control sys-
tem ..................................................... 138
Setting the air vents ......................... 145
133
134 Overview of climate control systems
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the convenience opening feature (Y page 91). This will speed up the cooling process and the desired vehicle interior temperature will be reached more quickly.
i The integrated filter can filter out most
particles of dust and completely filters out pollen. A clogged filter reduces the amount of air supplied to the vehicle interior. For this reason, you should always observe the interval for replacing the filter, which is specified in the Service Booklet. As it depends on environmental conditions, e.g. heavy air pollution, the interval may be shorter than stated in the Service Booklet.
Useful information
i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- related systems and functions.
i Please read the information on qualified
specialist workshops (Y page 24).
Overview of climate control systems Important safety notes G WARNING Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled replacement interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior and the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. Have a blocked filter replaced at a Mercedes- Benz Center as soon as possible. G WARNING Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise, the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.
The automatic climate control13 adjusts the
temperature and the humidity of the vehicle
interior and filters undesired substances from
the air.
The automatic climate control13 is only
operational when the engine is running.14
Optimum operation is only achieved when
you drive with the side windows and the
sliding sunroof closed.
13 Canada only. 14 The residual heat function can only be activated/deactivated when the ignition is switched off.
Overview of climate control systems
135
Control panel for dual-zone automatic climate control
: To set the temperature, left (Y page 141) ; To set climate control to automatic (Y page 140) = To defrost the windshield (Y page 142) ? To increase the airflow (Y page 142) A To direct the airflow through the defroster vents (Y page 142) B To activate/deactivate cooling with air dehumidification (Y page 139) C To set the temperature, right (Y page 141) D To switch rear-compartment climate control on/off (Y page 138) E To direct the airflow through the center and side air vents (Y page 142) F To direct the airflow to the footwells and side air vents (Y page 142) G To display the airflow level H To reduce the airflow (Y page 142) I To switch the rear window defroster on/off (Y page 143) J To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 144) K Interior temperature sensor L To switch climate control on/off (Y page 138)
Notes on using dual-zone automatic climate control The following contains notes and recommendations on optimum use of dual- zone automatic climate control. RActivate climate control using the à and
Á buttons. The indicator lamps in the à and Á buttons light up.
RSet the temperature to 72 ‡ (22 †). ROnly use the "defrosting" function briefly
until the windshield is clear again.
ROnly use "air-recirculation" mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odors
or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up as, in air-recirculation mode, no fresh air is drawn into the vehicle. RUse the residual heat function if you want
to heat or ventilate the vehicle interior when the ignition is switched off. The "residual heat" function can only be activated or deactivated with the ignition switched off.
136 Overview of climate control systems
Control panel for 3-zone automatic climate control
Canada only
Front control panel
: To set the temperature, left (Y page 141) ; To set climate control to automatic (Y page 140) = To direct the airflow through the defroster vents, left (Y page 142) ? To defrost the windshield (Y page 142) A To increase the airflow (Y page 142) B To switch the rear window defroster on/off (Y page 143) C To direct the airflow through the defroster vents, right (Y page 142) D To operate the rear-compartment climate control via the front control panel
(Y page 138)
E To set the temperature, right (Y page 141) F To switch climate control on/off (Y page 138) G To direct the airflow to the footwells and side air vents, right (Y page 142) H To direct the airflow through the center and side air vents, right (Y page 142) I To activate/deactivate cooling with air dehumidification (Y page 139)
To activate/deactivate the residual heat function (Y page 144)
J Display K To reduce the airflow (Y page 142) L To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 144) M To direct the airflow through the center and side air vents, left (Y page 142) N To direct the airflow to the footwells and side air vents, left (Y page 142) O Interior temperature sensor
Overview of climate control systems
137
P To switch the MONO function on/off (Y page 142)
Rear control panel
Q To increase the airflow (Y page 142) R To set the temperature (Y page 141) S To set the rear-compartment climate control to automatic (Y page 140) T To direct the airflow through the rear air vents (Y page 142) U To direct the airflow through the footwell vents(Y page 142) V To switch rear-compartment climate control on/off (Y page 138) W To reduce the airflow (Y page 142)
USA only
Front control panel
: To set the temperature, left (Y page 141) ; To set climate control to automatic (Y page 140) = To defrost the windshield (Y page 142) ? To increase the airflow (Y page 142) A To direct the airflow through the defroster vents (Y page 142) B To activate/deactivate cooling with air dehumidification (Y page 139)
To activate/deactivate the residual heat function (Y page 144)
C To set the temperature, right (Y page 141) D To switch rear-compartment climate control on/off (Y page 138) E To direct the airflow through the center and side air vents (Y page 142) F To direct the airflow to the footwells and side air vents (Y page 142) G To display the airflow level
138 Operating the climate control system
H To reduce the airflow (Y page 142) I To switch the rear window defroster on/off (Y page 143) J To activate/deactivate air-recirculation mode (Y page 144) K Interior temperature sensor L To switch climate control on/off (Y page 138)
Rear control panel
M To increase the airflow (Y page 142) N To set the temperature (Y page 141) O To set the rear-compartment climate control to automatic (Y page 140) P To direct the airflow through the rear air vents (Y page 142) Q To direct the airflow through the footwell vents (Y page 142) R To switch rear-compartment climate control on/off (Y page 138) S To reduce the airflow (Y page 142)
Operating the climate control system Activating/deactivating climate control Important information G WARNING When the climate control system is deactivated, the outside air supply and circulation are also deactivated. Only choose this setting for a short time. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.
i Switch on climate control primarily using
the à button (Y page 140).
Notes on using 3-zone automatic climate control The following contains instructions and recommendations to enable you to get the most out of your automatic climate control. RActivate climate control using the à and
Á buttons. The indicator lamps in the à and Á buttons light up.
RSet the temperature to 72 ‡ (22 †). ROnly use the "defrosting" function briefly
until the windshield is clear again.
ROnly use "air-recirculation" mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up as, in air-recirculation mode, no fresh air is drawn into the vehicle.
RUse the MONO function if you want to
adopt the temperature and air distribution settings from the driver's side for all climate zones. The indicator lamp in the º button lights up.
RUse the residual heat function if you want
to heat or ventilate the vehicle interior when the ignition is switched off. The "residual heat" function can only be activated or deactivated with the ignition switched off.
Operating the climate control system 139
Switching the front climate control on/ off using the front control panel X Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X To switch on: press the à button.
The indicator lamp in the à button lights up. Airflow and air distribution are set to automatic mode.
or X Press the ^ button.
The indicator lamp in the ^ button goes out. The previously selected settings come into effect again.
X To switch off: press the ^ button.
The indicator lamp in the ^ button lights up.
Switching the rear-compartment climate control on/off using the front control panel 2-zone automatic climate control X Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X To switch on/off: press the ± button. The indicator lamp in the ± button lights up or goes out.
3-zone automatic climate control USA only: X Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X To switch on/off: press the ± button. The indicator lamp in the ± button lights up or goes out.
Canada only: X Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock. X To switch on: press the Y button. ON and MODE are shown in the automatic climate control display behind the Y symbol. The MODE display goes out after three seconds. The display switches back to the standard display.
X To switch off: press the Y button. MODE is shown in the display behind the Y symbol. X Press button ^. OFF is shown in the display behind the Y symbol.
Switching the rear-compartment climate control on/off using the rear control panel 3-zone automatic climate control X Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.
X Switch on automatic climate control using
the front control panel.
X To switch on: press the à button.
The indicator lamp in the à button lights up.
X To switch off: press the ^ button.
The indicator lamp in the ^ button lights up.
Activating/deactivating cooling with air dehumidification Important information The cooling with air dehumidification function is only available when the engine is running. The air inside the vehicle is cooled and dehumidified according to the temperature selected. G WARNING If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.
Condensation may drip from the underside of the vehicle when it is in cooling mode. This is normal and not a sign that there is a malfunction.
140 Operating the climate control system