Download PDF Manual

Cargo compartment lamp G WARNING To prevent possible personal injury, always keep hands and fingers away from the cargo compartment opening when closing the tailgate. Be especially careful when small children are around. G WARNING Make sure the tailgate is closed when the engine is running and while driving. Among other dangers, deadly carbon monoxide (CO)


Front overhead control panel : p Switches the left-hand front reading


lamp on/off


; c Switches the front interior lighting


on


= t Switches the cargo compartment


lamp/rear interior lighting on/off


? | Switches the front interior lighting/


automatic interior lighting control off A p Switches the right-hand reading


lamp on/off


B Switches the automatic interior lighting


control on


X To switch on/off: press the t button. i If you open the rear door, the cargo


compartment lamp comes on. You will then be unable to switch it off using the t button. Switch off the cargo compartment lamp if you wish to leave the rear door open for a longer period. This prevents the battery from discharging.


108 Replacing bulbs


A p Switches the right-hand reading


lamp on/off


B Switches the automatic interior lighting


control on


X To switch on/off: press the t button. i The rear interior lighting switches on


when you open a rear door. You will then be unable to switch it off using the t button. Switch off the rear interior lighting if you wish to leave the rear doors open for a longer period. This prevents the battery from discharging.


Replacing bulbs Important safety notes Xenon bulbs G DANGER Xenon bulbs carry a high voltage. You could get an electric shock and be seriously or even fatally injured if you touch the electric contacts on Xenon bulbs. Therefore, never remove the cover from Xenon bulbs. Do not change the Xenon bulbs yourself, but have them replaced at a qualified workshop.


If your vehicle is equipped with Xenon bulbs, you can recognize this by the following: the cone of light from the Xenon bulbs moves from the top to the bottom and back again when you start the engine. For this to be observed, the lights must be switched on before starting the engine. Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


LED lamps You can neither replace Xenon bulbs nor LED bulbs. Have LED bulbs changed at a qualified specialist workshop.


X Open the rear door. X To switch off with the rear door open: press lock : down in the direction of the arrow until it engages. The cargo compartment lamp is switched off.


X To switch on with the rear door open: press lock cylinder ; on the door handle. The cargo compartment lamp resumes its normal function.


Rear interior lighting


Front overhead control panel : p Switches the left-hand front reading


lamp on/off


; c Switches the front interior lighting


on


= t Switches the cargo compartment


lamp/rear interior lighting on/off


? | Switches the front interior lighting/


automatic interior lighting control off


Replacing bulbs


109


Before changing bulbs Have the following bulbs changed at a qualified specialist workshop: RAdditional turn signals in the exterior


mirrors


RHigh-mounted brake lamp RHigh-beam/low-beam headlamps (Xenon


bulbs)


RDaytime running lamps RParking lamp/standing lamp RLicense plate lamp i Individual segments of the license plate


lamp LEDs may fail without a display message appearing in the multifunction display. Regularly check the license plate lamp. If necessary, visit a qualified specialist workshop.


You can replace the following bulbs: RFog lamp/cornering light with fog lamp


function


RTurn signal lamp (front) RBrake/tail lamp RTurn signal lamp (rear) RTail lamp/standing lamp RBackup lamp RRear fog lamp RSide marker lamps


Overview: changing bulbs/bulb types Front lamps You can change the following bulbs. The bulb type can be found in the legend.


Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


Other bulbs G WARNING Bulbs and lamps can become very hot. For this reason, allow them to cool down before changing them. Otherwise, you could burn yourself when you touch them. Keep bulbs out of the reach of children. Otherwise, they could, for example, damage the bulbs and injure themselves. Never use a bulb which has been dropped. Such a bulb may explode and injure you. Halogen bulbs are pressurized and could explode when you change them, especially if they are very hot. You should therefore wear eye protection and gloves when you are changing them.


There are bulbs other than the Xenon bulbs that you cannot replace. Replace only the bulbs listed (Y page 109). Have the bulbs that you cannot replace yourself changed at a qualified specialist workshop. If you require assistance changing bulbs, consult a qualified specialist workshop. Do not touch the glass tube of new bulbs with your bare hands. Even minor contamination can burn into the glass surface and reduce the service life of the bulbs. Always use a lint- free cloth or only touch the base of the bulb when installing. Only use bulbs of the correct type. If the new bulb still does not light up, consult a qualified specialist workshop. Bulbs and lamps are an important aspect of vehicle safety. You must therefore make sure that these function correctly at all times. Have the headlamp setting checked regularly.


110 Replacing bulbs


Changing the front bulbs Front fog lamps/cornering lamps with fog lamp function


: Turn signal lamp: 1156 NA ; Side marker lamp: T 4 W = Cornering light function with fog lamp


function: H11 55 W (except AMG vehicles)


Rear lamps You can change the following bulbs. The bulb type can be found in the legend.


X Switch off the lights. X Unscrew screws :. X Remove cover ;.


: Tail lamp/standing lamp: W 5 W ; Brake lamp/tail lamp: P 21/5 W = Turn signal lamp: PY 21 W ? Side marker lamp: T 4 W A Backup lamp: P 21 W B Rear fog lamp: P 21 W


X Unscrew screws =. i Only remove screws =. Do not turn


adjustment screw ?. If adjustment screw ? has been turned, the front fog lamp adjustment must be checked at a qualified workshop.


X Remove lamp A.


Replacing bulbs


111


X Hold lamp A. X Lightly press bulb holder B, turn it


counter-clockwise to the stop and pull it out.


Turn signal lamp with protection grille (AMG vehicles) X Switch off the lights. X AMG vehicles: pull protection grille : in


the direction of the arrow out of mounting ;.


X Fold up protection grille :.


X Take bulb C out of bulb holder B. X Insert the new bulb into bulb holder B. X Insert bulb holder B into lamp A and turn


it clockwise to the stop.


X Insert lamp A. X Replace and tighten screws =. X Position cover ;. X Replace and tighten screws :.


Turn signals ! Make sure that the protective grille does


not hit any painted surfaces. You could otherwise damage the paintwork.


! Do not fasten the screws too tightly. You


could otherwise damage the lens.


Example: turn signal lamp X Switch off the lights. X Unscrew screws =. X Remove lens ?.


Example: turn signal lamp


112 Replacing bulbs


X Turn bulb A counter-clockwise, applying slight pressure, and remove it from the bulb holder.


X Insert the new bulb into the bulb holder and


turn it clockwise until it engages.


X Install lens ?. X Replace and tighten screws =. X AMG vehicles: fold down protection


grille : and allow it to engage in mounting ;.


Side marker lamps ! Do not fasten the screws too tightly. You


could otherwise damage the lens.


Front side marker lamp (example) The bulbs of the front and rear side marker lamps are changed in the same way. X Switch off the lights. X Unscrew screws :. X Remove housing ;.


X Remove dust cover =. X Push the catch to the side and pull the bulb


holder with the bulb out of housing ;.


X Lightly press bulb ?, turn it counter-


clockwise and pull it out.


X Insert the new bulb and, applying slight


pressure, turn it clockwise until it engages.


X Insert the bulb holder into housing ;. X Attach dust cover =. X Insert housing ;. X Replace and tighten screws :.


Changing the rear bulbs G 55 AMG only: protective grille ! Make sure that the protective grille does


not hit any painted surfaces. You could otherwise damage the paintwork.


Protection grille (AMG vehicles) You must remove the protective grille before you can change the bulbs in the tail lamps.


Replacing bulbs


113


X Unscrew screws ;. X Swing protection grille : to the right. X After changing the bulbs, swing protection


grille : to the left. X Tighten screws ;.


Tail lamp ! When installing the lens, make sure that


the seal is positioned correctly.


! Do not fasten the screws too tightly. You


could otherwise damage the lens.


X Turn the bulb counterclockwise, applying slight pressure, and remove it from bulb holder.


X Insert the new bulb into the bulb holder and


turn it clockwise until it engages.


X Install lens ;. X Replace and tighten screws :. X AMG vehicles: secure the protection grille


(Y page 112).


Backup lamp/rear fog lamp ! Do not fasten the screws too tightly. You


could otherwise damage the lens.


X Switch off the lights. X Unscrew screws :. X Remove lens ;.


Example: rear fog lamp X Switch off the lights. X Unscrew screws ;. X Remove lens :.


= Turn signals ? Brake/tail lamp A Tail lamp/standing lamp


X Turn bulb = counter-clockwise, applying slight pressure, and remove it from the bulb holder.


X Insert the new bulb into the bulb holder and


turn it clockwise until it engages.


114 Windshield wipers


X Install lens :. X Replace and tighten screws ;.


Windshield wipers Switching the windshield wipers on/ off G WARNING The windshield will not longer be wiped properly if the wiper blades are worn. This could prevent you from observing the traffic conditions, thereby causing an accident. Replace the wiper blades twice a year, ideally in spring and fall.


! Do not operate the windshield wipers when the windshield is dry, as this could damage the wiper blades. Moreover, dust that has collected on the windshield/rear window can scratch the glass if wiping takes place when the windshield/rear window is dry. If it is necessary to switch on the windshield wipers in dry weather conditions, always use washer fluid when operating the windshield wipers.


! If the windshield wipers leave smears on


the windshield/rear window after the vehicle has been washed in an automatic car wash, this may be due to wax or other residue. Clean the windshield/rear window with washer fluid after an automatic car wash.


! Intermittent wiping with rain sensor: due


to optical influences and the windshield becoming dirty in dry weather conditions, the windshield wipers may be activated inadvertently. This could then damage the windshield wiper blades or scratch the windshield. For this reason, you should always switch off the windshield wipers in dry weather.


Combination switch 1 $ Windshield wipers off 2 Ä Intermittent wipe, low (rain sensor


set to low sensitivity)


3 Å Intermittent wipe, high (rain sensor


set to high sensitivity)


4 ° Continuous wipe, slow 5 ¯ Continuous wipe, fast B í Single wipe C î To wipe with washer fluid X Switch on the ignition. X Turn the combination switch to the


corresponding position.


Intermittent wiping is interrupted if you stop and open a front door. This protects people getting into and out of the vehicle from being sprayed with water. Intermittent wiping continues when all doors are closed and: Ryou shift the automatic transmission to


drive position D or reverse gear R or


Ryou change the wipe setting on the


combination switch.


In the Ä or Å position, the appropriate wiping frequency is set automatically according to the intensity of the rain. In the Å position, the rain sensor is more sensitive than in the Ä position, causing the windshield wipers to wipe more frequently.


Windshield wipers


115


Switching the rear window wiper on/ off


Combination switch : è Switch 2 b To wipe with washer fluid 3 I To switch on intermittent wiping 4 0 To switch off intermittent wiping 5 b To wipe with washer fluid X Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the


ignition lock.


X Turn switch : on the combination switch


to the corresponding position. When the rear window wiper is switched on, the icon appears in the instrument cluster.


i The rear window wiper comes on


automatically if you shift the selector lever to R while the windshield wipers are on.


Replacing the wiper blades Important safety notes G WARNING For safety reasons, switch off the wipers and remove the SmartKey from the starter switch before replacing a wiper blade. Otherwise, the wiper motor could suddenly turn on and cause injury.


! To avoid damaging the wiper blades,


make sure that you touch only the wiper arm of the wiper.


! Never open the hood if a windshield wiper


arm has been folded away from the windshield. Never fold a windshield wiper arm without a wiper blade back onto the windshield/ rear window. Hold the windshield wiper arm firmly when you change the wiper blade. If you release the windshield wiper arm without a wiper blade and it falls onto the windshield, the windshield may be damaged by the force of the impact. Mercedes-Benz recommends that you have the wiper blades changed at a qualified specialist workshop.


Removing the wiper blade


: Windshield wiper arm ; Wiper blade = Locking spring ? Hinge piece X Remove the SmartKey from the ignition


lock.


X Fold wiper arm : away from the


windshield until it engages.


X Position wiper blade ; horizontally. X Press locking spring =. X Slide wiper blade ; with hinge piece ?


from wiper arm :.


116 Windshield wipers


Installing the wiper blade


: Windshield wiper arm ; Wiper blade = Locking spring ? Hinge piece X Slide new wiper blade ; with the recess


onto wiper arm :.


X Engage locking spring = into the end of


the wiper arm.


X Make sure that wiper blade ; is seated


correctly.


X Fold wiper arm : back onto the


windshield.


Problems with the windshield wipers The windshield wipers are obstructed Leaves or snow, for example, may be obstructing the windshield wiper movement. The wiper motor has been deactivated. X For safety reasons, you should remove the


SmartKey from the ignition lock.


X Remove the cause of the obstruction. X Switch the windshield wipers back on.


The windshield wipers are inoperative The windshield wiper drive is malfunctioning. X Select another wiper speed on the


combination switch.


X Have the windshield wipers checked at a


qualified specialist workshop.


Useful information ............................ 118
Overview of climate control sys- tems ................................................... 118
Operating the climate control sys- tems ................................................... 121
Setting the air vents ......................... 134


117


118 Overview of climate control systems


with the sliding sunroof open. You have to adjust the climate control manually. i The "residual heat" function can only be activated or deactivated with the ignition switched off.


i The residual heat function can only be activated or deactivated with the ignition switched off (Y page 134).


i Ventilate the vehicle for a brief period


during warm weather, e.g. using the convenience opening feature (Y page 78). This will speed up the cooling process and the desired vehicle interior temperature will be reached more quickly.


i The integrated filter can filter out most


particles of dust, and completely filters out pollen. A clogged filter reduces the amount of air supplied to the vehicle interior. For this reason, you should always observe the interval for replacing the filter, which is specified in the Maintenance Booklet. Since the replacement interval depends on environmental conditions, e.g. heavy air pollution, the interval may be shorter than stated in the Maintenance Booklet.


Useful information


i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- related systems and functions.


i Read the information on qualified specialist workshops: (Y page 23).


Overview of climate control systems Important safety notes G WARNING Severe conditions (e.g. strong air pollution) may require replacement of the filter before its scheduled replacement interval. A clogged filter will reduce the air volume to the interior and the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others. Have a blocked filter replaced at a Mercedes- Benz Center as soon as possible. G WARNING Follow the recommended settings for heating and cooling given on the following pages. Otherwise, the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


Automatic climate control controls the temperature and the humidity in the vehicle interior and filters undesirable substances from the air. Automatic climate control is only operational when the engine is running. Optimum operation is only achieved if you drive with the side windows and sliding sunroof closed. The climatic comfort deteriorates whilst the sliding sunroof is open. The automatic climate control cannot maintain the set temperature


Overview of climate control systems


119


Control panel for dual-zone automatic climate control


Canada only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches the ZONE function on/off (Y page 131) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130)


120 Overview of climate control systems


USA only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches maximum cooling MAX COOL on/off (Y page 132) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130)


Information about using automatic climate control The following contains notes and recommendations on optimum use of automatic climate control. RActivate climate control using the à and


Á buttons. The indicator lamps in the à and Á buttons light up.


RSet the temperature to 72 ‡ (22 †). ROnly use the "defrosting" function briefly


until the windshield is clear again.


ROnly use "air-recirculation" mode briefly, e.g. if there are unpleasant outside odors or when in a tunnel. The windows could otherwise fog up, since no fresh air is drawn into the vehicle in air-recirculation mode.


RUse the ZONE function to adopt the


temperature settings on the driver's side for the front-passenger side as well. The indicator lamp in the á button goes out.


Operating the climate control systems


121


Operating the climate control systems Activating/deactivating climate control Points to observe before use G WARNING When the climate control system is deactivated, the outside air supply and circulation are also deactivated. Only choose this setting for a short time. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


Switching the air conditioning on


Canada only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches the ZONE function on/off (Y page 131) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130)


122 Operating the climate control systems


X Turn the SmartKey to position 2 (Y page 139) in the ignition lock. X Press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button goes out. The previously selected settings are restored.


USA only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches maximum cooling MAX COOL on/off (Y page 132) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130)


Operating the climate control systems


123


X Turn the SmartKey to position 2 (Y page 139) in the ignition lock. X Press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button goes out. The previously selected settings are restored.


Switching off climate control


Canada only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches the ZONE function on/off (Y page 131) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) X Press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button lights up.


124 Operating the climate control systems


USA only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches maximum cooling MAX COOL on/off (Y page 132) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) X Press the ^ button.


The indicator lamp in the ^ button lights up.


Activating/deactivating cooling with air dehumidification Points to observe before use G WARNING If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


The cooling with air dehumidification function is only available when the engine is running. The air inside the vehicle is cooled and dehumidified according to the temperature selected.


Operating the climate control systems


125


Condensation may drip from the underside of the vehicle when it is in cooling mode. This is normal and not a sign that there is a malfunction. i The cooling with air dehumidification function uses refrigerant R134a. This coolant does


not contain chlorofluorocarbons, and therefore does not damage the ozone layer.


Activating the cooling with air dehumidification function ! If the cooling with air dehumidification does not switch on, it is possible that the climate


control system has lost coolant. Have the cooling with air dehumidification checked at a qualified specialist workshop.


Canada only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches the ZONE function on/off (Y page 131) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off (Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) X Press the Á button.


The indicator lamp in the Á button lights up.


126 Operating the climate control systems


USA only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches maximum cooling MAX COOL on/off (Y page 132) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off (Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) X Press the Á button.


The indicator lamp in the Á button lights up.


Operating the climate control systems


127


Deactivating the cooling with air dehumidification function


Canada only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches the ZONE function on/off (Y page 131) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off (Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) X Press the Á button.


The indicator lamp in the Á button goes out. The cooling with air dehumidification function has a delayed switch-off feature.


128 Operating the climate control systems


USA only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches maximum cooling MAX COOL on/off (Y page 132) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off (Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) X Press the Á button.


The indicator lamp in the Á button goes out. The cooling with air dehumidification function has a delayed switch-off feature.


Operating the climate control systems


129


Problems with the cooling with air dehumidification function


Canada only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches the ZONE function on/off (Y page 131) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) When you press the Á button, the indicator lamp in the button flashes three times or remains off. You can no longer switch on the cooling with air dehumidification function. X Visit a qualified specialist workshop.


130 Operating the climate control systems


USA only : Sets the temperature, left (Y page 131) ; Defrosts the windshield (Y page 131) = Switches maximum cooling MAX COOL on/off (Y page 132) ? Activates/deactivates cooling with air dehumidification (Y page 124) A Switches the rear window defroster on/off(Y page 133) B Sets the temperature, right (Y page 131) C Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 134) D Sets the air distribution (Y page 131) E Increases the airflow (Y page 131) F Reduces the airflow (Y page 131) G Display H Switches climate control on/off (Y page 121) I Sets climate control to automatic (Y page 130) When you press the Á button, the indicator lamp in the button flashes three times or remains off. You can no longer switch on the cooling with air dehumidification function. X Visit a qualified specialist workshop.


Setting climate control to automatic G WARNING If you switch off the cooling function, the vehicle will not be cooled when weather conditions are warm. The windows can fog up more quickly. Window fogging may impair visibility and endanger you and others.


In automatic mode, the set temperature is maintained at a constant level. The system automatically regulates the temperature of the dispensed air, the airflow and the air distribution. Automatic mode will achieve optimal operation if cooling with air dehumidification is also activated. If desired, cooling with air dehumidification can be deactivated.


Operating the climate control systems


131


X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock.


X Set the desired temperature. X To switch on: press the à button.


The indicator lamp in the à button lights up. Automatic air distribution and airflow are activated.


X To deactivate: press the _ button. or X Press the I or K button.


The indicator lamp in the à button goes out.


Setting the temperature You can set the temperature separately for the driver's and front-passenger sides with controls : or B(Y page 119). X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock.


X Set control : or B(Y page 119) to the


desired temperature. Only change the temperature setting in small increments. Start at 72 ‡ (22 †).


Setting the air distribution X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock.


X Press the _ button repeatedly until the


desired symbol appears in the display.


P Directs the airflow through the center


vents


O Directs the airflow through the


footwell air vents


S Directs the airflow through the center


and footwell vents


¯ Directs air through the defroster vents b Canada only: directs the airflow


through the defroster and center vents


a Directs air through the defroster and


footwell vents


_ Canada only: directs the airflow


through the defroster, center and side air vents and the footwell


Setting the airflow X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock. X To increase: press the K button. X To reduce: press the I button. i The airflow from the rear-compartment vents and the center vents is the same.


Activating/deactivating the zone function X To switch on: press the á button.


The indicator lamp in the á button lights up.


i The temperature setting for the driver's side is not adopted for the front-passenger side and the rear compartment. The temperature for the front-passenger side and the rear compartment must be set separately.


X To switch off: press button á.


The indicator lamp in the á button goes out.


i The temperature setting for the driver's side is adopted for the front-passenger side and the rear compartment.


Defrosting the windshield You can use this function to defrost the windshield or to defrost the inside of the windshield and the side windows. i You should only select the defrosting


function until the windshield is clear again.


132 Operating the climate control systems


X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock. X To activate: press the ¬ button.


The indicator lamp in the ¬ button lights up. The climate control system switches to the following functions: Rcooling with air dehumidification (only


with engine running)


Rhigh airflow (depending on the outside


temperature)


Rhigh temperature (depending on the


outside temperature)


Rair distribution to the windshield and


front side windows


Rair-recirculation mode off


X To deactivate: press the ¬ button.


The indicator lamp in the ¬ button goes out. The previously selected settings are restored. The cooling with air dehumidification function remains on. Air- recirculation mode remains deactivated.


or X Press the à button.


The indicator lamp in the ¬ button goes out. Airflow and air distribution are set to automatic mode.


or X Turn controls : or B clockwise or


counter-clockwise (Y page 119).


or X Press the K or I button.


Activating/deactivating MAX COOL maximum cooling The MAX COOL function is only available in vehicles for the USA.


MAX COOL is only operational when the engine is running. X To activate: press the Ù button.


The indicator lamp in the button lights up. X To activate: press off-road button Ù


again. The indicator lamp goes out. The previously selected settings are restored.


When you activate MAX COOL, climate control switches to the following functions: Rmaximum cooling Rmaximum airflow Rair-recirculation mode on


Defrosting the windows Windows fogged up on the inside X Activate the Á cooling with air


dehumidification function.


X Activate automatic mode Ã. X If the windows continue to fog up, activate


the defrosting function (Y page 131).


i You should only select this setting until


the windshield is clear again.


Windows fogged up on the outside X Switch on the windshield wipers


(Y page 114).


X Press the _ button repeatedly until the


P or O symbol appears in the display.


Operating the climate control systems


133


i You should only select this setting until


the windshield is clear again.


Switching the windshield defroster on/off G WARNING Any accumulation of snow and ice should be removed from the windshield before driving. Otherwise, your vision may be impaired, which could endanger you or others.


consumers are switched on, indicator lamp : flashes. After approximately 30 seconds, the windshield heating turns off automatically.


Switching the rear window defroster on/off Activating/deactivating G WARNING Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driving. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others.


X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock. X USA only: press the ª button.


The indicator lamp in the ª button lights up or goes out.


i The rear window defroster has a high


current draw. You should therefore switch it off as soon as the rear window is clear. as it only switches off automatically after several minutes.


i If the battery voltage is too low, the rear


window defroster may switch off.


Problems with the rear window defroster If the indicator lamp in the ª rear window defroster button flashes, the on-board voltage is too low. The rear window defroster has deactivated prematurely or cannot be activated. X Switch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps or interior lighting. When the battery is sufficiently charged, the rear window defroster is activated again automatically.


X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock.


X To switch on: press button ;.


Indicator lamp : lights up.


X To switch off: press button ;.


Indicator lamp : goes out.


i At outside temperatures above


50 ‡(10 †), the windshield heating cannot be activated. Indicator lamp : lights up briefly when you attempt to activate it and then goes out again.


i The windshield defroster has a high


current draw. You should therefore switch it off as soon as the windshield is clear. The windshield heating otherwise switches itself off automatically after 10 minutes. i If you turn on the windshield heating for the fourth consecutive time, the windshield heating will automatically switch off after 5 minutes.


i If the vehicle's electrical system voltage


is too low because too many electrical


134 Setting the air vents


Activating/deactivating air- recirculation mode G WARNING Fogged windows impair visibility, endangering you and others. If the windows begin to fog on the inside, switching off the air recirculation mode immediately should clear interior window fogging. If interior window fogging persists, make sure the air conditioning is activated, or press the ¬ button.


X Turn the SmartKey to position


2 (Y page 139) in the ignition lock.


X To switch on: press the d button.


The indicator lamp in the d button lights up.


i Air-recirculation mode is automatically activated at high levels of pollution or at high outside temperatures. When air- recirculation mode is activated automatically, the indicator lamp in the d button is not lit. Outside air is added after approximately 30 minutes.


X To deactivate: press the d button.


The indicator lamp in the d button goes out.


i Air-recirculation mode switches off


automatically: Rafter approximately five minutes at


outside temperatures below approximately 41 ‡


Rafter approximately five minutes if cooling with air dehumidification is deactivated


Rafter approximately 30 minutes at


outside temperatures above approximately 41 ‡ (5 †)


Activating/deactivating the residual heat function The "residual heat" function is only available in Canada. It is possible to make use of the residual heat of the engine to continue heating the stationary vehicle for up to 30 minutes after the engine has been switched off. The heating time depends on the coolant temperature and on the interior temperature that has been set. i The blower will run at a low speed


regardless of the airflow setting.


i If you activate the residual heat function at high temperatures, only the ventilation will be activated.


X Turn the SmartKey to position


0(Y page 139) in the ignition lock or remove it.


X To activate: press the Á button.


The indicator lamp in the Á button lights up.


X To deactivate: press the Á button.


The indicator lamp in the Á button goes out.


i Residual heat is deactivated


automatically: Rafter approximately 30 minutes Rwhen the ignition is switched on Rif the battery voltage drops Rif the coolant temperature is too low


Setting the air vents Important safety notes G WARNING When operating the climate control, the air that enters the passenger compartment through the air vents can be very hot or very cold (depending on the set temperature). This could cause burns or frostbite to unprotected skin in the immediate area of the air vents.


Always keep sufficient distance between unprotected parts of the body and the air vents. If necessary, use the air distribution adjustment to direct the air to air vents in the vehicle interior that are not in the immediate area of unprotected skin.


General notes In order to ensure the direct flow of fresh air through the air vents into the vehicle interior, please observe the following notes: Rkeep the air intake grill on the hood free of


blockages, such as ice, snow or leaves.


Rnever cover the air vents or air intake grilles


in the vehicle interior.


i For virtually draft-free ventilation, adjust


the sliders of the air vents to the center position.


i If the automatic climate control


constantly differs from the set temperature or if undesired drafts are noticeable, proceed as follows:


X Open the side air vents X Open the center air vents X Open the rear air vents X Set the temperature to 72 ‡ (22 †). The automatic climate control adjusts itself to the set temperature.


Setting the air vents


135


Setting the center air vents


Center air vents : Center air vent, left ; Center air vent, right = Center vent thumbwheel, right ? Center vent thumbwheel, left X To open/close: turn thumbwheels =


and ? to the right or left.


Setting the side air vents


Side air vents : Side air vent ; Swiveling side air vent = Control for side air vent X To open/close: turn thumbwheel = to the


left or right.


136 Setting the air vents


Setting the rear-compartment air vents


X To open/close: turn thumbwheel : up or


down.


X To set the air direction: move slider ; for the corresponding rear-compartment air vent to the left, right, up or down.


Useful information ............................ 138
Breaking-in notes .............................. 138
Driving ............................................... 138
Automatic transmission ................... 145
Refueling ............................................ 153
Parking ............................................... 156
Driving tips ........................................ 158
Driving systems ................................ 169
Off-road driving systems .................. 198
Towing a trailer ................................. 203


137


138 Driving


Useful information


i This Operator's Manual describes all models and all standard and optional equipment of your vehicle available at the time of publication of the Operator's Manual. Country-specific differences are possible. Please note that your vehicle may not be equipped with all features described. This also applies to safety- related systems and functions.


i Read the information on qualified specialist workshops: (Y page 23).


Breaking-in notes Important safety notes New and replaced brake pads and discs only reach their optimum braking effect after several hundred kilometers of driving. Compensate for this by applying greater force to the brake pedal.


The first 1,000 miles (1,500 km) The more you look after the engine when it is new, the more satisfied you will be with its performance in the future. RYou should therefore drive at varying vehicle and engine speeds for the first 1,000 miles (1,500 km).


RAvoid heavy loads, e.g. driving at full


throttle, during this period.


RChange gear in good time, before the


tachometer needle is Ô of the way to the red area of the tachometer.


RDo not manually shift to a lower gear to


brake the vehicle.


RIf possible, do not depress the accelerator


pedal past the point of resistance (kickdown).


ROnly select shift ranges 3, 2 or 1 when


driving slowly, e.g. in mountainous terrain.


After 1,000 miles (1,500 km), you can increase the engine speed gradually and bring the vehicle up to full speed. Additional breaking-in notes for AMG vehicles: RDo not drive faster than 85 mph


(140 km/h for the first 1,000 miles (1,500 km)


ROnly allow the engine to reach a maximum


engine speed of 4,500 rpm briefly.


RChange gear in good time. RAvoid driving off-road before the


differential oil change at 2,000 miles (3,000 km).


RIdeally, drive for the first


1,000 miles(1,500 km) in drive program C. i You should also observe these breaking- in notes if the engine or parts of the drive train on your vehicle have been replaced.


i Always observe the respective speed


limits.


AMG vehicles with rear axle locking differential To improve the protection of the differential, change the oil after a break-in distance of 2,000 miles (3,000 km). This oil change will lengthen the service life of the differential. Have the oil change carried out at a qualified specialist workshop. Mercedes-Benz recommends that you use an authorized Mercedes-Benz Center for this purpose.


Driving Important safety notes G WARNING Objects in the driver's footwell can restrict the pedal travel or obstruct a depressed pedal. The operating and road safety of the vehicle is jeopardized. There is a risk of an accident.


Driving 139


Make sure that all objects in the vehicle are stowed correctly, and that they cannot enter the driver's footwell. Install the floormats securely and as specified in order to ensure sufficient clearance for the pedals. Do not use loose floormats. G WARNING Unsuitable footwear can hinder correct usage of the pedals, e.g.: Rshoes with thick soles Rshoes with high heels Rslippers

Loading...
x