s
Switching off via iDrive iDrive, for operating principle refer to page 16. 1. Press the
button.
This opens the start menu.
2. Press the controller to open the menu. 3. Select "Settings" and press the controller. 4. Select "Vehicle / Tires" and press the con-
troller.
5. Change to upper field if necessary. Turn the
controller until "Lighting" is selected and press the controller.
If the automatic headlamp control is acti- vated, the low beams will come on auto- matically when you switch on the fog lamps.<
Instrument lighting
6. Select "High-beam assistant" and press
the controller.
High-beam assistant is switched off.
The setting is stored for the remote control cur- rently in use.
Fog lamps*
You can control the lighting intensity by using the knurled wheel.
Interior lamps Control of the interior lamps, footwell lamps, door entry lighting, courtesy lamps* and the cargo bay lamps* is automatic. With the courtesy lamps, LED lights are located in the door handles to illuminate the exterior area before the doors.
To protect the battery, all lamps in the vehicle are switched off approx. 15 min- utes after radio readiness is switched off, refer to Start/Stop button on page 61.<
Switching interior lamps on and off manually
The parking lamps or low beams must be switched on for the fog lamps to operate. The green indicator lamp in the instrument cluster lights up whenever the fog lamps are on. The fog lamps are switched off whenever the high beams are switched on.
112
Press the button. If the interior lamps, footwell lamps, door entry lighting and courtesy lamps are to remain
switched off continually, press the button for approx. 3 seconds.
Reading lamps
Reading lamps are located in the front and rear adjacent to the interior lamps. Press the button to switch the lamps on and off.
113
Climate
Automatic climate control
1 Air directed toward the windshield and side
windows
8 AUTO program 9 Switching cooling function on and off
2 Air for the upper body region, refer to
manually
Front ventilation on page 118
3 Air to footwell 4 Temperature, left side of passenger
compartment
5 Manual air distribution, driver's side 6 Defrosting windows and removing
condensation
10 Temperature, right side of passenger
compartment
11 Manual air distribution, front passenger side 12 Maximum cooling 13 AUC Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
14 LED for residual heat utilization and parked-
7 Manual air volume, switching off automatic
climate control, residual heat utilization
car ventilation system 15 Rear window defroster
114
16 Air grill for interior temperature sensor –
3. Select "Automatic programs" and press the
please keep clear and unobstructed
controller.
The current setting for air distribution is dis- played on the Control Display.
A congenial climate The AUTO program offers the optimum air dis- tribution and air volume for virtually all condi- tions, refer to AUTO program below. Now you only need to select an interior temperature pleasant to you. The following sections contain more detailed information on the available setting options. Most settings are stored for the remote control currently in use, also refer to Personal Profile settings on page 29.
AUTO program
The AUTO program handles the adjustment of air volume and air distribution to the windshield and side windows, in the direction of the upper body and in the footwell. It also adapts your instructions for the tempera- ture to outside influences throughout the year. The cooling is switched on automatically with the AUTO program. At the same time, a con- densation sensor controls the program in such a way that window condensation is prevented as much as possible.
Intensity of AUTO program You can adjust the intensity of the AUTO pro- gram by repeatedly pressing the AUTO button. The respective current setting is briefly dis- played on the Control Display when the button is pressed. You can also adjust the intensity of the AUTO program via iDrive. iDrive, for operating principle refer to page 16. 1. Press the
button.
This opens the start menu.
2. Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
4. Select the desired intensity and press the
controller.
The marked intensity of the automatic
program is switched on.
Temperature
Set the desired temperature indi- vidually on the driver's and front passenger side. The automatic climate control
adjusts this temperature as quickly as possible at any time of year, if necessary with the maxi- mum cooling or heating capacity, and then keeps it constant.
When changing between different tem- perature settings in rapid succession, the
automatic climate control does not have suffi- cient time to adjust the set temperature.< In the highest setting you activate the maximum heating output, regardless of the outside tem- perature.
Adjusting temperature in upper body region
1. Press the button to display the current set-
ting on the Control Display.
115
2. Select the field by moving the controller and turning the controller to adjust the temper- ature.
You can also adjust the temperature in the upper body region with iDrive. iDrive, for operating principle refer to page 16. 1. Open the start menu. 2. Open "Climate". 3. Select "Vent settings" and press the con-
troller.
4. Select the field by moving the controller and turning the controller to adjust the temper- ature.
Defrosting windows and removing condensation
Quickly remove ice and condensa- tion from the windshield and front side windows.
Air volume, manual
You can adjust the air volume by turning. You can reactivate the automatic mode for the air volume with the AUTO button.
The air quantity is reduced and if need be, the ventilation is switched off in order to reduce the load on the battery. The display stays the same.
Manual air distribution You can route the air flowing out into the vehicle interior via various programs, separately for the driver's and passenger's side: > Upper body region > Upper body region and footwell > Footwell > Driver's side: windows and footwell > Individual program
Selecting program
Press the button repeatedly until the desired air distribution of the respective program is shown on the Control Display.
Adjusting air distribution individually – individual program Your settings are stored in this program. iDrive, for operating principle refer to page 16. 1. Open the start menu. 2. Open "Climate". 3. Select "Vent settings" and press the con-
troller. The driver's and front passenger side can be adjusted separately with the fields on the right or left side.
To do this, also switch on the cooling function.
4. Select the driver's or front passenger side
Rear window defroster
The rear window defroster switches off automatically after a while. Depending on the vehicle
if necessary. Move the controller to the right or left repeatedly until the driver's or front passen- ger side is selected.
5. Select the desired field by moving the con-
equipment, upper wires are used as an antenna and are not part of the rear window defroster.
troller.
116
6. Turn the controller to adjust the air distribu-
tion.
Driver's side: 1 Air directed toward the windshield and side
windows
2 Air for the upper body 3 Air to footwell Front passenger side: 4 Air for the upper body 5 Air to footwell
Pressing the AUTO button cancels the manual air distribution settings.<
The automatic mode for the air volume remains effective with manual air distribution.
Switching cooling function on and off The cooling function cools and dehumidifies the incoming air before also reheating it as
required, according to the temperature setting. This function is only available when the engine is running. The cooling function helps to avoid condensa- tion on the window surfaces or to quickly remove them. Depending on the weather, the windshield may fog over briefly when the engine is started. The cooling function is switched on automati- cally with the AUTO program.
Maximum cooling
Maximally cooled air is obtained as quickly as possible at an outside temperature above approx. 327/
06 and with the engine running.
At the lowest temperature, the automatic cli- mate control switches into recirculating air mode. The maximum air volume flows out of the vents for the upper body. Therefore, open these vents for maximum cooling.
AUC Automatic recirculated-air control/recirculated-air mode
You can respond to pollutants or unpleasant odors in the immediate environment by suspending the
supply of outside air. The system then recircu- lates the air currently within the vehicle. During AUC operation, a sensor detects pollutants in the outside air and controls the shut-off auto- matically. By pressing the button repeatedly, you can request three operating modes: > LED off: outside air flows in continuously. > Right LED on, AUC mode: the system
detects pollutants in the outside air and shuts off the supply as needed.
> Left LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air is permanently shut off. Should the windows fog up in the recircu- lated-air mode, press the AUTO button or
switch off the recirculated-air mode and increase the air volume if necessary. The recirculated-air mode should not be used over an extended period of time, as the air qual- ity inside the vehicle deteriorates continu- ously.<
Residual heat
The heat stored in the engine is used to heat the passenger com- partment, e.g. while stopped at a school to pick up a child.
1. Switch off the engine. 2. Turn to the right, refer to arrow. The function can be switched on when the fol- lowing conditions are met: > up to 15 minutes after switching off the
engine
> with engine at operating temperature
117
Rear ventilation
> with sufficient battery voltage > at an outside temperature below 777/
256
From radio readiness the interior temperature, the air volume and the air distribution can be set.
Switching automatic climate control on and off
1 Knurled wheel to smoothly open and close
vent outlets
2 Knurled wheel to adjust the temperature:
> Turn toward blue: colder > Turn toward red: warmer
3 Levers to change the vent outlet direction
Microfilter/activated-charcoal filter The microfilter removes dust and pollen from the incoming air. The activated-charcoal filter provides additional protection by filtering gas- eous pollutants from the outside air. Your BMW center replaces this combined filter as a stan- dard part of your scheduled maintenance.
Parked car ventilation
The concept The parked car ventilation blows air into the passenger compartment to lower interior tem- peratures. It is ready to use in the parked car mode at any outside temperature. You can set two different times for the system to start. The parked car ventilation can also be switched on and off directly. It remains switched on for 30 minutes. Since the system uses a substantial amount of electrical current, you should refrain from acti- vating it twice in succession without allowing the battery to be recharged in normal operation between use.
1. Turn to the left to minimum air volume. 2. After approx. 1 second, turn to the left
again.
You switch on the system again by pressing any button of the automatic climate control.
Front ventilation
1 Knurled wheels to smoothly open and close
vent outlets
2 Levers to change the vent outlet direction Do not drop any foreign objects into the vent outlets, otherwise these could be
catapulted outwards and lead to injuries.<
Ventilation for cooling Adjust the vent outlets to direct the flow of cool air in your direction, for instance, if the interior has become too warm, etc.
Draft-free ventilation Set the vent outlets so that the air flows past you and is not directed straight at you.
118
The air emerges through the upper body region vent outlets in the instrument panel. These vent outlets must be open for the system to operate. The parked car ventilation is operated via iDrive.
Switching on and off directly iDrive, for operating principle refer to page 16. 1. Open the start menu. 2. Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3. Select "Parked car operation" and press the
controller.
4. Select "Automatic ventilation" and press
the controller.
5. Select "Parked car ventilation" and press
the controller.
5. Move the controller to the left or right to
select "Timer 1" or "Timer 2".
6. Select the time and press the controller.
The first time setting is selected.
The parked-car ventilation is switched on. The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Preselecting activation times 1. Open the start menu. 2. Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3. Select "Parked car operation" and press the
controller.
4. Select "Activation time" and press the con-
troller.
7. Turn the controller to make the adjustment. 8. Press the controller to apply the setting.
The next setting is selected.
9. Make the remaining adjustments. After the
last adjustment, the time is stored.
Activating activation time Move the controller to the left or right to select "Timer 1" or "Timer 2" and press the controller.
The activation time is activated.
The symbol on the display of the automatic
climate control lights up.
119
e
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes when the parked car ventilation has switched on.
The parked car ventilation is only avail- able for activation within the next
24 hours. Please reactivated it after this time.<
120
Practical interior accessories
Integrated universal remote control*
Programming
The concept The integrated universal remote control can replace as many as three hand-held transmit- ters for various remote-controlled accessories, such as garage and gate or lighting systems. The integrated universal remote control regis- ters and stores signals from the original hand- held transmitters. The signal of an original hand-held transmitter can be programmed on one of the three mem- ory buttons 1. After this, the programmed memory button 1 will operate the system in question. The LED 2 flashes to confirm trans- mission of the signal. Should you sell your vehicle one day, be sure to delete the stored programs beforehand for your safety, refer to page 122.
To prevent possible damage or injury, before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect the immediate area to make certain that no peo- ple, animals or objects are within the travel range of the device. Also, comply with the safety precautions of the original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging or in the manual supplied with the orig- inal hand-held transmitter, it is safe to assume that it is compatible with the integrated universal remote control.
If you have additional questions, please contact your BMW center or call:
1-800-355-3515. Information is also provided on the Internet at: www.bmwusa.com or www.homelink.com. HomeLink is a registered trademark of Johnson Controls, Inc.<
1 Memory buttons 2 LED
Fixed-code hand-held transmitters 1. Switch on ignition, refer to page 61. 2. When starting operation for the first time:
Press the left and right-hand memory button 1 for approx. 20 seconds until the LED 2 flashes quickly. All stored programs are deleted.
3. Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/ 30 cm from the memory buttons 1.
The required distance between the hand-held transmitter and the mem- ory buttons 1 depends on the relevant sys- tem of the original hand-held transmitter used.<
4. Simultaneously press the transmit button on the original hand-held transmitter and the desired memory button 1 on the inte- grated universal remote control. The LED 2 flashes slowly at first. As soon as the LED 2 flashes rapidly, release both buttons. If the LED 2 does not flash rapidly after approx. 15 seconds, alter the distance and repeat the step.
5. To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now programmed with the signal of the original hand-held transmitter.
121
s
You can operate the device when the engine is running or when the ignition is switched on.
If the device fails to function even after repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter- nating-code system. To do so, either read the instructions for the original hand-held transmit- ter or hold down the programmed memory button 1 of the integrated universal remote control. If the LED 2 on the integrated universal remote control flashes rapidly for a short time and then remains lit for approx. 2 seconds, this indicates that the original hand-held transmitter uses an alternating-code system. In the case of an alternating-code system, program the mem- ory buttons 1 as described at Alternating-code hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held transmitters To program the integrated universal remote control, consult the operating instructions for the equipment to be set. You will find informa- tion there on the possibilities for synchroniza- tion. When programming hand-held transmitters that employ an alternating code, please observe the following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of a second person.<
1. Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2. Program the integrated universal remote control as described above in the section Fixed-code hand-held transmitters.
3. Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit. 4. Press the button on the receiver of the device to be set. After step 4, you have approx. 30 seconds for step 5.
5. Press the programmed memory button 1 of the integrated universal remote control three times.
The corresponding memory button 1 is now programmed with the signal of the original hand-held transmitter.
122
If you have any additional questions, please contact your BMW center.<
Deleting all stored programs Press the left and right-hand memory button 1 for approx. 20 seconds until the LED 2 flashes quickly: All stored programs are deleted. Individual programs cannot be deleted.
Rememorizing individual programs 1. Hold the original handheld remote control approx. 10 to 30 cm away from the memory buttons 1.
The required distance between the hand-held transmitter and the mem- ory buttons 1 depends on the relevant sys- tem of the original hand-held transmitter used.<
2. Press the desired memory button 1 of the
3.
integrated universal remote. If the LED 2 flashes slowly after approx. 20 seconds, press the command button of the original hand-held transmitter. As soon as the LED 2 flashes rapidly, release both buttons. If the LED 2 does not flash rapidly after approx. 15 seconds, alter the distance and repeat the step.
Sun blinds*
Sun blind for rear window
Press the button on the driver's door.
Sun blinds for rear side windows Pull the loop of the roller sun blind and hook onto bracket.
Do not open the window with the roller sun blind deployed. Otherwise, there is a
risk of damage and injury at higher speeds.<
Glove compartment
Opening
Pull the handle. The light in the glove compart- ment switches on.
To prevent injury in the event of an acci- dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after use.<
Closing Raise the lid into the closed position.
Locking Lock with a key.
If you only hand over the remote control without the integrated key, e.g. for valet parking, refer to page 28, the glove compart- ment cannot be unlocked.<
Rechargeable flashlight
The flashlight is located on the left side of the glove compartment. The flashlight can remain plugged in continu- ously. Pull the flashlight out of the socket when needed.
To avoid possibly damaging the lamp, always ensure that it is switched off
before inserting it in the socket.<
Center armrest, front The compartment in the center armrest is divided into two sections.
Opening cover
Press the button. The cover opens somewhat and can be folded upwards. Depending on vehicle equipment, the upper section contains a compartment with a mat that can be removed for cleaning or a telephone cradle*.
123
s
Opening upper compartment
Adjusting
Press button and fold cover upward.
Accessing lower compartment
Press the button at the front and fold the upper compartment or the telephone cradle upward.
Ventilating lower compartment* Push the slide in the lower compartment upward.
Depending on the automatic climate con- trol setting, the temperature inside the
ventilated compartment may be higher than in the rest of the interior. Should this be the case, push the slide downward to close off the venti- lation.<
Push the illustrated section of the center arm- rest into the desired position.
Connection for external audio device You can connect an external audio device such as a CD or MP3 player and play audio tracks over the vehicle's loudspeaker system: > AUX-In connection, refer to page 188. > USB/audio interface*, refer to page 189.
Storage compartments Storage compartments are located on the doors, in the front center console and in the rear. Storage nets are located on the backrests of the front seats, and a net* is provided in the front passenger footwell.
Do not stow hard or sharp-edged objects in the storage nets or the net, otherwise
there is an increased risk of injury in an acci- dent.<
Clothes hooks Clothes hooks are located near the grab han- dles in the rear.
When hanging clothing on the hooks, ensure that it will not obstruct the driver's vision. Do not hang heavy objects on the hooks. If you do so, they could cause personal injury to occupants during braking or evasive maneu- vers.<
124
Cup holders
Emptying
Use lightweight, unbreakable containers and do not transport hot beverages. Oth- erwise, there is an increased risk of injury in the event of an accident. Do not force containers that are too large into the cup holders, other- wise damage could result.<
Opening
Briefly press the button.
Closing Press the cover in the center and push in the cup holder.
Ashtray, front
Opening
Briefly press the center of the cover.
Press the button, refer to arrow. The ashtray rises and can be removed.
Cigarette lighter, front
Press in the lighter with the engine running or the ignition switched on. The lighter can be removed as soon as it pops back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns. Always take along the remote control when you leave the vehicle, otherwise children could, for example, use the lighter and burn themselves.<
125
s
Ashtray, rear
In front passenger footwell
Emptying Press the entire cover down. The ashtray rises and can be removed.
Access to socket: Fold open the cover.
Sedan: In cargo bay
Cigarette lighter, rear
Refer to Cigarette lighter, front.
Connecting electrical devices
Sockets With the engine running or the ignition switched on, the cigarette lighter socket can be used as a power outlet for hand flashlights, car vacuum cleaners, etc., with power ratings of up to approx. 200 W at 12 V. Avoid damaging the socket due to inserting plugs of different shapes or sizes. The same is true for all power outlets in the vehicle.
Access to socket: Fold open the cover.
Sports Wagon: In cargo bay
Access to socket: Fold open the cover.
126
In the rear center console
Sedan: Through-loading system*
Opening 1. Open the buckle of the center safety belt in the rear and insert the latch plate at the end of the belt into the fixture on the rear win- dow shelf.
Depending on the equipment, the sockets in the rear are covered with caps or equipped with a lighter. Refer to Cigarette lighter, front, page 125. Access to socket: Remove respective cap or lighter.
Center armrest, rear
2. Push the corresponding head restraint
down as far as it will go, refer to page 50.
3. To release the rear backrest, pull the corre-
sponding lever in the cargo bay.
Storage tray: Pull the cover upward, arrow 1. Access to cup holders: Press button 2 and open the cover.
4. The unlocked rear backrest moves forward
slightly. Fold the backrest forward by the head restraint.
127
s
Closing 1. Fold the rear backrest into the seating posi-
tion and engage.
When you return the seat to its upright position, make sure that the catch
engages properly. If it is not properly engaged, transported cargo could enter the vehicle dur- ing braking or evasive maneuvers and endanger the vehicle occupants.< 2. Release the latch plate from the bracket on the rear window shelf and insert it into the buckle of the center safety belt. Make sure the latch plate audibly engages.
The lashing eyes in the cargo bay provide you with a way to attach cargo-bay nets* or luggage straps for securing suitcases and luggage, refer to page 138.
Sports Wagon: cargo bay
Roll-up cover
Manual roll-up cover When opening the tailgate or rear window, the roll-up cover is raised. Before closing the tail- gate and rear window, press down the roll-up cover until it engages.
Automatic roll-up cover* When the tailgate or rear window are opened, the roll-up cover is raised, and when the tailgate and rear window are closed, it is lowered.
Make sure that the closing area of the roll- up cover is clear of obstructions, other- wise the payload or the roll-up cover may be damaged.<
Expanding cargo bay The rear backrest is divided. You can fold down both sides separately in order to expand the cargo bay.
Pull out the roll-up cover and hook it into the brackets.
Do not place heavy or hard objects on the roll-up cover. If you do so, they may pose a danger to vehicle occupants during braking or evasive maneuvers. Do not allow the roll-up cover to snap back, oth- erwise it can be damaged.<
Reach into the recess and pull toward the front. When you fold back the backrest, be sure that the catch engages securely. The red
warning indicator disappears in the recess when the catch is engaged. If it is not properly engaged, transported cargo could enter the passenger compartment during braking or eva- sive maneuvers and endanger the vehicle occu- pants.<
To ensure that the safety systems con- tinue to provide optimized protection,
please observe the safety belt information on page 45.<
128
Partition net
3. Pull out the case downward, arrow 2; avoid
tilting when doing so.
Do not allow the partition net to snap back, otherwise there is a risk of injury
and the partition net may be damaged.<
With normal cargo bay Pull the partition net out of the case by the loop. Grasp the rod on both sides and insert it in the brackets, arrow 1. This is best carried out from the rear seat. When you no longer require the partition net, grasp the rod on both sides and remove it from the brackets, arrow 2. Then slowly allow the partition net to glide into the case.
With an expanded cargo bay 1. Fold down both rear backrests, refer to
Expanding cargo bay.
2. Unlock the case on both sides with the but-
tons, arrow 1.
4. Push the case into the guides on the backs
of the backrests.
5. Carefully pull out the partition net and insert it in the front brackets as described in With normal cargo bay. This is best carried out from the front seat.
To restore the original state, proceed in the reverse order. Finally, lay the case in the two side brackets and then press forward until it engages. The red warning indicator disappears in the recess when the catch is engaged. Check whether the case is properly locked in place by pulling it with a sudden movement.
Compartment in floor Automatic roll-up cover: the opened floor panel strikes against the roll-up cover in the end posi- tion. If necessary, unhook the roll-up cover at the rear before opening the floor panel.
To open, reach into the recess and swing up the handle. The floor panel flap can be locked. The partitions in the compartment can be rear- ranged.
129
s
Folding up spare tire cover 1. Swing up the cover.
Compartments in floor
2. Detach the hook from the bracket and hook
into the floor panel flap.
Before swinging down, return the hook to its original position.
Storage area package*
Retaining straps You can unhook the right-hand retaining strap, e.g. to open the side panel. To unhook at the rear end, pull downward; to hook in, press it into the opening. In addition, it can also be secured in the center. This makes it possible to secure objects of different sizes.
Hooks Two hooks can be used to secure smaller objects.
Front compartment: To open the flap, pull upward on the handle. To close the flap, press downward until it locks. Rear compartment: To open, reach into the recess and swing up the handle. The rear flap can be locked.
Dividing up rear compartment
Fold out the partitions and press down.
Use the partition net, refer to page 129. Otherwise objects could be thrown
around and endanger occupants, e.g. during braking or evasive maneuvers.<
Press at bottom and fold out until they lock.
130
Ski bag* The ski bag is designed for safe, clean transport of up to 4 pairs of standard skis or up to 2 snow- boards. With the ski bag you can stow skis with a length of up to 6.9 ft/2.10 m. When skis of 6.9 ft/2.10 m in length are loaded, the ski bag will tend to con- tract, reducing its overall capacity.
Loading 1. Fold down the center armrest, press the
button and open the cover.
2. Press the button again; the cover in the cargo bay opens. If you press the button firmly the first time, this also opens the cover in the cargo bay.
3. Extend the ski bag between the front seats and fill it. The zipper facilitates access to the stowed items and drying of the ski bag. Insert the latch plate of the ski bag retaining strap into the center safety belt buckle that is marked CENTER.
4.
Only stow clean skis in the ski bag. Wrap sharp edges to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con- tents. Tighten the retaining strap on the ten- sioning buckle for this purpose.
Secure the ski bag in this way. If you fail to do so, it could endanger vehicle occu- pants during braking or evasive maneuvers.< To store the ski bag, perform the above steps in reverse order.
Removing ski bag The ski bag can be completely removed, e.g. for faster drying or to allow you to put it to other uses.
1. Pull the handle forward and pull the ski bag
up and out.
2. Close the cover in the cargo bay.
Your BMW center will be glad to provide you with more detailed information on the
various items of equipment.<
131