Download PDF Manual


Shifting into optimal gear range 왘 Press and hold the gear selector lever


in the D– direction.


The transmission will automatically select the gear range suited for optimal accelera- tion and deceleration. This will involve shifting down one or more gears.


One-touch gearshifting


Even with an automatic transmission you can change the gears yourself when the selector lever is in position D.


Downshifting 왘 Briefly press the selector lever to the


left in the D– direction.


The transmission will shift from the current gear to the next lower gear. This action si- multaneously limits the gear range of the transmission (컄 page 134).


Warning!


On slippery road surfaces, never downshift in order to obtain braking action. This could result in drive wheel slip and reduced vehi- cle control. Your vehicle’s ABS will not pre- vent this type of loss of control.


133


Controls in detail Automatic transmission*


Gear ranges


With the selector lever in position D, you can limit the transmission’s gear range by pressing the lever to the left (D-), and re- verse the gear range limit by pressing the lever to the right (D+). The selected gear range will appear in the tachometer display field. If you press on the accelerator when the engine has reached its rpm limit, the transmission will upshift beyond any gear range limit selected.


Effect


Gear range é The transmission shifts through fourth gear only. è The transmission shifts through third gear only. With this selection you can use the braking effect of the engine.


Effect


Gear range ç The transmission shifts


through second gear only. Allows the use of engine’s braking power when driving 앫 on steep downgrades 앫 in mountainous regions 앫 under extreme operating


conditions


æ The transmission operates


only in first gear For maximum use of engine’s braking effect on very steep or lengthy downgrades.


134


Gear selector lever position


Effect Park position Selector position when the vehicle is parked. Only place selector lever in position P when vehicle is stopped. The park position is not intended to serve as a brake when the vehicle is parked. Rather, the driver should al- ways set the parking brake in addi- tion to placing the selector lever in position P to secure the vehicle. The key can only be removed from the starter switch with the selector lever in position P. With the key re- moved the selector lever is locked in position P.


R Reverse gear


Place selector lever in position R only when vehicle is stopped.


Effect


N Neutral


No power is transmitted from the en- gine to the drive axle. When the brakes are released, the vehicle can be moved freely (pushed or towed). To avoid damage to the transmission, never engage N while driving. If ESP is deactivated or malfunction- ing: Only move selector lever to N if the vehicle is in danger of skidding (e.g. on icy roads).


D Drive


The transmission shifts automatical- ly. All five forward gears are avail- able.


Controls in detail Automatic transmission*


Coasting the vehicle, or driving for any other reason with selector lever in N can result in transmission damage that is not covered by the Mercedes-Benz Limited Warranty.


Warning!


Getting out of your vehicle with the selector lever not fully engaged in position P is dan- gerous. Also, position P alone is not intend- ed to or capable of preventing your vehicle from moving, possibly hitting people or ob- jects.


Always set the parking brake in addition to shifting to position P (컄 page 51). When parked on an incline, turn the front wheels towards the road curb.


135


Controls in detail Automatic transmission*


Warning!


When leaving the vehicle, always remove the key from the starter switch and lock the ve- hicle. Do not leave children unattended in the vehicle, or with access to an unlocked vehicle. Children could move the selector le- ver from position P, which could result in an accident and/or serious personal injury.


136


Program mode selector switch


왘 Press the program mode selector


switch repeatedly until the letter of the desired shift program appears in the multifunction display (컄 page 105). Select W for winter driving: 앫 The vehicle starts out in second


gear (both forward and reverse) for gentler starts. This does not apply if full throttle is applied or gear range 1 is selected.


앫 Traction and driving stability are im-


proved on icy roads.


앫 Upshifts occur earlier even when


you give more gas. The engine then operates at lower rpms and the wheels are less likely to spin.


앫 The power transmission ratio for se- lector lever position R changes de- pending on the program mode selected (W or S).


1 Program mode selector switch S Standard W Winter


For regular driving For winter driving


Never change the program mode when the selector lever is out of position P. It could result in a change of driving char- acteristics for which you may not be prepared.


Accelerator position


Your driving style influences the transmis- sion’s shifting behavior: Less throttle More throttle


Earlier upshifting Later upshifting


Kickdown Use kickdown when you want maximum acceleration. 왘 Press the accelerator past the point of


resistance. The transmission shifts into a lower gear.


왘 Ease on the accelerator when you have


reached the desired speed. The transmission shifts up again.


Emergency operation (Limp Home Mode)


If vehicle acceleration worsens or the transmission no longer shifts, the trans- mission is most likely operating in limp home (emergency operation) mode. In this mode only 2nd gear and reverse gear can be activated. 왘 Stop the vehicle. 왘 Move selector lever to P. 왘 Turn off the engine. 왘 Wait at least ten seconds before re-


starting.


왘 Restart the engine. 왘 Move selector lever to position D (for


2nd gear) or R.


왘 Have the transmission checked at an authorized Mercedes-Benz Center as soon as possible.


Controls in detail Automatic transmission*


137


Controls in detail Good visibility Good visibility Information on the windshield wipers (컄 page 48) and for setting the rear view mirrors (컄 page 39) is found in the “Get- ting started” section.


Rear view mirror


Inside rear view mirror, antiglare posi- tion Tilt the mirror to the antiglare night posi- tion using the lever at its lower edge.


Automatic antiglare rear view mirror* The reflection brightness of the exterior rear view mirror on the driver’s side and the inside rear view mirror will respond au- tomatically to glare when 앫 the ignition is switched on, and 앫 incoming light from headlamps falls on the sensor in the inside rear view mir- ror.


The rear view mirror will not react if 앫 reverse gear is engaged 앫 the interior lighting is turned on


Warning!


The automatic antiglare function does not react if incoming light is not aimed directly at sensors in the inside rear view mirror.


The inside rear view mirror and the exterior rear view mirror on the driver’s side do not react, for example, if the rear window sun- shade is in raised position.


Glare can endanger you and others.


138


Controls in detail Good visibility


Electrolyte drops coming into contact with the vehicle paint finish can be completely removed only while in the liquid state by applying plenty of water.


Warning!


Warning!


In the case of an accident liquid electrolyte may escape from the mirror housing if the mirror glass breaks.


Electrolyte has an irritating effect. Do not al- low the liquid to come into contact with eyes, skin, clothing, or respiratory system. In case it does, immediately flush affected area with water, and seek medical help if necessary.


Exercise care when using the passenger side exterior rear view mirror. The mirror surface is convex (outwardly curved surface for a wider field of view). Objects in mirror are closer than they appear. Check your in- side rear view mirror or glance over your shoulder before changing lanes.


139


Controls in detail Good visibility


Activating exterior rear view mirror parking position Follow these steps to activate the mirror parking position so that the passen- ger-side exterior rear view mirror will be turned downward to the stored positions. 왘 Make sure you stored a parking posi- tion for the passenger-side exterior rear view mirror (컄 page 95)


왘 Make sure that the MIRROR SETTING WHEN PARKING function, found under the CONVENIENCE submenu in the con- trol system, is switched to ON (컄 page 124).


왘 Switch on ignition. 왘 Press button 2 (컄 page 40) for the pas-


senger-side exterior rear view mirror.


왘 Place the gear selector lever in reverse


gear R . The passenger-side exterior rear view mirror will be turned downward in the stored position.


140


Headlamp cleaning system*


The switch is located on the left side of the dashboard.


The exterior rear view mirror returns to its previously stored driving position: 앫 10 seconds after you put the gear se-


lector lever out of position R


앫 immediately once you exceed a vehicle


speed of approx. 6 mph (10 km/h)


앫 immediately when you press the button


for driver’s side mirror (컄 page 40)


1 Headlamp washer switch 왘 Switch on ignition. 왘 Press switch 1.


The headlamps are cleaned with a high-pressure water jet.


Information on filling up the washer reser- voir can be found in the “Operation” sec- tion (컄 page 232).


Sun visors


The sun visors protect you from sun glare while driving.


Warning!


Do not use the vanity mirror while driving.


Keep the mirrors in the sun visors closed while vehicle is in motion. Reflected glare can endanger you and others.


왘 Swing sun visors down when you expe-


rience glare.


1 Mounting 2 Mirror cover 3 Mirror lamp 4 Sun visor 왘 To use mirror, lift up cover 2.


If sunlight enters through a side win- dow, disengage sun visor from mounting 1 and pivot to the side. The mirror lamp 3 will switch off.


Controls in detail Good visibility


141


Controls in detail Climate control Climate control


142


Item


1 Climate control panel 2 Left center air vent, adjustable 3 Right center air vent, adjustable 4 Air volume control for left center air


vent


5 Air volume control for right center


air vent


6 Air volume control for side air vent 7 Side air vent, adjustable 8 Side defroster vent, fixed


For draft-free ventilation, move the slid- ers for the center air vents to the mid- dle position.


Climate control panel


Controls in detail Climate control


Item


1 Air volume control 2 Left-side temperature control 3 Right-side temperature control 4 Air distribution control switch 5 Rear window defroster 6 AC cooling on/off 7 Air distribution and air volume


(automatic)


8 Air recirculation 9 Defrosting


The storage compartment between the front seats can be ventilated (컄 page 148). Information about rear passenger com- partment adjustable air vents (컄 page 149).


143


Controls in detail Climate control


The climate control is operational whenev- er the engine is running. You can operate the climate control system in either the au- tomatic or manual mode. The system cools or heats the interior depending on the se- lected interior temperature and the cur- rent outside temperature. Nearly all dust particles, pollutants and odors are filtered out before outside air en- ters the passenger compartment through the air distribution system.


The air conditioning will not engage (no cooling) if the ACOFF mode is selected (컄 page 148)


Warning!


Follow the recommended settings for heat- ing and cooling given on the following pag- es. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


If the vehicle interior is hot, ventilate the interior before driving off. Keep the air intake grille in front of the windshield free of snow and debris.


144


Setting the temperature


Adjusting air distribution and volume


Use temperature controls 2 and 3 to sepa- rately adjust the air temperature on each side of the passenger compartment. You should raise or lower the temperature set- ting in small increments, preferably start- ing at 72°F (22°C).


Increasing 왘 Turn the control slightly to the right. The climate control system will corre- spondingly adjust the interior air tem- perature.


Decreasing 왘 Turn the control slightly to the left.


The climate control system will corre- spondingly adjust the interior air tem- perature.


Controls in detail Climate control


Adjusting manually 왘 Press the U button.


The indicator lamp on the button goes out.


왘 Select any of the six air volume speeds


using the air volume control 1 (컄 page 143) and the air distribution.


Use the air distribution control 4 (컄 page 143) to adjust the air distribution. The following symbols are found on the controls:


Symbol a Directs air through the


Function


center, side and rear pas- senger compartment air vents


Adjusting automatically 왘 Press the U button.


Z Directs air to the windows X Directs air into the entire


vehicle interior


Y Directs air to the footwells


The indicator lamp on the button comes on. The air distribution and vol- ume is adjusted automatically.


Windshield fogged on the outside 왘 Switch the windshield wipers on. 왘 Switch to manual mode. 왘 Turn the air distribution control


to a or Y.


145


Controls in detail Climate control


Defrosting


These settings should only be selected for a short time.


Activating 왘 Press button P (컄 page 143). The indicator lamp on the button comes on or


왘 Switch off air recirculation, if selected.


Press button O (컄 page 143). The indicator lamp on the button goes out.


왘 Close center air vents. 왘 Open left and right side air vents and


adjust side air vents upwards.


146


Deactivating 왘 Press button P (컄 page 143).


The indicator lamp on the button goes out. Defrosting is turned off.


Activating 왘 Press button O (컄 page 143). The indicator lamp on the button comes on.


Air recirculation mode


Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside. This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment.


Warning!


When the outside temperature is below 41°F (5°C), only switch to air recirculation mode for short periods to prevent window fogging.


If you keep button O pressed the side windows and panorama slid- ing/pop-up roof will be closed. The air recirculation mode is activated automatically at high outside tempera- tures. If you have turned off the air condition- ing (컄 page 148) or the outside temperature is below 41°F (5°C), the air recirculation mode will not switch on automatically.


Deactivating 왘 Press button O (컄 page 143)


The indicator lamp on the button goes out.


If you keep button O pressed the side windows and panorama slid- ing/pop-up roof will be returned to their previous position.


The air recirculation mode is deactivated automatically: 앫 after five minutes if the outside temper-


ature is below approximately 41°F (5°C)


앫 after five minutes if the air conditioning


is turned off


앫 after 30 minutes if the outside temper-


ature is above approximately 41°F (5°C)


Controls in detail Climate control


At outside temperatures above 79°F (26°C) the system will not automatically switch back to outside air. A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes.


Deactivating 왘 Press button F (컄 page 143) again. The indicator lamp on the button goes out.


Rear window defroster


Warning!


The rear window defroster uses a large amount of power. To keep the battery drain to a minimum, switch off the defrost- er as soon as the rear window is clear. The defroster is automatically deactivated af- ter approximately 6 to 17 minutes of oper- ation depending on the outside temperature.


Activating 왘 Press button F (컄 page 143).


The indicator lamp on the button lights up.


Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driv- ing. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others.


If the rear window defroster switches off too soon and the indicator lamp starts blinking, this means that too many electrical consumers are operat- ing simultaneously and there is insuffi- cient voltage in the battery. The system responds automatically by deactivating the rear window defroster. As soon as the battery has sufficient voltage, the rear window defroster au- tomatically turns itself back on.


147


Controls in detail Climate control


Air conditioning


The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator.


Condensation may drip out from under- neath the vehicle. This is normal and not an indication of a malfunction.


Deactivating It is possible to deactivate the air condi- tioning (cooling) function of the climate control system. The air in the vehicle will then no longer be cooled or dehumidified. 왘 Press button ACOFF (컄 page 143).


The indicator lamp on the button ACOFF lights up.


148


Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the air with the air condition- ing. 왘 Press ACOFF again (컄 page 143).


Ventilated storage compartment


The front center console storage compart- ment has its own air vent that allows for cooling ventilation when the climate con- trol system is activated.


The indicator lamp on the button ACOFF goes out.


The air conditioning system uses the refrig- erant R134a. This refrigerant is free of CFCs which are harmful to the ozone layer.


If the air conditioning cannot be turned on again, this indicates that the air con- ditioning system is losing refrigerant. The compressor has turned itself off. Have the air conditioning system checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center.


You should keep this air vent closed when outside temperatures are low.


1 Lever


Opening the air vent 왘 Raise lever 1.


Closing the air vent 왘 Lower lever 1.


The compartment can get very warm due to its confined space. When storing heat sensitive objects in the compart- ment, close the air vent while heating the passenger compartment.


Do not obstruct the air vent in the stor- age compartment.


Controls in detail Climate control


Rear passenger compartment adjust- able air vents


Deactivating the climate control sys- tem


Deactivating 왘 Set the air volume control (컄 page 143) to position 0. The indicator lamp on the button comes on.


Reactivating 왘 Set the air volume control (컄 page 143) to any speed.


149


1 Left center air vent 2 Thumbwheel for air volume control for


center air vents


3 Right center air vent To open center air vents: 왘 Turn thumbwheel 2 upward.


The temperature at the air vents for rear passenger compartment 1 and 3 is the same as at the dashboard center air vents.


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only) Automatic climate control* (Canada only)


150


Item


1 Automatic climate control panel 2 Left center air vent, adjustable 3 Right center air vent, adjustable 4 Air volume control for left center air


vent


5 Thumbwheel for adding outside air 6 Air volume control for right center


air vent


7 Air volume control for side air vent 8 Side air vent, adjustable 9 Side defroster vent, fixed


For draft-free ventilation, move the slid- ers for the center air vents to the mid- dle position.


Automatic climate control panel


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


Item


1 Temperature control, left, raising 2 Left-side air distribution control (automatic or manual operation)


3 Activated charcoal filter 4 Display 5 Right-side air distribution control (automatic or manual operation)


6 Temperature control, right, raising 7 Temperature control, right, lower-


ing


8 Rear window defroster 9 AC cooling on/off (ACOFF) Residual heat/ventilation


10 Air volume control 11 Automatic climate control on/off


(complete system)


12 Air recirculation 13 Defrosting 14 Temperature control, left, lowering


151


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


The automatic climate control is operation- al whenever the engine is running. You can operate the climate control system in ei- ther the automatic or manual mode. The system cools or heats the interior depend- ing on the selected interior temperature and the current outside temperature. Nearly all dust particles, pollutants and odors are filtered out before outside air en- ters the passenger compartment through the air distribution system. The air conditioning will not engage (no cooling) if the economy mode ACOFF mode is selected (컄 page 151).


Warning!


Follow the recommended settings for heat- ing and cooling given on the following pag- es. Otherwise the windows could fog up, impairing visibility and endangering you and others.


If the vehicle interior is hot, ventilate the interior before driving off. Keep the air intake grille in front of the windshield free of snow and debris.


Increasing 왘 Push temperature control 1 and/or 6. The automatic climate control system will correspondingly adjust the interior air temperature.


Setting the temperature


Use temperature controls 1 and 14 for the left side or 6 and 7 for the right side to separately adjust the air temperature on each side of the passenger compartment. You should raise or lower the temperature setting in small increments, preferably starting at 72°F (22°C).


When operating the climate control system in automatic mode, you will only rarely need to adjust the tempera- ture, air volume and air distribution.


Decreasing 왘 Push temperature control 7


and/or 14. The automatic climate control system will correspondingly adjust the interior air temperature.


Adding outside air 왘 Turn thumbwheel 5 in dashboard


(컄 page 150) to increase flow of out- side air through air vents for center, left and right sides and rear passenger compartment.


152


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


Adjusting air distribution


Use air distribution controls 2 and 5 (컄 page 151) to separately adjust the air distribution on each side of the passenger compartment. The following symbols are found on the controls:


Symbol a Directs air through the


Function


center, side and rear pas- senger compartment air vents


Z Directs air to the windows X Directs air into the entire


vehicle interior


Y Directs air to the footwells


Adjusting manually 왘 Press left or right U button.


The air distribution can be adjusted manually.


Adjusting automatically 왘 Press left or right U button again. The air distribution is adjusted auto- matically.


Windshield fogged on the outside 왘 Switch the windshield wipers on. 왘 Switch to manual mode. 왘 Turn the air distribution control


to a or Y.


Adjusting air volume


Adjusting manually Seven blower speeds are available. 왘 Press left M or right Q side of air


volume control switch until the re- quested blower speed is attained. The display “Auto” disappears and the automatic mode is switched off. The selected blower speed is shown in the display.


Adjusting automatically 왘 Press left or right U button.


The air volume is adjusted automatical- ly.


153


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


Maximum cooling MAXCOOL


Defrosting


Air recirculation mode


If the left and right air distribution controls as well as the airflow volume control are set to U and there is a high need for cooling, the display “AUTO MAXCOOL” ap- pears. This provides the fastest possible cooling of the vehicle interior (when windows and panorama sliding/pop-up roof* are closed).


Switch to air recirculation mode to prevent unpleasant odors from entering the vehicle from the outside. This setting cuts off the intake of outside air and recirculates the air in the passenger compartment.


Warning!


When the outside temperature is below 41°F (5°C), only switch to air recirculation mode for short periods to prevent window fogging.


Activating 왘 Press button O (컄 page 151).


The indicator lamp on the button lights up.


These settings should only be selected for a short time.


Activating 왘 Press button P (컄 page 151).


The indicator lamp on the button lights up


왘 Switch off air recirculation, if selected. 왘 Press button O (컄 page 151).


The indicator lamp on the button goes out.


왘 Close center air vents. 왘 Adjust side air vents upwards.


Deactivating 왘 Press button P (컄 page 151).


The indicator lamp on the button goes out. Defrosting is turned off.


154


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


Deactivating 왘 Press button O (컄 page 151).


The indicator lamp on the button goes out.


If you keep button O pressed the side windows and the panorama slid- ing/pop-up roof will be returned to their previous position.


The air recirculation mode is deactivated automatically: 앫 after five minutes if the outside temper-


ature is below approximately 41°F (5°C)


앫 after five minutes if the air conditioning


is turned off


앫 after 30 minutes if the outside temper-


ature is above approximately 41°F (5°C)


At outside temperatures above 79°F (26°C) the system will not automatically switch back to outside air. A quantity of outside air is added after approximately 30 minutes.


If you keep button O pressed, the side windows and the panorama slid- ing/pop-up roof will be closed. The air recirculation mode is activated automatically: 앫 at high outside temperatures 앫 if the concentration of carbon mon- oxide and nitrogen oxide in the out- side air increases, for example in a tunnel (charcoal filter activated)


The charcoal filter must be activated (컄 page 156) for the air recirculation mode to be activated automatically. If you have turned off the air condition- ing (컄 page 157) or the outside temperature is below 41°F (5°C), the air recirculation mode will not switch on automatically.


155


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


Charcoal filter


An activated charcoal filter markedly re- duces bad odors and removes pollutants from air entering the passenger compart- ment.


Activating 왘 Press button e (컄 page 151).


The indicator lamp on the button lights up.


The system switches automatically to the air recirculation mode if the carbon monoxide (CO) or nitrogen oxide (NOX) concentration of the outside air increases beyond a predetermined level.


If you keep button e pressed, the side windows and the panorama slid- ing/pop-up roof* will be closed.


Deactivating 왘 Press button e (컄 page 151).


The indicator lamp on the button goes out.


If you keep button e pressed, the side windows and the panorama slid- ing/pop-up roof will be returned to their previous position.


The automatic air recirculation mode does not function if economy mode ACOFF is se- lected or if the outside temperature has fallen below 41°F (5°C). The activated charcoal filter should be switched off when windows fog up on the inside, or if the passenger compartment needs to be quickly heated or cooled down.


Rear window defroster


The rear window defroster uses a large amount of power. To keep the battery drain to a minimum, switch off the defrost- er as soon as the rear window is clear. The defroster is automatically deactivated af- ter approximately 6 to 17 minutes of oper- ation depending on the outside temperature.


Activating 왘 Press button F (컄 page 151).


The indicator lamp on the button lights up.


Deactivating 왘 Press button F (컄 page 151) again. The indicator lamp on the button goes out.


156


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


Warning!


Air conditioning


Any accumulation of snow and ice should be removed from the rear window before driv- ing. Visibility could otherwise be impaired, endangering you and others.


If the rear window defroster switches off too soon and the indicator lamp starts blinking, this means that too many electrical consumers are operat- ing simultaneously and there is insuffi- cient voltage in the battery. The system responds automatically by deactivating the rear window defroster. As soon as the battery has sufficient voltage, the rear window defroster au- tomatically turns itself back on.


The air conditioning is operational while the engine is running and cools the interior air to the temperature set by the operator.


Condensation may drip out from under- neath the vehicle. This is normal and not an indication of a malfunction.


Deactivating It is possible to deactivate the air condi- tioning (cooling) function of the automatic climate control system. The air in the vehi- cle will then no longer be cooled or dehu- midified. 왘 Press button ACOFF (컄 page 151).


The indicator lamp on the button ACOFF lights up.


Activating Moist air can fog up the windows. You can dehumidify the air with the air condition- ing. 왘 Press ACOFF again (컄 page 151).


The indicator lamp on the button ACOFF goes out.


The air conditioning system uses the refrig- erant R134a. This refrigerant is free of CFCs which are harmful to the ozone layer.


If the air conditioning cannot be turned on again, this indicates that the air con- ditioning system is losing refrigerant. The compressor has turned itself off. Have the air conditioning system checked at the nearest authorized Mercedes-Benz Center.


157


Controls in detail Automatic climate control* (Canada only)


앫 after about 30 minutes 앫 if the battery voltage drops


How long the system will provide heat- ing depends on the coolant tempera- ture and the temperature set by the operator. The blower will run at speed setting 1 regardless of the air distribu- tion control setting.


Rear passenger compartment adjust- able air vents


Item


1 Left center air vent 2 Thumbwheel 3 Right center air vent 4 Air vent, closed 5 Air vent, opened 6 Blower


Adjusting the air volume 왘 Turn thumbwheel 2.


Four blower speeds are available. The temperature at the air vents for rear passenger compartment 1 and 3 is the same as at the dashboard center air vents.


Residual heat and ventilation*


With the engine switched off, it is possible to continue to heat or ventilate the interior for up to 30 minutes. This feature makes use of the residual heat produced by the engine.


Activating 왘 Turn the key in the starter switch to


position 1 or remove it from the starter switch.


왘 Press button T (컄 page 151)


The indicator lamp on button T comes on.


Deactivating 왘 Press button T (컄 page 151).


The indicator lamp on button T goes off.


The residual heat is automatically turned off: 앫 when the ignition is switched on


158


Audio system Audio and telephone, operation


These instructions are intended to help you become acquainted with your Mercedes-Benz car radio. They contain useful tips and a detailed description of the user functions.


Warning!


In order to avoid distraction which could lead to an accident, system settings should be entered with the vehicle at standstill and systems should be operated by the driver only when traffic conditions permit. Always pay full attention to traffic conditions first before operating system controls while driv- ing.


Bear in mind that at a speed of just 30 mph (approximately 50 km/h), your car is cover- ing a distance of approximately 44 feet (ap- proximately 13.5 m) every second.1


1 The right to correct errors and make technical


amendments is reserved.


Operating safety


Warning!


Any alterations made to electronic compo- nents can cause malfunctions.


The radio, cassette deck, CD changer*, tele- phone* and voice control system* are inter- connected. When one of the components is not operational or has not been removed/replaced properly, the function of other components may be impaired.


This condition might seriously impair the op- erating safety of your vehicle.


We recommend that you have any service work on electronic components carried out by an authorized Mercedes-Benz Center.


Controls in detail Audio system


159


Controls in detail Audio system


Operating and display elements


160


Controls in detail Audio system


Item


1 CD mode selector 2 Manual tuning


(radio) Fast forward/reverse (cassette, CD) Speed dialing memory (telephone*)


3 Radio mode selector 4 Display


Page 172
166


170, 174
179


165


Item


Page


Item


5 Alpha-numeric keypad


Band selection, station buttons (radio) CD selection (CD) Telephone number entry, retrieving speed dialing memory (telephone*) 6 Scanning (radio, cas-


sette, CD)


7 Function button 8 Soft keys


165


173
176


167, 170, 174
166
162


9 Cassette eject 10 Cassette mode selector 11 Telephone* mode selec-


tor


12 Seek tuning (radio)


Track search (cassette, CD) Speed dialing memory (telephone*)


13 On /off Volume


Page 169
168
176


166
169, 174
179


162
162


161


Controls in detail Audio system


Button and soft key operation


In these instructions, the alpha-numeric keypad (right side of radio face) and the function buttons (left side of the radio face) are referred to as “buttons” and the four keys under the display are referred to as “soft keys”.


Do not press directly on the radio dis- play face.


Operation


Switching on/off Switching on: 왘 Turn the key to position 1 or 2 in the


starter switch. or


왘 Turn control knob a.


162


If the radio is turned on without the key in the ignition, it will automatically turn off again after approx. 30 minutes.


Switching off: 왘 Remove the key from the starter


switch. or


왘 Turn control knob a.


Adjusting the volume 왘 Turn control knob a.


The volume will increase or decrease according to the direction turned.


If your vehicle was equipped with a telephone* and voice control system*, and both are connected to the car ra- dio, their volume can be adjusted sepa- rately while the telephone* is being used or voice control system* is acti- vated.


Adjusting audio functions In radio, cassette and CD mode, press the AUD key to call up the bass, treble, bal- ance and fader functions. Settings for bass and treble are stored sep- arately for the AM (medium wave, long wave, short wave) and FM (ultra-short wave) frequency bands, cassette mode and CD mode.


Bass 왘 In radio, cassette and CD mode, press


the AUD key repeatedly until BASS ap- pears on the display.


Treble 왘 In radio, cassette and CD mode, press the AUD key repeatedly until TREBLE ap- pears on the display.


왘 Press the + or - key to increase or de-


왘 Press the + or - key to increase or de-


crease the tone level accordingly. or


crease the tone level accordingly. or


왘 Press both the + and - keys simulta-


neously to reset the bass tones to the center (flat) level.


왘 Press both the + and - keys simulta- neously to reset the treble tones to their center (flat) level.


Controls in detail Audio system


Fader


Your vehicle may or may not have the fader function, depending on the vehi- cle equipment and model.


왘 In radio, cassette and CD mode, press the AUD key repeatedly until FADER ap- pears on the display.


왘 Press the F or R key to shift the sound


accordingly. or


왘 Press both the F and R keys simulta-


neously to reset the fader to its center level.


163


Controls in detail Audio system


Balance 왘 In radio, cassette and CD mode, press


the AUD key repeatedly until BALANCE appears on the display.


Returning audio functions to factory set- tings


왘 In radio, cassette and CD mode, press and hold the AUD key longer than 2 sec- onds. RESET will appear on the display. All settings for bass, treble and balance are returned to center and the volume is set to a predefined level.


왘 Press the L or R key to shift the sound


accordingly. or


왘 Press both the L and R keys simulta-


neously to reset the balance to its cen- ter level.


Audio system sound selection (EXT)* 왘 In radio, cassette and CD mode, press


the AUD key. The sound settings menu appears on the display.


왘 Press the EXT key.


왘 Press one of the function keys.


You can select from among the follow- ing settings: 앫 DRV: The tone level is set to the


“Driver” position, sound is directed toward the passengers.


164


앫 SP: The tone level is set for


Radio mode


“Speech”, optimizing the sound for spoken language.


앫 AMB: The tone level is set for “Ambi-


ence”, producing a three-dimen- sional sound.


앫 OFF: The audio system sound selec-


tion is turned off.


Telephone* muting If a telephone has been installed in the ve- hicle, the radio will switch to telephone mode when a call is received. The current audio source is muted.


Selecting radio mode 왘 Press the b button.


Selecting the band You can select from among FM, AM or WB frequency bands. FM frequency band: FM (ultra-short wave) 87.9......107.9 MHz AM frequency bands: MW (medium wave) 530......1710 KHz WB (long wave) approx. 162 KHz


Controls in detail Audio system


Selecting FM band 왘 Press the FM function button.


FM appears in the upper right-hand cor- ner of the display.


Selecting AM band 왘 Press the AM function button.


AM appears in the upper right-hand cor- ner of the display.


Selecting a station The following options are available for se- lecting a station: 앫 Direct frequency band input 앫 Manual tuning 앫 Automatic seek tuning 앫 Scan tuning 앫 Station buttons 앫 Automatic station memory (Autostore)


165


Controls in detail Audio system


Direct frequency input (AM and FM only) Select the desired frequency band.


Manual tuning 왘 Select the desired band.


Automatic seek tuning 왘 Select the desired frequency band.


왘 Press the “ button. 왘 Enter the desired frequency with the


buttons 1 to 0.


You can only enter frequencies within the respective waveband. If a button is not pressed within 4 sec- onds, the radio will return to the last tuned station.


왘 Press and hold either the d or c


button until the desired frequency is reached. Step-by-step station tuning takes place in ascending or descending order of frequency. The first three tuning steps will take place without muting. After- ward, the radio will be muted and high-speed tuning will take place until the button is released.


왘 Press either the f or e button. The radio will tune to the next receiv- able station at a higher or lower fre- quency.


166


Scan tuning 앫 Starting scan tuning


왘 Select the desired frequency band.


왘 Press the 2 button.


SC will appear on the display. The radio briefly tunes into all receiv- able stations on the band selected. The first scan will tune only the sta- tions with a strong signal. The sec- ond scan will tune every receivable station.


앫 Ending scan tuning


왘 Press the 2 button or the d,


c, f or e button. SC disappears from the display.


Station memory You can store 10 AM and 10 FM stations. 앫 Storing stations


왘 Tune in the desired station. 왘 Press and hold the desired station


button 1 to 0 until a brief signal tone is heard. The frequency is stored on the se- lected station button.


앫 Retrieving a station from memory


왘 Press the desired station button 1


to 0.


Storing stations automatically (Autostore) The Autostore memory function provides an additional memory level. The station memory for manually stored stations is not erased.


Controls in detail Audio system


앫 Calling up the Autostore memory level


왘 Briefly press the AS key.


AS appears on the display in in- versed-color format. The radio finds the 10 stations with the strongest signals. These sta- tions are stored on the station but- tons 1 to 0 in the order of signal strength.


앫 Retrieving a station from memory


왘 Press the desired station button 1


to 0.


앫 Leaving the Autostore memory level


왘 Press the AS key.


AS appears on the display in in- versed-color format.


167


Controls in detail Audio system


Weather band 왘 Press the WB key.


The last weather band station is tuned in.


왘 Select the desired weather band sta-


tion with buttons 1 to 7. If a station cannot be tuned in, a scan is automatically started.


왘 Press the f or e button. The


next receivable weather band station is tuned in.


168


Cassette mode


Playing cassettes 왘 Press the 3 button.


The display folds down and the cas- sette slot becomes visible.


왘 Press the cassette into the slot until it


engages and tap it gently. The cassette will be pulled in automati- cally. The system switches to cassette mode (TAPE). Track 1 will be played and SIDE 1 appears in the display. Track 1 is the side of the cassette which is fac- ing upward. The cassette deck will au- tomatically detect the type of tape.


왘 Fold the display back up and press gen- tly on the display frame to lock in place.


Do not press directly on the display face.


or


왘 If a cassette is already in the mecha-


nism, press the j button.


A warning signal will sound after 20 seconds if the display is left in the down position. If the display is not closed, a warning signal will sound and the radio will be muted.


Track selection


왘 Press the TRK key.


Upon selection of the track, the display shows SIDE 1 or SIDE 2 corresponding- ly.


왘 You can switch track sides at any time.


The track side will be changed auto- matically at the end of the tape.


Cassette eject 왘 Press the eject button 3.


The display will fold down and the cas- sette will be ejected. The system will switch back to radio mode automatical- ly.


Track search


Track search forward


왘 Fold the display back up.


왘 Press the f button.


The cassette will not be ejected when the system is switched off or switched to another operating mode.


SEEK FWD will appear in the display. The track search will run the tape forward to the start of the next track and switch to play.


Controls in detail Audio system


The cassette will not be ejected when the system is switched off or switched to another operating mode.


Track search backward 왘 Press the e button.


SEEK RWD will appear on the display. The track search will run the tape back- ward to the start of the track currently playing and switch to play.


Stopping track search 왘 Press the d, c, f or e


button. The cassette will switch over to Play.


169


Controls in detail Audio system


Scanning


Fast forward/reverse Starting cassette fast forward mode:


왘 Press the 2 button.


SC will appear on the display. Each track on the cassette will be played briefly in ascending order.


Stopping scan: 왘 Press the 2, d, c, f or


e button. The system will switch to Play.


왘 Press the d button.


FORWARD will appear on the display.


Starting cassette fast reverse mode: 왘 Press the c button.


REWIND will appear on the display.


The cassette will automatically switch over to the play mode at the end or beginning of the tape.


Stopping the cassette fast forward/re- verse mode: 왘 Press the d, c, f or e


button. The cassette will switch over to the play mode.


170


Skipping blank sections (skip blank)


Switching on the skip blank function


Dolby NR1 (noise reduction system) To enable optimum sound reproduction of cassettes recorded using Dolby B NR1, the Dolby NR1 system should be switched on.


Switching off 왘 Press the NR key again.


The inversed-color NR display disa- pears.


Controls in detail Audio system


왘 Press the SB key.


SB appears on the display in in- versed-color format. If the system does not detect a sound signal, the cassette will automatically fast forward to the next sound signal.


Switching off the skip blank function 왘 Press the SB key.


The inversed-color SB display disap- pears.


The Dolby NR1 function should be switched off when playing cassettes not recorded with Dolby B NR1.


Switching on 왘 Press the NR key.


NR appears on the display in in- versed-color format.


1 DOLBY and the double-D symbol Ù are trade- marks of Dolby Laboratories Licensing Corpora- tion. The Dolby noise reduction system is manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation.


171


Controls in detail Audio system


CD changer* operating mode


General notes Should excessively high temperatures oc- cur while in CD mode, CD TEMP HIGH will appear on the display and muting will take place. The unit will then switch back to the last operating mode used until the temper- ature has decreased to a safe operating level. Should excessively low temperatures oc- cur while in CD mode, CD TEMP LOW will ap- pear on the display, but the CD will continue to play. Handle CDs carefully to prevent interfer- ence during playback. Avoid fingerprints and dust on CDs. Do not write on CDs or apply any label or other material to them. Use only original CDs. Using copied CDs may create problems during playback.


172


Clean CDs from time to time with a com- mercially available cleaning cloth. No sol- vents, anti-static sprays, etc. should be used for cleaning. Replace the CD in its case after use. Protect CDs from heat and direct sunlight.


Only use CDs, which bear the label shown and that conform to the compact disc dig- ital audio standard (IEC 60908). Use of CDs which do not meet this stan- dard may cause damage to the CD chang- er. Do not play single-CDs (80 mm) with an adapter.


Warning!


The CD changer* is a Class 1 laser product. There is a danger of invisible laser radiation if the cover is opened or damaged. Do not remove the cover. The CD changer* does not contain any parts which can be ser- viced by the user. For safety reasons, have any service work which may be necessary performed only by qualified personnel.


Operational readiness of CD changer If a CD changer has been installed in the system, it can be operated from the front control panel of the radio. A loaded maga- zine must be installed for CD playing.


Loading/unloading the CD magazine 왘 Slide the changer door to the right and


press the eject button 3. 왘 The magazine will be ejected.


컄컄


Controls in detail Audio system


Selecting CDs


왘 You can select from among the CDs in the CD magazine using buttons 1 to 6. CD and the magazine slot number of the selected CD appear on the display. The number of the current track is dis- played after TRACK. If there is no CD in the selected maga- zine slot, NO CD appears on the display with the corresponding slot number.


CDs which have been inserted improp- erly or are unreadable will not be played.


왘 Push the magazine into the CD changer in the direction shown by the arrow and close the sliding door.


Playing CDs 왘 Press the i button.


CD will appear on the display.


The CD most recently listened to will then start playing at the point where it was last switched off. After the last track on a CD has finished, the next CD is automatically played.


173


1 CD 2 CD changer 3 CD tray 4 CD magazine 왘 Remove the magazine and pull the CD


tray fully out.


왘 Place the CD in the recess of the tray,


label side up.


왘 Push the tray into the magazine in the


direction shown by the arrow.


Fast forward/reverse Fast forward: 왘 Press and hold the d button until the desired location has been reached.


Reverse: 왘 Press and hold the c button until the desired location has been reached.


Scanning Starting scan: 왘 Press the 2 button.


SC appears in the display. Each track on the current CD will be played for approx. 8 seconds in as- cending order.


The relative time of the track is shown on the display during search.


Ending scan: 왘 Press the 2 button, d, c,


f or e button.


Controls in detail Audio system


Skipping tracks forward/backward Skipping tracks forward: 왘 Press the f button.


The next track will be played.


Skipping tracks backward: 왘 Press the e button.


If the track has been playing for more than 10 seconds, it will revert to the start of that track. If it has been playing for less than 10 seconds, it will revert to the preceding track.


Repeated pressing of the f or e button will result in multiple tracks being skipped.


174


Random play The random play function (RDM) plays the tracks on the current CD in random order. Switching on random play:


Repeat The repeat function (RPT) repeats the cur- rent track. Switching on repeat:


Track and time display


Controls in detail Audio system


왘 Press the RDM key.


왘 Press the RPT key.


RDM appears on the display in in- versed-color format.


RPT appears on the display in in- versed-color format.


Switching off random play: 왘 Press the RDM key again.


Switching off repeat: 왘 Press the RPT key again.


The inversed-color RDM display disap- pears.


The inversed-color RPT display disap- pears.


The Random play and Repeat function cannot be used simultaneously.


왘 Press the T key.


The number of the track being played and the elapsed playing time appear in the display.


왘 Press the T key again.


The total number of tracks and the total playing time of the CD appear in the display. The CD main menu appears again after 8 seconds.


175


Controls in detail Audio system


Telephone* operation


Various car telephone functions and oper- ating steps for the car telephone can be performed and displayed via the audio sys- tem. Further operating instructions not covered here can be found in the operating instruc- tions for the multifunction steering wheel, voice control system* and the car tele- phone.


Switching on the telephone 왘 Press the h button. 왘 If you have programmed an unlock


code for the telephone, you must input the code now.


왘 Press the OK key.


The telephone is unlocked. If you enter the wrong code, you must re-enter the correct code.


176


Switching off the telephone 왘 Press the h button repeatedly until


PHONE OFF appears in the display. The receiving symbol in the display dis- appears.


Adjusting the volume 왘 Turn control knob a during tele-


phone operation. The volume increases or decreases de- pending on the direction in which the knob is turned.


The volume can be adjusted separately for the telephone, voice control system* and radio.


Placing a call


Entering a telephone number and start- ing the dialing process


왘 Enter the desired telephone number


using buttons 1 to 0. The number can have up to 32 digits, but only 17 of these are visible on the display.


왘 If necessary, correct the number en- tered with the CLR key. Press the key briefly to delete the last digit entered, press the key and hold to delete the complete number.


왘 After the correct telephone number has been entered, press the SND key.


Telephone book The numbers stored in the telephone book can be called up by either name or number.


Calling up the telephone book 왘 Press either the d, c, f or


e button.


Switching between name search and number search


왘 Press the ABC key.


The name search is called up.


or


왘 Press the NUM key.


The number search is called up.


Controls in detail Audio system


Searching and calling up telephone book entries by name


or

Loading...
x